श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 792


ਕਿਉ ਨ ਮਰੀਜੈ ਰੋਇ ਜਾ ਲਗੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਹੀ ॥੧॥
किउ न मरीजै रोइ जा लगु चिति न आवही ॥१॥

जर तू माझ्या मनात आला नाहीस तर मी रडतच मरेन. ||1||

ਮਃ ੨ ॥
मः २ ॥

दुसरी मेहल:

ਜਾਂ ਸੁਖੁ ਤਾ ਸਹੁ ਰਾਵਿਓ ਦੁਖਿ ਭੀ ਸੰਮੑਾਲਿਓਇ ॥
जां सुखु ता सहु राविओ दुखि भी संमालिओइ ॥

जेव्हा शांती आणि आनंद असतो, तेव्हा आपल्या पती परमेश्वराचे स्मरण करण्याची हीच वेळ असते. दु:ख आणि दुःखाच्या वेळी, त्याचप्रमाणे त्याचे स्मरण करा.

ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਸਿਆਣੀਏ ਇਉ ਕੰਤ ਮਿਲਾਵਾ ਹੋਇ ॥੨॥
नानकु कहै सिआणीए इउ कंत मिलावा होइ ॥२॥

नानक म्हणतात, हे ज्ञानी वधू, तुझ्या पतीला भेटण्याचा हा मार्ग आहे. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
पउड़ी ॥

पौरी:

ਹਉ ਕਿਆ ਸਾਲਾਹੀ ਕਿਰਮ ਜੰਤੁ ਵਡੀ ਤੇਰੀ ਵਡਿਆਈ ॥
हउ किआ सालाही किरम जंतु वडी तेरी वडिआई ॥

मी एक किडा आहे - हे परमेश्वरा, मी तुझी स्तुती कशी करू शकतो; तुझा तेजस्वी महानता किती मोठा आहे!

ਤੂ ਅਗਮ ਦਇਆਲੁ ਅਗੰਮੁ ਹੈ ਆਪਿ ਲੈਹਿ ਮਿਲਾਈ ॥
तू अगम दइआलु अगंमु है आपि लैहि मिलाई ॥

तू अगम्य, दयाळू आणि अगम्य आहेस; तुम्हीच आम्हाला तुमच्याशी एकरूप करा.

ਮੈ ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਬੇਲੀ ਕੋ ਨਹੀ ਤੂ ਅੰਤਿ ਸਖਾਈ ॥
मै तुझ बिनु बेली को नही तू अंति सखाई ॥

तुझ्याशिवाय माझा दुसरा कोणी मित्र नाही; सरतेशेवटी, तू एकटाच माझा सोबती आणि आधार असेल.

ਜੋ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਗਤੀ ਤਿਨ ਲੈਹਿ ਛਡਾਈ ॥
जो तेरी सरणागती तिन लैहि छडाई ॥

जे तुमच्या अभयारण्यात प्रवेश करतात त्यांना तुम्ही वाचवता.

ਨਾਨਕ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ਹੈ ਤਿਸੁ ਤਿਲੁ ਨ ਤਮਾਈ ॥੨੦॥੧॥
नानक वेपरवाहु है तिसु तिलु न तमाई ॥२०॥१॥

हे नानक, तो काळजीमुक्त आहे; त्याला अजिबात लोभ नाही. ||20||1||

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਬਾਣੀ ਸ੍ਰੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਤਥਾ ਸਭਨਾ ਭਗਤਾ ਕੀ ॥ ਕਬੀਰ ਕੇ ॥
रागु सूही बाणी स्री कबीर जीउ तथा सभना भगता की ॥ कबीर के ॥

राग सूही, कबीर जीचे वचन आणि इतर भक्त. कबीरचा

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

एक वैश्विक निर्माता देव. खऱ्या गुरूंच्या कृपेने:

ਅਵਤਰਿ ਆਇ ਕਹਾ ਤੁਮ ਕੀਨਾ ॥
अवतरि आइ कहा तुम कीना ॥

तुझ्या जन्मापासून तू काय केलेस?

ਰਾਮ ਕੋ ਨਾਮੁ ਨ ਕਬਹੂ ਲੀਨਾ ॥੧॥
राम को नामु न कबहू लीना ॥१॥

तुम्ही कधी परमेश्वराचे नामस्मरणही केले नाही. ||1||

ਰਾਮ ਨ ਜਪਹੁ ਕਵਨ ਮਤਿ ਲਾਗੇ ॥
राम न जपहु कवन मति लागे ॥

तुम्ही परमेश्वराचे चिंतन केले नाही; तुम्ही कोणत्या विचारांशी संलग्न आहात?

ਮਰਿ ਜਇਬੇ ਕਉ ਕਿਆ ਕਰਹੁ ਅਭਾਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मरि जइबे कउ किआ करहु अभागे ॥१॥ रहाउ ॥

अरे दुर्दैवी तू तुझ्या मृत्यूची काय तयारी करतोस? ||1||विराम||

ਦੁਖ ਸੁਖ ਕਰਿ ਕੈ ਕੁਟੰਬੁ ਜੀਵਾਇਆ ॥
दुख सुख करि कै कुटंबु जीवाइआ ॥

दुःख आणि सुख यातून तुम्ही तुमच्या कुटुंबाची काळजी घेतली आहे.

ਮਰਤੀ ਬਾਰ ਇਕਸਰ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥
मरती बार इकसर दुखु पाइआ ॥२॥

परंतु मृत्यूच्या वेळी, तुम्हाला एकट्याने दुःख सहन करावे लागेल. ||2||

ਕੰਠ ਗਹਨ ਤਬ ਕਰਨ ਪੁਕਾਰਾ ॥
कंठ गहन तब करन पुकारा ॥

तुझी गळ्यात गळे घालून आक्रोश करशील.

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਆਗੇ ਤੇ ਨ ਸੰਮੑਾਰਾ ॥੩॥੧॥
कहि कबीर आगे ते न संमारा ॥३॥१॥

कबीर म्हणतात, या अगोदर परमेश्वराचे स्मरण का केले नाही? ||3||1||

ਸੂਹੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥
सूही कबीर जी ॥

सूही, कबीर जी:

ਥਰਹਰ ਕੰਪੈ ਬਾਲਾ ਜੀਉ ॥
थरहर कंपै बाला जीउ ॥

माझा निष्पाप आत्मा थरथर कापतो.

ਨਾ ਜਾਨਉ ਕਿਆ ਕਰਸੀ ਪੀਉ ॥੧॥
ना जानउ किआ करसी पीउ ॥१॥

मला माहित नाही की माझे पती माझ्याशी कसे वागतील. ||1||

ਰੈਨਿ ਗਈ ਮਤ ਦਿਨੁ ਭੀ ਜਾਇ ॥
रैनि गई मत दिनु भी जाइ ॥

माझ्या तारुण्याची रात्र निघून गेली; म्हातारपणाचा दिवसही निघून जाईल का?

ਭਵਰ ਗਏ ਬਗ ਬੈਠੇ ਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
भवर गए बग बैठे आइ ॥१॥ रहाउ ॥

माझे काळेभोर केस, मधमाश्यासारखे, निघून गेले आहेत, आणि रांगड्यांसारखे राखाडी केस माझ्या डोक्यावर स्थिरावले आहेत. ||1||विराम||

ਕਾਚੈ ਕਰਵੈ ਰਹੈ ਨ ਪਾਨੀ ॥
काचै करवै रहै न पानी ॥

न भाजलेल्या मातीच्या भांड्यात पाणी राहत नाही;

ਹੰਸੁ ਚਲਿਆ ਕਾਇਆ ਕੁਮਲਾਨੀ ॥੨॥
हंसु चलिआ काइआ कुमलानी ॥२॥

जेव्हा आत्मा-हंस निघून जातो, तेव्हा शरीर सुकते. ||2||

ਕੁਆਰ ਕੰਨਿਆ ਜੈਸੇ ਕਰਤ ਸੀਗਾਰਾ ॥
कुआर कंनिआ जैसे करत सीगारा ॥

मी स्वत:ला तरुण कुमारीप्रमाणे सजवतो;

ਕਿਉ ਰਲੀਆ ਮਾਨੈ ਬਾਝੁ ਭਤਾਰਾ ॥੩॥
किउ रलीआ मानै बाझु भतारा ॥३॥

पण माझ्या पतीशिवाय मी सुख कसे मिळवू शकेन? ||3||

ਕਾਗ ਉਡਾਵਤ ਭੁਜਾ ਪਿਰਾਨੀ ॥
काग उडावत भुजा पिरानी ॥

कावळ्यांना हाकलताना माझा हात थकला आहे.

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਇਹ ਕਥਾ ਸਿਰਾਨੀ ॥੪॥੨॥
कहि कबीर इह कथा सिरानी ॥४॥२॥

कबीर म्हणतो, माझ्या आयुष्याची कथा अशा प्रकारे संपते. ||4||2||

ਸੂਹੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ॥
सूही कबीर जीउ ॥

सूही, कबीर जी:

ਅਮਲੁ ਸਿਰਾਨੋ ਲੇਖਾ ਦੇਨਾ ॥
अमलु सिरानो लेखा देना ॥

तुमची सेवेची वेळ संपत आली आहे आणि तुम्हाला तुमचे खाते द्यावे लागेल.

ਆਏ ਕਠਿਨ ਦੂਤ ਜਮ ਲੇਨਾ ॥
आए कठिन दूत जम लेना ॥

मृत्यूचा कठोर हृदयाचा दूत तुम्हाला घेऊन जाण्यासाठी आला आहे.

ਕਿਆ ਤੈ ਖਟਿਆ ਕਹਾ ਗਵਾਇਆ ॥
किआ तै खटिआ कहा गवाइआ ॥

तुम्ही काय कमावले आणि काय गमावले?

ਚਲਹੁ ਸਿਤਾਬ ਦੀਬਾਨਿ ਬੁਲਾਇਆ ॥੧॥
चलहु सिताब दीबानि बुलाइआ ॥१॥

लगेच या! तुम्हाला त्याच्या कोर्टात बोलावले आहे! ||1||

ਚਲੁ ਦਰਹਾਲੁ ਦੀਵਾਨਿ ਬੁਲਾਇਆ ॥
चलु दरहालु दीवानि बुलाइआ ॥

चालू द्या! तुम्ही जसे आहात तसे या! तुम्हाला त्याच्या कोर्टात बोलावण्यात आले आहे.

ਹਰਿ ਫੁਰਮਾਨੁ ਦਰਗਹ ਕਾ ਆਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
हरि फुरमानु दरगह का आइआ ॥१॥ रहाउ ॥

परमेश्वराच्या न्यायालयाकडून आदेश आला आहे. ||1||विराम||

ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ਗਾਵ ਕਿਛੁ ਬਾਕੀ ॥
करउ अरदासि गाव किछु बाकी ॥

मी मृत्यूच्या दूताला प्रार्थना करतो: कृपया, माझ्याकडे गावात अजूनही काही कर्जे आहेत.

ਲੇਉ ਨਿਬੇਰਿ ਆਜੁ ਕੀ ਰਾਤੀ ॥
लेउ निबेरि आजु की राती ॥

मी त्यांना आज रात्री गोळा करीन;

ਕਿਛੁ ਭੀ ਖਰਚੁ ਤੁਮੑਾਰਾ ਸਾਰਉ ॥
किछु भी खरचु तुमारा सारउ ॥

तुझ्या खर्चासाठी मी तुला काही देईन,

ਸੁਬਹ ਨਿਵਾਜ ਸਰਾਇ ਗੁਜਾਰਉ ॥੨॥
सुबह निवाज सराइ गुजारउ ॥२॥

आणि मी वाटेत माझी सकाळची प्रार्थना करीन. ||2||

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਾ ਕਉ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ॥
साधसंगि जा कउ हरि रंगु लागा ॥

धन्य, धन्य परमेश्वराचा सर्वात भाग्यवान सेवक,

ਧਨੁ ਧਨੁ ਸੋ ਜਨੁ ਪੁਰਖੁ ਸਭਾਗਾ ॥
धनु धनु सो जनु पुरखु सभागा ॥

जो भगवंताच्या प्रेमाने ओतप्रोत झाला आहे, सद्संगतीमध्ये, पवित्रांच्या सहवासात.

ਈਤ ਊਤ ਜਨ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲੇ ॥
ईत ऊत जन सदा सुहेले ॥

इकडे तिकडे परमेश्वराचे नम्र सेवक सदैव आनंदी असतात.

ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਜੀਤਿ ਅਮੋਲੇ ॥੩॥
जनमु पदारथु जीति अमोले ॥३॥

ते या मानवी जीवनाचा अमूल्य ठेवा जिंकतात. ||3||

ਜਾਗਤੁ ਸੋਇਆ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥
जागतु सोइआ जनमु गवाइआ ॥

जेव्हा तो जागे असतो, तो झोपलेला असतो आणि म्हणून तो हे जीवन गमावतो.

ਮਾਲੁ ਧਨੁ ਜੋਰਿਆ ਭਇਆ ਪਰਾਇਆ ॥
मालु धनु जोरिआ भइआ पराइआ ॥

त्याने जमा केलेली संपत्ती आणि संपत्ती दुसऱ्याला जाते.

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਤੇਈ ਨਰ ਭੂਲੇ ॥
कहु कबीर तेई नर भूले ॥

कबीर म्हणतात, ते लोक भ्रमात आहेत.

ਖਸਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਮਾਟੀ ਸੰਗਿ ਰੂਲੇ ॥੪॥੩॥
खसमु बिसारि माटी संगि रूले ॥४॥३॥

जे आपल्या स्वामीला विसरतात आणि मातीत लोळतात. ||4||3||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430