श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 671


ਕਾਮ ਹੇਤਿ ਕੁੰਚਰੁ ਲੈ ਫਾਂਕਿਓ ਓਹੁ ਪਰ ਵਸਿ ਭਇਓ ਬਿਚਾਰਾ ॥
काम हेति कुंचरु लै फांकिओ ओहु पर वसि भइओ बिचारा ॥

लैंगिक इच्छेच्या लालसेने हत्ती अडकला; गरीब पशू दुसऱ्याच्या सामर्थ्यात पडतो.

ਨਾਦ ਹੇਤਿ ਸਿਰੁ ਡਾਰਿਓ ਕੁਰੰਕਾ ਉਸ ਹੀ ਹੇਤ ਬਿਦਾਰਾ ॥੨॥
नाद हेति सिरु डारिओ कुरंका उस ही हेत बिदारा ॥२॥

शिकारीच्या घंटाच्या आवाजाने मोहित होऊन हरिण आपले डोके अर्पण करते; या मोहामुळे, तो मारला जातो. ||2||

ਦੇਖਿ ਕੁਟੰਬੁ ਲੋਭਿ ਮੋਹਿਓ ਪ੍ਰਾਨੀ ਮਾਇਆ ਕਉ ਲਪਟਾਨਾ ॥
देखि कुटंबु लोभि मोहिओ प्रानी माइआ कउ लपटाना ॥

आपल्या कुटुंबाकडे पाहताना, नश्वर लोभाने मोहित होतो; तो मायेच्या आसक्तीला चिकटून राहतो.

ਅਤਿ ਰਚਿਓ ਕਰਿ ਲੀਨੋ ਅਪੁਨਾ ਉਨਿ ਛੋਡਿ ਸਰਾਪਰ ਜਾਨਾ ॥੩॥
अति रचिओ करि लीनो अपुना उनि छोडि सरापर जाना ॥३॥

ऐहिक गोष्टींमध्ये पूर्णपणे मग्न होऊन तो त्यांना आपलेच समजतो; पण शेवटी, त्याला नक्कीच त्यांना मागे सोडावे लागेल. ||3||

ਬਿਨੁ ਗੋਬਿੰਦ ਅਵਰ ਸੰਗਿ ਨੇਹਾ ਓਹੁ ਜਾਣਹੁ ਸਦਾ ਦੁਹੇਲਾ ॥
बिनु गोबिंद अवर संगि नेहा ओहु जाणहु सदा दुहेला ॥

हे नीट जाणून घ्या की जो कोणी देवाशिवाय इतरांवर प्रेम करतो तो कायमचा दुःखी असतो.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਇਹੈ ਬੁਝਾਇਓ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥੪॥੨॥
कहु नानक गुर इहै बुझाइओ प्रीति प्रभू सद केला ॥४॥२॥

नानक म्हणतात, गुरूंनी मला हे समजावून सांगितले आहे की, भगवंतावरील प्रेमामुळे शाश्वत आनंद मिळतो. ||4||2||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥
धनासरी मः ५ ॥

धनासरी, पाचवी मेहल:

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਓ ਮੋਹਿ ਨਾਮਾ ਬੰਧਨ ਤੇ ਛੁਟਕਾਏ ॥
करि किरपा दीओ मोहि नामा बंधन ते छुटकाए ॥

त्याची कृपा करून, भगवंताने मला त्याच्या नावाने आशीर्वादित केले आहे आणि मला माझ्या बंधनातून मुक्त केले आहे.

ਮਨ ਤੇ ਬਿਸਰਿਓ ਸਗਲੋ ਧੰਧਾ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਏ ॥੧॥
मन ते बिसरिओ सगलो धंधा गुर की चरणी लाए ॥१॥

मी सर्व सांसारिक गुंता विसरून गुरूंच्या चरणी जडलो आहे. ||1||

ਸਾਧਸੰਗਿ ਚਿੰਤ ਬਿਰਾਨੀ ਛਾਡੀ ॥
साधसंगि चिंत बिरानी छाडी ॥

सद्संगत, पवित्र संगतीमध्ये, मी माझ्या इतर काळजी आणि चिंतांचा त्याग केला आहे.

ਅਹੰਬੁਧਿ ਮੋਹ ਮਨ ਬਾਸਨ ਦੇ ਕਰਿ ਗਡਹਾ ਗਾਡੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
अहंबुधि मोह मन बासन दे करि गडहा गाडी ॥१॥ रहाउ ॥

मी खोल खड्डा खणला आणि माझा अहंकारी अभिमान, भावनिक आसक्ती आणि माझ्या मनातील इच्छा गाडल्या. ||1||विराम||

ਨਾ ਕੋ ਮੇਰਾ ਦੁਸਮਨੁ ਰਹਿਆ ਨਾ ਹਮ ਕਿਸ ਕੇ ਬੈਰਾਈ ॥
ना को मेरा दुसमनु रहिआ ना हम किस के बैराई ॥

कोणीही माझा शत्रू नाही आणि मी कोणाचा शत्रू नाही.

ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਸਾਰੁ ਪਸਾਰਿਓ ਭੀਤਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਸੋਝੀ ਪਾਈ ॥੨॥
ब्रहमु पसारु पसारिओ भीतरि सतिगुर ते सोझी पाई ॥२॥

भगवंत, ज्याने त्याचा विस्तार केला, तो सर्वांमध्ये आहे; हे मी खऱ्या गुरूंकडून शिकलो. ||2||

ਸਭੁ ਕੋ ਮੀਤੁ ਹਮ ਆਪਨ ਕੀਨਾ ਹਮ ਸਭਨਾ ਕੇ ਸਾਜਨ ॥
सभु को मीतु हम आपन कीना हम सभना के साजन ॥

मी सर्वांचा मित्र आहे; मी सर्वांचा मित्र आहे.

ਦੂਰਿ ਪਰਾਇਓ ਮਨ ਕਾ ਬਿਰਹਾ ਤਾ ਮੇਲੁ ਕੀਓ ਮੇਰੈ ਰਾਜਨ ॥੩॥
दूरि पराइओ मन का बिरहा ता मेलु कीओ मेरै राजन ॥३॥

जेव्हा माझ्या मनातून वियोगाची भावना दूर झाली, तेव्हा मी माझ्या राजा परमेश्वराशी एकरूप झालो. ||3||

ਬਿਨਸਿਓ ਢੀਠਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਵੂਠਾ ਸਬਦੁ ਲਗੋ ਗੁਰ ਮੀਠਾ ॥
बिनसिओ ढीठा अंम्रितु वूठा सबदु लगो गुर मीठा ॥

माझा हट्टीपणा निघून गेला, अमृताचा वर्षाव झाला आणि गुरूंचे वचन मला खूप गोड वाटते.

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਨਾਨਕ ਰਮਈਆ ਡੀਠਾ ॥੪॥੩॥
जलि थलि महीअलि सरब निवासी नानक रमईआ डीठा ॥४॥३॥

तो जलात, भूमीत आणि आकाशात सर्वत्र व्याप्त आहे; नानक सर्वव्यापी परमेश्वर पाहतो. ||4||3||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥
धनासरी मः ५ ॥

धनासरी, पाचवी मेहल:

ਜਬ ਤੇ ਦਰਸਨ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਭਲੇ ਦਿਨਸ ਓਇ ਆਏ ॥
जब ते दरसन भेटे साधू भले दिनस ओइ आए ॥

जेव्हापासून मला परमपूज्यांचे दर्शन झाले, तेव्हापासून माझे दिवस सुखाचे आणि समृद्धीचे गेले.

ਮਹਾ ਅਨੰਦੁ ਸਦਾ ਕਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤਾ ਪਾਏ ॥੧॥
महा अनंदु सदा करि कीरतनु पुरख बिधाता पाए ॥१॥

नशिबाचा शिल्पकार, आदिम परमेश्वराच्या स्तुतीचे कीर्तन गाताना मला शाश्वत आनंद मिळाला आहे. ||1||

ਅਬ ਮੋਹਿ ਰਾਮ ਜਸੋ ਮਨਿ ਗਾਇਓ ॥
अब मोहि राम जसो मनि गाइओ ॥

आता मी माझ्या मनात परमेश्वराचे गुणगान गातो.

ਭਇਓ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਮਨ ਮਹਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
भइओ प्रगासु सदा सुखु मन महि सतिगुरु पूरा पाइओ ॥१॥ रहाउ ॥

माझे मन प्रकाशमय व प्रबुद्ध झाले आहे, आणि ते नेहमी शांततेत आहे; मला परिपूर्ण खरे गुरु मिळाले आहेत. ||1||विराम||

ਗੁਣ ਨਿਧਾਨੁ ਰਿਦ ਭੀਤਰਿ ਵਸਿਆ ਤਾ ਦੂਖੁ ਭਰਮ ਭਉ ਭਾਗਾ ॥
गुण निधानु रिद भीतरि वसिआ ता दूखु भरम भउ भागा ॥

सद्गुणांचा खजिना असलेला परमेश्वर अंतःकरणात खोलवर वास करतो आणि त्यामुळे वेदना, शंका आणि भय नाहीसे झाले आहेत.

ਭਈ ਪਰਾਪਤਿ ਵਸਤੁ ਅਗੋਚਰ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ॥੨॥
भई परापति वसतु अगोचर राम नामि रंगु लागा ॥२॥

मला सर्वात अगम्य गोष्ट प्राप्त झाली आहे, जी भगवंताच्या नावावर प्रेम आहे. ||2||

ਚਿੰਤ ਅਚਿੰਤਾ ਸੋਚ ਅਸੋਚਾ ਸੋਗੁ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਥਾਕਾ ॥
चिंत अचिंता सोच असोचा सोगु लोभु मोहु थाका ॥

मी चिंताग्रस्त होतो, आणि आता मी चिंतामुक्त आहे; मी काळजीत होतो, आणि आता मी चिंतामुक्त आहे; माझे दु:ख, लोभ आणि भावनिक आसक्ती नाहीशी झाली आहे.

ਹਉਮੈ ਰੋਗ ਮਿਟੇ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਜਮ ਤੇ ਭਏ ਬਿਬਾਕਾ ॥੩॥
हउमै रोग मिटे किरपा ते जम ते भए बिबाका ॥३॥

त्याच्या कृपेने, मी अहंकाराच्या रोगापासून बरा झालो आहे आणि मृत्यूचा दूत मला यापुढे घाबरत नाही. ||3||

ਗੁਰ ਕੀ ਟਹਲ ਗੁਰੂ ਕੀ ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਕੀ ਆਗਿਆ ਭਾਣੀ ॥
गुर की टहल गुरू की सेवा गुर की आगिआ भाणी ॥

गुरूसाठी कार्य करणे, गुरूंची सेवा करणे आणि गुरूंची आज्ञा घेणे, हे सर्व मला आनंददायी आहे.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਜਮ ਤੇ ਕਾਢੇ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕੈ ਕੁਰਬਾਣੀ ॥੪॥੪॥
कहु नानक जिनि जम ते काढे तिसु गुर कै कुरबाणी ॥४॥४॥

नानक म्हणतात, त्याने मला मृत्यूच्या तावडीतून सोडवले आहे; मी त्या गुरूला अर्पण करतो. ||4||4||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
धनासरी महला ५ ॥

धनासरी, पाचवी मेहल:

ਜਿਸ ਕਾ ਤਨੁ ਮਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਤਿਸ ਕਾ ਸੋਈ ਸੁਘੜੁ ਸੁਜਾਨੀ ॥
जिस का तनु मनु धनु सभु तिस का सोई सुघड़ु सुजानी ॥

शरीर, मन, धन आणि सर्व काही त्याचेच आहे; तोच सर्वज्ञ आणि सर्वज्ञ आहे.

ਤਿਨ ਹੀ ਸੁਣਿਆ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਮੇਰਾ ਤਉ ਬਿਧਿ ਨੀਕੀ ਖਟਾਨੀ ॥੧॥
तिन ही सुणिआ दुखु सुखु मेरा तउ बिधि नीकी खटानी ॥१॥

तो माझ्या वेदना आणि सुख ऐकतो आणि मग माझी प्रकृती सुधारते. ||1||

ਜੀਅ ਕੀ ਏਕੈ ਹੀ ਪਹਿ ਮਾਨੀ ॥
जीअ की एकै ही पहि मानी ॥

माझा आत्मा एकट्या परमेश्वरात तृप्त आहे.

ਅਵਰਿ ਜਤਨ ਕਰਿ ਰਹੇ ਬਹੁਤੇਰੇ ਤਿਨ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਕੀਮਤਿ ਜਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
अवरि जतन करि रहे बहुतेरे तिन तिलु नही कीमति जानी ॥ रहाउ ॥

लोक इतर सर्व प्रकारचे प्रयत्न करतात, परंतु त्यांना काहीही किंमत नसते. ||विराम द्या||

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਨਿਰਮੋਲਕੁ ਹੀਰਾ ਗੁਰਿ ਦੀਨੋ ਮੰਤਾਨੀ ॥
अंम्रित नामु निरमोलकु हीरा गुरि दीनो मंतानी ॥

अमृत नाम, परमेश्वराचे नाव, एक अमूल्य रत्न आहे. गुरूंनी मला हा सल्ला दिला आहे.

ਡਿਗੈ ਨ ਡੋਲੈ ਦ੍ਰਿੜੁ ਕਰਿ ਰਹਿਓ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੀ ॥੨॥
डिगै न डोलै द्रिड़ु करि रहिओ पूरन होइ त्रिपतानी ॥२॥

ते गमावले जाऊ शकत नाही, आणि ते हलविले जाऊ शकत नाही; ते स्थिर राहते, आणि मी त्यात पूर्णपणे समाधानी आहे. ||2||

ਓਇ ਜੁ ਬੀਚ ਹਮ ਤੁਮ ਕਛੁ ਹੋਤੇ ਤਿਨ ਕੀ ਬਾਤ ਬਿਲਾਨੀ ॥
ओइ जु बीच हम तुम कछु होते तिन की बात बिलानी ॥

प्रभु, ज्या गोष्टींनी मला तुझ्यापासून दूर नेले, त्या आता निघून गेल्या आहेत.


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430