श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 1143


ਸਭ ਮਹਿ ਏਕੁ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਾ ॥
सभ महि एकु रहिआ भरपूरा ॥

एकच परमेश्वर संपूर्णपणे सर्व व्यापून आहे आणि सर्वत्र व्यापून आहे.

ਸੋ ਜਾਪੈ ਜਿਸੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ॥
सो जापै जिसु सतिगुरु पूरा ॥

तो एकटाच परमेश्वराचे ध्यान करतो, ज्याचे खरे गुरू परिपूर्ण आहेत.

ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਤਾ ਕੋ ਆਧਾਰੁ ॥
हरि कीरतनु ता को आधारु ॥

अशा व्यक्तीला आधार म्हणून परमेश्वराच्या स्तुतीचे कीर्तन होते.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਦਇਆਰੁ ॥੪॥੧੩॥੨੬॥
कहु नानक जिसु आपि दइआरु ॥४॥१३॥२६॥

नानक म्हणती, प्रभु स्वतःच त्याच्यावर दया करतो. ||4||13||26||

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
भैरउ महला ५ ॥

भैराव, पाचवा मेहल:

ਮੋਹਿ ਦੁਹਾਗਨਿ ਆਪਿ ਸੀਗਾਰੀ ॥
मोहि दुहागनि आपि सीगारी ॥

मी टाकून दिले आणि सोडून दिले, पण त्याने मला शोभा दिली आहे.

ਰੂਪ ਰੰਗ ਦੇ ਨਾਮਿ ਸਵਾਰੀ ॥
रूप रंग दे नामि सवारी ॥

त्याने मला सौंदर्य आणि त्याचे प्रेम दिले आहे; त्याच्या नावाने, मी उच्च आहे.

ਮਿਟਿਓ ਦੁਖੁ ਅਰੁ ਸਗਲ ਸੰਤਾਪ ॥
मिटिओ दुखु अरु सगल संताप ॥

माझ्या सर्व वेदना आणि दुःख नाहीसे झाले आहेत.

ਗੁਰ ਹੋਏ ਮੇਰੇ ਮਾਈ ਬਾਪ ॥੧॥
गुर होए मेरे माई बाप ॥१॥

गुरु माझे आई वडील झाले आहेत. ||1||

ਸਖੀ ਸਹੇਰੀ ਮੇਰੈ ਗ੍ਰਸਤਿ ਅਨੰਦ ॥
सखी सहेरी मेरै ग्रसति अनंद ॥

हे माझ्या मित्रांनो आणि मित्रांनो, माझे घर आनंदात आहे.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਭੇਟੇ ਮੋਹਿ ਕੰਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करि किरपा भेटे मोहि कंत ॥१॥ रहाउ ॥

त्यांची कृपा होऊन, माझा पतिदेव मला भेटला आहे. ||1||विराम||

ਤਪਤਿ ਬੁਝੀ ਪੂਰਨ ਸਭ ਆਸਾ ॥
तपति बुझी पूरन सभ आसा ॥

इच्छेची आग विझली आहे आणि माझ्या सर्व इच्छा पूर्ण झाल्या आहेत.

ਮਿਟੇ ਅੰਧੇਰ ਭਏ ਪਰਗਾਸਾ ॥
मिटे अंधेर भए परगासा ॥

अंधार दूर झाला आहे, आणि दिव्य प्रकाश प्रज्वलित झाला आहे.

ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਅਚਰਜ ਬਿਸਮਾਦ ॥
अनहद सबद अचरज बिसमाद ॥

शब्दाचा अनस्ट्रक साउंड-करंट, देवाचे वचन, अद्भुत आणि आश्चर्यकारक आहे!

ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪੂਰਾ ਪਰਸਾਦ ॥੨॥
गुरु पूरा पूरा परसाद ॥२॥

परिपूर्ण ही परिपूर्ण गुरुची कृपा आहे. ||2||

ਜਾ ਕਉ ਪ੍ਰਗਟ ਭਏ ਗੋਪਾਲ ॥
जा कउ प्रगट भए गोपाल ॥

ती व्यक्ती, ज्याला परमेश्वर स्वतःला प्रकट करतो

ਤਾ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲ ॥
ता कै दरसनि सदा निहाल ॥

त्यांच्या दर्शनाच्या धन्य दर्शनाने मी सदैव मोहित झालो आहे.

ਸਰਬ ਗੁਣਾ ਤਾ ਕੈ ਬਹੁਤੁ ਨਿਧਾਨ ॥
सरब गुणा ता कै बहुतु निधान ॥

त्याला सर्व पुण्य आणि अनेक संपत्ती प्राप्त होतात.

ਜਾ ਕਉ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਓ ਨਾਮੁ ॥੩॥
जा कउ सतिगुरि दीओ नामु ॥३॥

खरे गुरू त्याला नामाचा आशीर्वाद देतात. ||3||

ਜਾ ਕਉ ਭੇਟਿਓ ਠਾਕੁਰੁ ਅਪਨਾ ॥
जा कउ भेटिओ ठाकुरु अपना ॥

तो माणूस जो आपल्या स्वामी आणि स्वामीला भेटतो

ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥
मनु तनु सीतलु हरि हरि जपना ॥

भगवान, हर, हर या नावाचा जप केल्याने त्याचे मन आणि शरीर थंड आणि शांत होते.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋ ਜਨ ਪ੍ਰਭ ਭਾਏ ॥
कहु नानक जो जन प्रभ भाए ॥

नानक म्हणतात, असा दीन होऊन भगवंताला आनंद होतो;

ਤਾ ਕੀ ਰੇਨੁ ਬਿਰਲਾ ਕੋ ਪਾਏ ॥੪॥੧੪॥੨੭॥
ता की रेनु बिरला को पाए ॥४॥१४॥२७॥

त्याच्या पायाची धूळ काही दुर्मिळांनाच लाभते. ||4||14||27||

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
भैरउ महला ५ ॥

भैराव, पाचवा मेहल:

ਚਿਤਵਤ ਪਾਪ ਨ ਆਲਕੁ ਆਵੈ ॥
चितवत पाप न आलकु आवै ॥

पापाचा विचार करायला नश्वर कचरत नाही.

ਬੇਸੁਆ ਭਜਤ ਕਿਛੁ ਨਹ ਸਰਮਾਵੈ ॥
बेसुआ भजत किछु नह सरमावै ॥

वेश्यांसोबत वेळ घालवायला त्याला लाज वाटत नाही.

ਸਾਰੋ ਦਿਨਸੁ ਮਜੂਰੀ ਕਰੈ ॥
सारो दिनसु मजूरी करै ॥

तो दिवसभर काम करतो,

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਕੀ ਵੇਲਾ ਬਜਰ ਸਿਰਿ ਪਰੈ ॥੧॥
हरि सिमरन की वेला बजर सिरि परै ॥१॥

पण जेव्हा परमेश्वराचे स्मरण करण्याची वेळ येते तेव्हा त्याच्या डोक्यावर एक जड दगड पडतो. ||1||

ਮਾਇਆ ਲਗਿ ਭੂਲੋ ਸੰਸਾਰੁ ॥
माइआ लगि भूलो संसारु ॥

मायेने जोडलेले, जग भ्रमित आणि गोंधळलेले आहे.

ਆਪਿ ਭੁਲਾਇਆ ਭੁਲਾਵਣਹਾਰੈ ਰਾਚਿ ਰਹਿਆ ਬਿਰਥਾ ਬਿਉਹਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
आपि भुलाइआ भुलावणहारै राचि रहिआ बिरथा बिउहार ॥१॥ रहाउ ॥

फसवणूक करणाऱ्यानेच नश्वराला भ्रमित केले आहे आणि आता तो व्यर्थ सांसारिक व्यवहारात मग्न आहे. ||1||विराम||

ਪੇਖਤ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਬਿਹਾਇ ॥
पेखत माइआ रंग बिहाइ ॥

मायेच्या मायेकडे टक लावून पाहिल्याने त्याचे सुख नाहीसे होते.

ਗੜਬੜ ਕਰੈ ਕਉਡੀ ਰੰਗੁ ਲਾਇ ॥
गड़बड़ करै कउडी रंगु लाइ ॥

त्याला शेल आवडते आणि त्याचे आयुष्य उध्वस्त होते.

ਅੰਧ ਬਿਉਹਾਰ ਬੰਧ ਮਨੁ ਧਾਵੈ ॥
अंध बिउहार बंध मनु धावै ॥

आंधळा सांसारिक व्यवहारात बांधलेले, त्याचे मन डगमगते आणि भरकटते.

ਕਰਣੈਹਾਰੁ ਨ ਜੀਅ ਮਹਿ ਆਵੈ ॥੨॥
करणैहारु न जीअ महि आवै ॥२॥

निर्माता परमेश्वर त्याच्या मनात येत नाही. ||2||

ਕਰਤ ਕਰਤ ਇਵ ਹੀ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
करत करत इव ही दुखु पाइआ ॥

असे काम करून काम केल्याने त्याला फक्त वेदना होतात,

ਪੂਰਨ ਹੋਤ ਨ ਕਾਰਜ ਮਾਇਆ ॥
पूरन होत न कारज माइआ ॥

आणि त्याचे मायेचे प्रकरण कधीच पूर्ण होत नाही.

ਕਾਮਿ ਕ੍ਰੋਧਿ ਲੋਭਿ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ॥
कामि क्रोधि लोभि मनु लीना ॥

त्याचे मन कामवासना, क्रोध आणि लोभ यांनी तृप्त झाले आहे.

ਤੜਫਿ ਮੂਆ ਜਿਉ ਜਲ ਬਿਨੁ ਮੀਨਾ ॥੩॥
तड़फि मूआ जिउ जल बिनु मीना ॥३॥

पाण्यातून बाहेर पडलेल्या माशासारखा वळवळत तो मरतो. ||3||

ਜਿਸ ਕੇ ਰਾਖੇ ਹੋਇ ਹਰਿ ਆਪਿ ॥
जिस के राखे होइ हरि आपि ॥

ज्याचा रक्षक म्हणून स्वतः परमेश्वर आहे,

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਜਪੁ ਜਾਪਿ ॥
हरि हरि नामु सदा जपु जापि ॥

परमेश्वर, हर, हर या नावाचा सदैव जप आणि चिंतन करतो.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥
साधसंगि हरि के गुण गाइआ ॥

सद्संगतीमध्ये, पवित्र संगतीमध्ये, तो परमेश्वराची स्तुती करतो.

ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੫॥੨੮॥
नानक सतिगुरु पूरा पाइआ ॥४॥१५॥२८॥

हे नानक, त्यांना परिपूर्ण खरे गुरू सापडले आहेत. ||4||15||28||

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
भैरउ महला ५ ॥

भैराव, पाचवा मेहल:

ਅਪਣੀ ਦਇਆ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ॥
अपणी दइआ करे सो पाए ॥

ज्याच्यावर परमेश्वर दया दाखवतो तोच तो मिळवतो.

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥
हरि का नामु मंनि वसाए ॥

तो परमेश्वराचे नाम आपल्या मनात धारण करतो.

ਸਾਚ ਸਬਦੁ ਹਿਰਦੇ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥
साच सबदु हिरदे मन माहि ॥

शब्दाचे खरे वचन त्याच्या हृदयात आणि मनाने,

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਜਾਹਿ ॥੧॥
जनम जनम के किलविख जाहि ॥१॥

अगणित अवतारांची पापे नष्ट होतात. ||1||

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜੀਅ ਕੋ ਆਧਾਰੁ ॥
राम नामु जीअ को आधारु ॥

परमेश्वराचे नाम आत्म्याचा आधार आहे.

ਗੁਰਪਰਸਾਦਿ ਜਪਹੁ ਨਿਤ ਭਾਈ ਤਾਰਿ ਲਏ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गुरपरसादि जपहु नित भाई तारि लए सागर संसारु ॥१॥ रहाउ ॥

गुरूंच्या कृपेने, अखंड नामस्मरण करा. ते तुम्हाला जग-सागरात घेऊन जाईल. ||1||विराम||

ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਖਿਆ ਹਰਿ ਏਹੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥
जिन कउ लिखिआ हरि एहु निधानु ॥

ज्यांच्या नशिबात भगवंताच्या नामाचा हा खजिना लिहिलेला आहे,

ਸੇ ਜਨ ਦਰਗਹ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥
से जन दरगह पावहि मानु ॥

परमेश्वराच्या दरबारात त्या दीनांचा सन्मान केला जातो.

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
सूख सहज आनंद गुण गाउ ॥

शांती, शांती आणि आनंदाने त्याची गौरवगान गाणे,

ਆਗੈ ਮਿਲੈ ਨਿਥਾਵੇ ਥਾਉ ॥੨॥
आगै मिलै निथावे थाउ ॥२॥

बेघरांनाही भविष्यात घर मिळते. ||2||

ਜੁਗਹ ਜੁਗੰਤਰਿ ਇਹੁ ਤਤੁ ਸਾਰੁ ॥
जुगह जुगंतरि इहु ततु सारु ॥

युगानुयुगे, हे वास्तवाचे सार आहे.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਣੁ ਸਾਚਾ ਬੀਚਾਰੁ ॥
हरि सिमरणु साचा बीचारु ॥

परमेश्वराचे स्मरण करून चिंतन करा आणि सत्याचे चिंतन करा.


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430