श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 628


ਸੰਤਹੁ ਸੁਖੁ ਹੋਆ ਸਭ ਥਾਈ ॥
संतहु सुखु होआ सभ थाई ॥

हे संतांनो, सर्वत्र शांतता आहे.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸਰੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਭਨੀ ਜਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
पारब्रहमु पूरन परमेसरु रवि रहिआ सभनी जाई ॥ रहाउ ॥

परमपरमेश्वर परमात्मा, परिपूर्ण दिव्य परमेश्वर सर्वत्र व्याप्त आहे. ||विराम द्या||

ਧੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਆਈ ॥
धुर की बाणी आई ॥

त्याच्या वचनाची बाणी आदिम परमेश्वरापासून निघाली.

ਤਿਨਿ ਸਗਲੀ ਚਿੰਤ ਮਿਟਾਈ ॥
तिनि सगली चिंत मिटाई ॥

त्यामुळे सर्व चिंता दूर होतात.

ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਮਿਹਰਵਾਨਾ ॥
दइआल पुरख मिहरवाना ॥

परमेश्वर दयाळू, दयाळू आणि दयाळू आहे.

ਹਰਿ ਨਾਨਕ ਸਾਚੁ ਵਖਾਨਾ ॥੨॥੧੩॥੭੭॥
हरि नानक साचु वखाना ॥२॥१३॥७७॥

नानक खऱ्या परमेश्वराच्या नामाचा जप करतात. ||2||13||77||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सोरठि महला ५ ॥

सोरातह, पाचवी मेहल:

ਐਥੈ ਓਥੈ ਰਖਵਾਲਾ ॥
ऐथै ओथै रखवाला ॥

येथे आणि यापुढे, तो आपला तारणहार आहे.

ਪ੍ਰਭ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
प्रभ सतिगुर दीन दइआला ॥

देव, खरा गुरू, नम्रांवर दयाळू आहे.

ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਆਪਿ ਰਾਖੇ ॥
दास अपने आपि राखे ॥

तो स्वतः त्याच्या दासांचे रक्षण करतो.

ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਬਦੁ ਸੁਭਾਖੇ ॥੧॥
घटि घटि सबदु सुभाखे ॥१॥

प्रत्येक हृदयात, त्याच्या शब्दाचे सुंदर शब्द घुमत आहेत. ||1||

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਊਪਰਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
गुर के चरण ऊपरि बलि जाई ॥

मी गुरूंच्या चरणी आहुती आहे.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੀ ਪੂਰਨੁ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
दिनसु रैनि सासि सासि समाली पूरनु सभनी थाई ॥ रहाउ ॥

रात्रंदिवस, प्रत्येक श्वासाबरोबर मी त्याची आठवण करतो; तो सर्वत्र सर्वत्र व्याप्त आणि व्याप्त आहे. ||विराम द्या||

ਆਪਿ ਸਹਾਈ ਹੋਆ ॥
आपि सहाई होआ ॥

तो स्वतःच माझा सहाय्यक आणि आधार बनला आहे.

ਸਚੇ ਦਾ ਸਚਾ ਢੋਆ ॥
सचे दा सचा ढोआ ॥

खरा तो खरा परमेश्वराचा आधार आहे.

ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਵਡਿਆਈ ॥
तेरी भगति वडिआई ॥

तेजोमय आणि महान आहे तुझी भक्ती.

ਪਾਈ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੨॥੧੪॥੭੮॥
पाई नानक प्रभ सरणाई ॥२॥१४॥७८॥

नानकांना देवाचे अभयारण्य सापडले आहे. ||2||14||78||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सोरठि महला ५ ॥

सोरातह, पाचवी मेहल:

ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰੇ ਭਾਣਾ ॥
सतिगुर पूरे भाणा ॥

जेव्हा ते परिपूर्ण खरे गुरू प्रसन्न होते,

ਤਾ ਜਪਿਆ ਨਾਮੁ ਰਮਾਣਾ ॥
ता जपिआ नामु रमाणा ॥

मग मी सर्वव्यापी परमेश्वराच्या नामाचा जप केला.

ਗੋਬਿੰਦ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
गोबिंद किरपा धारी ॥

विश्वाच्या परमेश्वराने माझ्यावर दया दाखवली,

ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੀ ਪੈਜ ਹਮਾਰੀ ॥੧॥
प्रभि राखी पैज हमारी ॥१॥

आणि देवाने माझा सन्मान वाचवला. ||1||

ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਈ ॥
हरि के चरन सदा सुखदाई ॥

परमेश्वराचे चरण सदैव शांती देणारे आहेत.

ਜੋ ਇਛਹਿ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਵਹਿ ਬਿਰਥੀ ਆਸ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो इछहि सोई फलु पावहि बिरथी आस न जाई ॥१॥ रहाउ ॥

जे काही फळ हवे असेल ते त्याला मिळते; त्याच्या आशा व्यर्थ जाणार नाहीत. ||1||विराम||

ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ ਸੋਈ ਸੰਤੁ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥
क्रिपा करे जिसु प्रानपति दाता सोई संतु गुण गावै ॥

तो संत, ज्याच्यावर जीवनाचा स्वामी, महान दाता, त्याची दया वाढवतो - तो एकटाच परमेश्वराची स्तुती गातो.

ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਤਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲੀਣਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਮਨਿ ਭਾਵੈ ॥੨॥
प्रेम भगति ता का मनु लीणा पारब्रहम मनि भावै ॥२॥

त्याचा आत्मा प्रेमळ भक्तीपूजेत लीन होतो; त्याचे मन परमप्रभू देवाला प्रसन्न होते. ||2||

ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਕਾ ਜਸੁ ਰਵਣਾ ਬਿਖੈ ਠਗਉਰੀ ਲਾਥੀ ॥
आठ पहर हरि का जसु रवणा बिखै ठगउरी लाथी ॥

दिवसाचे चोवीस तास तो परमेश्वराची स्तुती करतो आणि कडू विष त्याच्यावर परिणाम करत नाही.

ਸੰਗਿ ਮਿਲਾਇ ਲੀਆ ਮੇਰੈ ਕਰਤੈ ਸੰਤ ਸਾਧ ਭਏ ਸਾਥੀ ॥੩॥
संगि मिलाइ लीआ मेरै करतै संत साध भए साथी ॥३॥

माझ्या सृष्टीकर्त्या परमेश्वराने मला स्वतःशी जोडले आहे आणि पवित्र संत माझे सोबती झाले आहेत. ||3||

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੀਨੇ ਸਰਬਸੁ ਦੀਨੇ ਆਪਹਿ ਆਪੁ ਮਿਲਾਇਆ ॥
करु गहि लीने सरबसु दीने आपहि आपु मिलाइआ ॥

मला हातात घेऊन, त्याने मला सर्व काही दिले आहे, आणि मला स्वतःमध्ये मिसळले आहे.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਰਬ ਥੋਕ ਪੂਰਨ ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੫॥੭੯॥
कहु नानक सरब थोक पूरन पूरा सतिगुरु पाइआ ॥४॥१५॥७९॥

नानक म्हणतात, सर्वकाही उत्तम प्रकारे निराकरण झाले आहे; मला परिपूर्ण खरे गुरु मिळाले आहेत. ||4||15||79||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सोरठि महला ५ ॥

सोरातह, पाचवी मेहल:

ਗਰੀਬੀ ਗਦਾ ਹਮਾਰੀ ॥
गरीबी गदा हमारी ॥

नम्रता हा माझा स्पाइक क्लब आहे.

ਖੰਨਾ ਸਗਲ ਰੇਨੁ ਛਾਰੀ ॥
खंना सगल रेनु छारी ॥

माझा खंजीर सर्व माणसांच्या पायाची धूळ आहे.

ਇਸੁ ਆਗੈ ਕੋ ਨ ਟਿਕੈ ਵੇਕਾਰੀ ॥
इसु आगै को न टिकै वेकारी ॥

कोणताही दुष्ट कर्ता या शस्त्रांचा सामना करू शकत नाही.

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਏਹ ਗਲ ਸਾਰੀ ॥੧॥
गुर पूरे एह गल सारी ॥१॥

परिपूर्ण गुरूंनी मला ही समज दिली आहे. ||1||

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਕੀ ਓਟਾ ॥
हरि हरि नामु संतन की ओटा ॥

भगवंताचे नाम, हर, हर, हेच संतांचे आधार व आश्रय आहे.

ਜੋ ਸਿਮਰੈ ਤਿਸ ਕੀ ਗਤਿ ਹੋਵੈ ਉਧਰਹਿ ਸਗਲੇ ਕੋਟਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो सिमरै तिस की गति होवै उधरहि सगले कोटा ॥१॥ रहाउ ॥

जो ध्यानात परमेश्वराचे स्मरण करतो तो मुक्त होतो; अशा प्रकारे लाखो लोकांची बचत झाली आहे. ||1||विराम||

ਸੰਤ ਸੰਗਿ ਜਸੁ ਗਾਇਆ ॥
संत संगि जसु गाइआ ॥

संतांच्या समाजात मी त्यांचे गुणगान गातो.

ਇਹੁ ਪੂਰਨ ਹਰਿ ਧਨੁ ਪਾਇਆ ॥
इहु पूरन हरि धनु पाइआ ॥

मला ही परमेश्वराची परिपूर्ण संपत्ती सापडली आहे.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਆਪੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥
कहु नानक आपु मिटाइआ ॥

नानक म्हणतात, मी माझा स्वाभिमान नाहीसा केला आहे.

ਸਭੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਨਦਰੀ ਆਇਆ ॥੨॥੧੬॥੮੦॥
सभु पारब्रहमु नदरी आइआ ॥२॥१६॥८०॥

मला सर्वत्र परमपरमेश्वराचे दर्शन होते. ||2||16||80||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सोरठि महला ५ ॥

सोरातह, पाचवी मेहल:

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪੂਰੀ ਕੀਨੀ ॥
गुरि पूरै पूरी कीनी ॥

परफेक्ट गुरूने ते उत्तम प्रकारे केले आहे.

ਬਖਸ ਅਪੁਨੀ ਕਰਿ ਦੀਨੀ ॥
बखस अपुनी करि दीनी ॥

त्याने मला क्षमा केली.

ਨਿਤ ਅਨੰਦ ਸੁਖ ਪਾਇਆ ॥
नित अनंद सुख पाइआ ॥

मला शाश्वत शांती आणि आनंद मिळाला आहे.

ਥਾਵ ਸਗਲੇ ਸੁਖੀ ਵਸਾਇਆ ॥੧॥
थाव सगले सुखी वसाइआ ॥१॥

सर्वत्र लोक शांततेत राहतात. ||1||

ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਫਲ ਦਾਤੀ ॥
हरि की भगति फल दाती ॥

परमेश्वराची भक्तिभावाने उपासना केल्याने फळ मिळते.

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਦੀਨੀ ਵਿਰਲੈ ਕਿਨ ਹੀ ਜਾਤੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
गुरि पूरै किरपा करि दीनी विरलै किन ही जाती ॥ रहाउ ॥

परिपूर्ण गुरूंनी, त्यांच्या कृपेने, मला ते दिले; ज्यांना हे माहित आहे ते किती दुर्मिळ आहेत. ||विराम द्या||

ਗੁਰਬਾਣੀ ਗਾਵਹ ਭਾਈ ॥
गुरबाणी गावह भाई ॥

हे नियतीच्या भावंडांनो, गुरूंची वाणी गा.

ਓਹ ਸਫਲ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਈ ॥
ओह सफल सदा सुखदाई ॥

ते नेहमीच फायद्याचे आणि शांती देणारे असते.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥
नानक नामु धिआइआ ॥

नानकांनी भगवंताच्या नामाचे चिंतन केले आहे.

ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਪਾਇਆ ॥੨॥੧੭॥੮੧॥
पूरबि लिखिआ पाइआ ॥२॥१७॥८१॥

त्याला त्याच्या पूर्वनियोजित नियतीची जाणीव झाली आहे. ||2||17||81||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सोरठि महला ५ ॥

सोरातह, पाचवी मेहल:


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430