श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 1368


ਜਬ ਦੇਖਿਓ ਬੇੜਾ ਜਰਜਰਾ ਤਬ ਉਤਰਿ ਪਰਿਓ ਹਉ ਫਰਕਿ ॥੬੭॥
जब देखिओ बेड़ा जरजरा तब उतरि परिओ हउ फरकि ॥६७॥

माझी बोट कुजल्याचे पाहून मी लगेच बाहेर पडलो. ||67||

ਕਬੀਰ ਪਾਪੀ ਭਗਤਿ ਨ ਭਾਵਈ ਹਰਿ ਪੂਜਾ ਨ ਸੁਹਾਇ ॥
कबीर पापी भगति न भावई हरि पूजा न सुहाइ ॥

कबीर, पाप्याला परमेश्वराची भक्ती आवडत नाही; त्याला उपासनेची कदर नाही.

ਮਾਖੀ ਚੰਦਨੁ ਪਰਹਰੈ ਜਹ ਬਿਗੰਧ ਤਹ ਜਾਇ ॥੬੮॥
माखी चंदनु परहरै जह बिगंध तह जाइ ॥६८॥

माशी चंदनाच्या झाडाचा त्याग करते आणि कुजलेल्या वासाच्या मागे जाते. ||68||

ਕਬੀਰ ਬੈਦੁ ਮੂਆ ਰੋਗੀ ਮੂਆ ਮੂਆ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥
कबीर बैदु मूआ रोगी मूआ मूआ सभु संसारु ॥

कबीर, वैद्य मेला आहे, आणि रुग्ण मेला आहे; संपूर्ण जग मेले आहे.

ਏਕੁ ਕਬੀਰਾ ਨਾ ਮੂਆ ਜਿਹ ਨਾਹੀ ਰੋਵਨਹਾਰੁ ॥੬੯॥
एकु कबीरा ना मूआ जिह नाही रोवनहारु ॥६९॥

फक्त कबीर मेला नाही; त्याच्यासाठी शोक करायला कोणीही नाही. ||69||

ਕਬੀਰ ਰਾਮੁ ਨ ਧਿਆਇਓ ਮੋਟੀ ਲਾਗੀ ਖੋਰਿ ॥
कबीर रामु न धिआइओ मोटी लागी खोरि ॥

कबीर, मी परमेश्वराचे ध्यान केले नाही; ही वाईट सवय मी विकसित केली आहे.

ਕਾਇਆ ਹਾਂਡੀ ਕਾਠ ਕੀ ਨਾ ਓਹ ਚਰ੍ਹੈ ਬਹੋਰਿ ॥੭੦॥
काइआ हांडी काठ की ना ओह चर्है बहोरि ॥७०॥

शरीर एक लाकडी भांडे आहे; ते पुन्हा आगीवर ठेवता येत नाही. ||70||

ਕਬੀਰ ਐਸੀ ਹੋਇ ਪਰੀ ਮਨ ਕੋ ਭਾਵਤੁ ਕੀਨੁ ॥
कबीर ऐसी होइ परी मन को भावतु कीनु ॥

कबीर, असे घडले की, मला वाटेल ते मी केले.

ਮਰਨੇ ਤੇ ਕਿਆ ਡਰਪਨਾ ਜਬ ਹਾਥਿ ਸਿਧਉਰਾ ਲੀਨ ॥੭੧॥
मरने ते किआ डरपना जब हाथि सिधउरा लीन ॥७१॥

मी मरणाची भीती का बाळगावी? मी स्वतःसाठी मृत्यूला आमंत्रण दिले आहे. ||71||

ਕਬੀਰ ਰਸ ਕੋ ਗਾਂਡੋ ਚੂਸੀਐ ਗੁਨ ਕਉ ਮਰੀਐ ਰੋਇ ॥
कबीर रस को गांडो चूसीऐ गुन कउ मरीऐ रोइ ॥

कबीर, गोड रसाच्या निमित्तानं मर्त्य ऊस चोखतात. सद्गुणासाठी त्यांनी तेवढीच मेहनत करावी.

ਅਵਗੁਨੀਆਰੇ ਮਾਨਸੈ ਭਲੋ ਨ ਕਹਿਹੈ ਕੋਇ ॥੭੨॥
अवगुनीआरे मानसै भलो न कहिहै कोइ ॥७२॥

ज्या व्यक्तीमध्ये सद्गुणांची कमतरता असते - त्याला कोणीही चांगले म्हणत नाही. ||७२||

ਕਬੀਰ ਗਾਗਰਿ ਜਲ ਭਰੀ ਆਜੁ ਕਾਲਿੑ ਜੈਹੈ ਫੂਟਿ ॥
कबीर गागरि जल भरी आजु कालि जैहै फूटि ॥

कबीर, घागरी पाण्याने भरलेले आहे; आज ना उद्या तुटणार.

ਗੁਰੁ ਜੁ ਨ ਚੇਤਹਿ ਆਪਨੋ ਅਧ ਮਾਝਿ ਲੀਜਹਿਗੇ ਲੂਟਿ ॥੭੩॥
गुरु जु न चेतहि आपनो अध माझि लीजहिगे लूटि ॥७३॥

ज्यांना आपल्या गुरूंचे स्मरण होत नाही ते वाटेत लुटले जातील. ||७३||

ਕਬੀਰ ਕੂਕਰੁ ਰਾਮ ਕੋ ਮੁਤੀਆ ਮੇਰੋ ਨਾਉ ॥
कबीर कूकरु राम को मुतीआ मेरो नाउ ॥

कबीर, मी परमेश्वराचा कुत्रा आहे; मोती माझे नाव आहे.

ਗਲੇ ਹਮਾਰੇ ਜੇਵਰੀ ਜਹ ਖਿੰਚੈ ਤਹ ਜਾਉ ॥੭੪॥
गले हमारे जेवरी जह खिंचै तह जाउ ॥७४॥

माझ्या गळ्यात साखळी आहे; जिथे मला ओढले जाते तिथे मी जातो. ||७४||

ਕਬੀਰ ਜਪਨੀ ਕਾਠ ਕੀ ਕਿਆ ਦਿਖਲਾਵਹਿ ਲੋਇ ॥
कबीर जपनी काठ की किआ दिखलावहि लोइ ॥

कबीर, तू इतरांना तुझ्या जपमाळ मणी का दाखवतोस?

ਹਿਰਦੈ ਰਾਮੁ ਨ ਚੇਤਹੀ ਇਹ ਜਪਨੀ ਕਿਆ ਹੋਇ ॥੭੫॥
हिरदै रामु न चेतही इह जपनी किआ होइ ॥७५॥

तुम्ही मनात परमेश्वराचे स्मरण करत नाही, मग या जपमाळाचा तुम्हाला काय उपयोग? ||75||

ਕਬੀਰ ਬਿਰਹੁ ਭੁਯੰਗਮੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਮੰਤੁ ਨ ਮਾਨੈ ਕੋਇ ॥
कबीर बिरहु भुयंगमु मनि बसै मंतु न मानै कोइ ॥

कबीर, परमेश्वरापासून विभक्त होण्याचा साप माझ्या मनात राहतो; तो कोणत्याही मंत्राला प्रतिसाद देत नाही.

ਰਾਮ ਬਿਓਗੀ ਨਾ ਜੀਐ ਜੀਐ ਤ ਬਉਰਾ ਹੋਇ ॥੭੬॥
राम बिओगी ना जीऐ जीऐ त बउरा होइ ॥७६॥

जो परमेश्वरापासून विभक्त झाला आहे तो जगत नाही; जर तो जगला तर तो वेडा होईल. ||७६||

ਕਬੀਰ ਪਾਰਸ ਚੰਦਨੈ ਤਿਨੑ ਹੈ ਏਕ ਸੁਗੰਧ ॥
कबीर पारस चंदनै तिन है एक सुगंध ॥

कबीर, तत्वज्ञानी दगड आणि चंदनाचे तेल समान दर्जेदार आहे.

ਤਿਹ ਮਿਲਿ ਤੇਊ ਊਤਮ ਭਏ ਲੋਹ ਕਾਠ ਨਿਰਗੰਧ ॥੭੭॥
तिह मिलि तेऊ ऊतम भए लोह काठ निरगंध ॥७७॥

जे काही त्यांच्या संपर्कात येते ते उन्नत होते. लोखंडाचे रूपांतर सोन्यात होते आणि सामान्य लाकूड सुवासिक बनते. ||७७||

ਕਬੀਰ ਜਮ ਕਾ ਠੇਂਗਾ ਬੁਰਾ ਹੈ ਓਹੁ ਨਹੀ ਸਹਿਆ ਜਾਇ ॥
कबीर जम का ठेंगा बुरा है ओहु नही सहिआ जाइ ॥

कबीर, डेथ्स क्लब भयानक आहे; ते सहन करता येत नाही.

ਏਕੁ ਜੁ ਸਾਧੂ ਮੁੋਹਿ ਮਿਲਿਓ ਤਿਨਿੑ ਲੀਆ ਅੰਚਲਿ ਲਾਇ ॥੭੮॥
एकु जु साधू मुोहि मिलिओ तिनि लीआ अंचलि लाइ ॥७८॥

मी पवित्र माणसाला भेटलो आहे; त्याने मला त्याच्या झग्याला जोडले आहे. ||78||

ਕਬੀਰ ਬੈਦੁ ਕਹੈ ਹਉ ਹੀ ਭਲਾ ਦਾਰੂ ਮੇਰੈ ਵਸਿ ॥
कबीर बैदु कहै हउ ही भला दारू मेरै वसि ॥

कबीर, वैद्य म्हणतात की तो एकटाच चांगला आहे आणि सर्व औषध त्याच्या नियंत्रणात आहे.

ਇਹ ਤਉ ਬਸਤੁ ਗੁਪਾਲ ਕੀ ਜਬ ਭਾਵੈ ਲੇਇ ਖਸਿ ॥੭੯॥
इह तउ बसतु गुपाल की जब भावै लेइ खसि ॥७९॥

पण या गोष्टी परमेश्वराच्या आहेत; जेव्हा त्याला पाहिजे तेव्हा तो त्यांना घेऊन जातो. ||७९||

ਕਬੀਰ ਨਉਬਤਿ ਆਪਨੀ ਦਿਨ ਦਸ ਲੇਹੁ ਬਜਾਇ ॥
कबीर नउबति आपनी दिन दस लेहु बजाइ ॥

कबीर, तुझा ढोल घे आणि दहा दिवस मार.

ਨਦੀ ਨਾਵ ਸੰਜੋਗ ਜਿਉ ਬਹੁਰਿ ਨ ਮਿਲਹੈ ਆਇ ॥੮੦॥
नदी नाव संजोग जिउ बहुरि न मिलहै आइ ॥८०॥

जीवन हे नदीवर बोटीवर बसलेल्या लोकांसारखे आहे; ते पुन्हा भेटणार नाहीत. ||80||

ਕਬੀਰ ਸਾਤ ਸਮੁੰਦਹਿ ਮਸੁ ਕਰਉ ਕਲਮ ਕਰਉ ਬਨਰਾਇ ॥
कबीर सात समुंदहि मसु करउ कलम करउ बनराइ ॥

कबीर, जर मी सात समुद्रांना शाईत बदलू शकलो आणि सर्व वनस्पती माझ्या लेखणीत बदलू शकलो तर,

ਬਸੁਧਾ ਕਾਗਦੁ ਜਉ ਕਰਉ ਹਰਿ ਜਸੁ ਲਿਖਨੁ ਨ ਜਾਇ ॥੮੧॥
बसुधा कागदु जउ करउ हरि जसु लिखनु न जाइ ॥८१॥

आणि पृथ्वी माझा कागद, तरीही, मी परमेश्वराची स्तुती लिहू शकलो नाही. ||81||

ਕਬੀਰ ਜਾਤਿ ਜੁਲਾਹਾ ਕਿਆ ਕਰੈ ਹਿਰਦੈ ਬਸੇ ਗੁਪਾਲ ॥
कबीर जाति जुलाहा किआ करै हिरदै बसे गुपाल ॥

कबीर, विणकर म्हणून माझी नीच स्थिती मला काय करू शकते? परमेश्वर माझ्या हृदयात वास करतो.

ਕਬੀਰ ਰਮਈਆ ਕੰਠਿ ਮਿਲੁ ਚੂਕਹਿ ਸਰਬ ਜੰਜਾਲ ॥੮੨॥
कबीर रमईआ कंठि मिलु चूकहि सरब जंजाल ॥८२॥

कबीर, परमेश्वर मला त्याच्या मिठीत घेतो; मी माझ्या सर्व गुंता सोडल्या आहेत. ||82||

ਕਬੀਰ ਐਸਾ ਕੋ ਨਹੀ ਮੰਦਰੁ ਦੇਇ ਜਰਾਇ ॥
कबीर ऐसा को नही मंदरु देइ जराइ ॥

कबीर, कोणी त्याच्या घराला आग लावेल का?

ਪਾਂਚਉ ਲਰਿਕੇ ਮਾਰਿ ਕੈ ਰਹੈ ਰਾਮ ਲਿਉ ਲਾਇ ॥੮੩॥
पांचउ लरिके मारि कै रहै राम लिउ लाइ ॥८३॥

आणि प्रभूशी प्रेमाने जोडलेले राहण्यासाठी त्याच्या पाच पुत्रांना (पाच चोरांना) मारले? ||83||

ਕਬੀਰ ਐਸਾ ਕੋ ਨਹੀ ਇਹੁ ਤਨੁ ਦੇਵੈ ਫੂਕਿ ॥
कबीर ऐसा को नही इहु तनु देवै फूकि ॥

कबीर, कोणी स्वतःचा देह जाळेल का?

ਅੰਧਾ ਲੋਗੁ ਨ ਜਾਨਈ ਰਹਿਓ ਕਬੀਰਾ ਕੂਕਿ ॥੮੪॥
अंधा लोगु न जानई रहिओ कबीरा कूकि ॥८४॥

लोक आंधळे आहेत - त्यांना माहित नाही, जरी कबीर त्यांच्यावर ओरडत आहे. ||84||

ਕਬੀਰ ਸਤੀ ਪੁਕਾਰੈ ਚਿਹ ਚੜੀ ਸੁਨੁ ਹੋ ਬੀਰ ਮਸਾਨ ॥
कबीर सती पुकारै चिह चड़ी सुनु हो बीर मसान ॥

कबीर, विधवा अंत्यसंस्काराच्या चितेवर बसते आणि मोठ्याने ओरडते, "ऐका भावा, अंत्यसंस्कार चिते.

ਲੋਗੁ ਸਬਾਇਆ ਚਲਿ ਗਇਓ ਹਮ ਤੁਮ ਕਾਮੁ ਨਿਦਾਨ ॥੮੫॥
लोगु सबाइआ चलि गइओ हम तुम कामु निदान ॥८५॥

सर्व लोकांनी शेवटी निघून जावे; ते फक्त तू आणि मी आहे." ||85||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430