श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 543


ਖਾਨ ਪਾਨ ਸੀਗਾਰ ਬਿਰਥੇ ਹਰਿ ਕੰਤ ਬਿਨੁ ਕਿਉ ਜੀਜੀਐ ॥
खान पान सीगार बिरथे हरि कंत बिनु किउ जीजीऐ ॥

अन्न, पेय आणि सजावट निरुपयोगी आहेत; माझ्या पतीशिवाय मी कसे जगू?

ਆਸਾ ਪਿਆਸੀ ਰੈਨਿ ਦਿਨੀਅਰੁ ਰਹਿ ਨ ਸਕੀਐ ਇਕੁ ਤਿਲੈ ॥
आसा पिआसी रैनि दिनीअरु रहि न सकीऐ इकु तिलै ॥

मी त्याच्यासाठी तळमळतो, आणि रात्रंदिवस त्याची इच्छा करतो. मी त्याच्याशिवाय एका क्षणासाठीही जगू शकत नाही.

ਨਾਨਕੁ ਪਇਅੰਪੈ ਸੰਤ ਦਾਸੀ ਤਉ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਮੇਰਾ ਪਿਰੁ ਮਿਲੈ ॥੨॥
नानकु पइअंपै संत दासी तउ प्रसादि मेरा पिरु मिलै ॥२॥

नानक प्रार्थना करतात, हे संत, मी तुझा दास आहे; तुझ्या कृपेने मी माझ्या पतीला भेटते. ||2||

ਸੇਜ ਏਕ ਪ੍ਰਿਉ ਸੰਗਿ ਦਰਸੁ ਨ ਪਾਈਐ ਰਾਮ ॥
सेज एक प्रिउ संगि दरसु न पाईऐ राम ॥

मी माझ्या प्रेयसीसोबत पलंग वाटून घेतो, पण मला त्यांच्या दर्शनाची धन्यता दिसत नाही.

ਅਵਗਨ ਮੋਹਿ ਅਨੇਕ ਕਤ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਈਐ ਰਾਮ ॥
अवगन मोहि अनेक कत महलि बुलाईऐ राम ॥

माझ्याकडे अंतहीन दोष आहेत - माझा प्रभु मला त्याच्या उपस्थितीच्या वाड्यात कसा बोलावू शकतो?

ਨਿਰਗੁਨਿ ਨਿਮਾਣੀ ਅਨਾਥਿ ਬਿਨਵੈ ਮਿਲਹੁ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਨਿਧੇ ॥
निरगुनि निमाणी अनाथि बिनवै मिलहु प्रभ किरपा निधे ॥

नालायक, अपमानित आणि अनाथ आत्मा-वधू प्रार्थना करते, "हे देवा, दयेचा खजिना माझ्याशी भेट."

ਭ੍ਰਮ ਭੀਤਿ ਖੋਈਐ ਸਹਜਿ ਸੋਈਐ ਪ੍ਰਭ ਪਲਕ ਪੇਖਤ ਨਵ ਨਿਧੇ ॥
भ्रम भीति खोईऐ सहजि सोईऐ प्रभ पलक पेखत नव निधे ॥

संशयाची भिंत ढासळली आहे, आणि आता मी शांततेने झोपतो, नऊ खजिनांचा स्वामी देव पाहतो, क्षणभरही.

ਗ੍ਰਿਹਿ ਲਾਲੁ ਆਵੈ ਮਹਲੁ ਪਾਵੈ ਮਿਲਿ ਸੰਗਿ ਮੰਗਲੁ ਗਾਈਐ ॥
ग्रिहि लालु आवै महलु पावै मिलि संगि मंगलु गाईऐ ॥

जर मी माझ्या प्रिय प्रभूच्या सान्निध्यात येऊ शकलो असतो! त्याच्याशी जोडून मी आनंदाची गाणी गातो.

ਨਾਨਕੁ ਪਇਅੰਪੈ ਸੰਤ ਸਰਣੀ ਮੋਹਿ ਦਰਸੁ ਦਿਖਾਈਐ ॥੩॥
नानकु पइअंपै संत सरणी मोहि दरसु दिखाईऐ ॥३॥

नानक प्रार्थना करतात, मी संतांचे अभयारण्य शोधतो; कृपा करून मला तुझ्या दर्शनाचे धन्य दर्शन घडवा. ||3||

ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਰਾਮ ॥
संतन कै परसादि हरि हरि पाइआ राम ॥

संतांच्या कृपेने मला हर, हर परमेश्वर प्राप्त झाला आहे.

ਇਛ ਪੁੰਨੀ ਮਨਿ ਸਾਂਤਿ ਤਪਤਿ ਬੁਝਾਇਆ ਰਾਮ ॥
इछ पुंनी मनि सांति तपति बुझाइआ राम ॥

माझ्या इच्छा पूर्ण झाल्या आहेत आणि माझे मन शांत झाले आहे; आतली आग विझली आहे.

ਸਫਲਾ ਸੁ ਦਿਨਸ ਰੈਣੇ ਸੁਹਾਵੀ ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਰਸੁ ਘਨਾ ॥
सफला सु दिनस रैणे सुहावी अनद मंगल रसु घना ॥

तो दिवस फलदायी आहे, आणि ती रात्र सुंदर आहे, आणि आनंद, उत्सव आणि आनंद अगणित आहेत.

ਪ੍ਰਗਟੇ ਗੁਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਲਾਲਨ ਕਵਨ ਰਸਨਾ ਗੁਣ ਭਨਾ ॥
प्रगटे गुपाल गोबिंद लालन कवन रसना गुण भना ॥

विश्वाचा स्वामी, जगाचा प्रिय पालनकर्ता, प्रकट झाला आहे. मी कोणत्या जिभेने त्याच्या गौरवाबद्दल बोलू शकतो?

ਭ੍ਰਮ ਲੋਭ ਮੋਹ ਬਿਕਾਰ ਥਾਕੇ ਮਿਲਿ ਸਖੀ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ॥
भ्रम लोभ मोह बिकार थाके मिलि सखी मंगलु गाइआ ॥

संशय, लोभ, भावनिक आसक्ती आणि भ्रष्टाचार हरण केला जातो; माझ्या साथीदारांसोबत मी आनंदाची गाणी गातो.

ਨਾਨਕੁ ਪਇਅੰਪੈ ਸੰਤ ਜੰਪੈ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੰਜੋਗਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥੪॥੨॥
नानकु पइअंपै संत जंपै जिनि हरि हरि संजोगि मिलाइआ ॥४॥२॥

नानक प्रार्थना करतात, मी त्या संताचे ध्यान करतो, ज्यांनी मला परमेश्वर, हर, हरमध्ये विलीन होण्यास प्रवृत्त केले. ||4||2||

ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
बिहागड़ा महला ५ ॥

बिहागरा, पाचवी मेहल:

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਗੁਰ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰੇ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣਾ ਰਾਮ ॥
करि किरपा गुर पारब्रहम पूरे अनदिनु नामु वखाणा राम ॥

हे गुरु, हे परिपूर्ण परात्पर भगवंत, माझ्यावर कृपा करा, जेणेकरून मी रात्रंदिवस भगवंताचे नामस्मरण करू शकेन.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਣੀ ਉਚਰਾ ਹਰਿ ਜਸੁ ਮਿਠਾ ਲਾਗੈ ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ ਰਾਮ ॥
अंम्रित बाणी उचरा हरि जसु मिठा लागै तेरा भाणा राम ॥

मी गुरूंच्या बाण्यातील अमृत वचने बोलतो, परमेश्वराची स्तुती करतो. तुझी इच्छा मला गोड आहे, प्रभु.

ਕਰਿ ਦਇਆ ਮਇਆ ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਕੋਇ ਨਾਹੀ ਤੁਝ ਬਿਨਾ ॥
करि दइआ मइआ गोपाल गोबिंद कोइ नाही तुझ बिना ॥

दयाळूपणा आणि करुणा दाखवा, हे शब्दाचे पालनकर्ते, विश्वाच्या स्वामी; तुझ्याशिवाय माझ्याकडे दुसरे कोणी नाही.

ਸਮਰਥ ਅਗਥ ਅਪਾਰ ਪੂਰਨ ਜੀਉ ਤਨੁ ਧਨੁ ਤੁਮੑ ਮਨਾ ॥
समरथ अगथ अपार पूरन जीउ तनु धनु तुम मना ॥

सर्वशक्तिमान, उदात्त, अनंत, परिपूर्ण परमेश्वर - माझा आत्मा, शरीर, संपत्ती आणि मन तुझे आहे.

ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਅਨਾਥ ਚੰਚਲ ਬਲਹੀਨ ਨੀਚ ਅਜਾਣਾ ॥
मूरख मुगध अनाथ चंचल बलहीन नीच अजाणा ॥

मी मूर्ख, मूर्ख, निष्णात, चंचल, शक्तिहीन, नीच आणि अज्ञानी आहे.

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੇਰੀ ਰਖਿ ਲੇਹੁ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥੧॥
बिनवंति नानक सरणि तेरी रखि लेहु आवण जाणा ॥१॥

नानक प्रार्थना करतात, मी तुझे अभयारण्य शोधतो - कृपया मला पुनर्जन्मात येण्यापासून वाचवा. ||1||

ਸਾਧਹ ਸਰਣੀ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਜੀਉ ਗੁਣ ਗਾਵਹ ਹਰਿ ਨੀਤਾ ਰਾਮ ॥
साधह सरणी पाईऐ हरि जीउ गुण गावह हरि नीता राम ॥

संतांच्या अभयारण्यात, मला प्रिय परमेश्वर सापडला आहे आणि मी सतत परमेश्वराचे गुणगान गातो.

ਧੂਰਿ ਭਗਤਨ ਕੀ ਮਨਿ ਤਨਿ ਲਗਉ ਹਰਿ ਜੀਉ ਸਭ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤਾ ਰਾਮ ॥
धूरि भगतन की मनि तनि लगउ हरि जीउ सभ पतित पुनीता राम ॥

भक्तांची धूळ मनाला आणि शरीराला लावल्याने हे प्रभू, सर्व पापी पावन होतात.

ਪਤਿਤਾ ਪੁਨੀਤਾ ਹੋਹਿ ਤਿਨੑ ਸੰਗਿ ਜਿਨੑ ਬਿਧਾਤਾ ਪਾਇਆ ॥
पतिता पुनीता होहि तिन संगि जिन बिधाता पाइआ ॥

ज्यांना निर्माता परमेश्वर भेटला आहे त्यांच्या सहवासात पापी पवित्र होतात.

ਨਾਮ ਰਾਤੇ ਜੀਅ ਦਾਤੇ ਨਿਤ ਦੇਹਿ ਚੜਹਿ ਸਵਾਇਆ ॥
नाम राते जीअ दाते नित देहि चड़हि सवाइआ ॥

नामाने, परमेश्वराच्या नावाने ओतप्रोत होऊन, त्यांना आत्म्याच्या जीवनाची देणगी दिली जाते; त्यांच्या भेटी दिवसेंदिवस वाढत आहेत.

ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਹਰਿ ਜਪਿ ਜਿਨੀ ਆਤਮੁ ਜੀਤਾ ॥
रिधि सिधि नव निधि हरि जपि जिनी आतमु जीता ॥

संपत्ती, सिद्धांच्या अलौकिक अध्यात्मिक शक्ती आणि नऊ खजिना त्यांच्याकडे येतात जे परमेश्वराचे चिंतन करतात आणि स्वतःच्या आत्म्यावर विजय मिळवतात.

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕੁ ਵਡਭਾਗਿ ਪਾਈਅਹਿ ਸਾਧ ਸਾਜਨ ਮੀਤਾ ॥੨॥
बिनवंति नानकु वडभागि पाईअहि साध साजन मीता ॥२॥

नानक प्रार्थना करतात, हे मित्रांनो, पवित्र संत, परमेश्वराचे सोबती, हे महान भाग्यानेच मिळते. ||2||

ਜਿਨੀ ਸਚੁ ਵਣੰਜਿਆ ਹਰਿ ਜੀਉ ਸੇ ਪੂਰੇ ਸਾਹਾ ਰਾਮ ॥
जिनी सचु वणंजिआ हरि जीउ से पूरे साहा राम ॥

हे प्रिय परमेश्वरा, जे सत्यात व्यवहार करतात ते परिपूर्ण बँकर आहेत.

ਬਹੁਤੁ ਖਜਾਨਾ ਤਿੰਨ ਪਹਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਲਾਹਾ ਰਾਮ ॥
बहुतु खजाना तिंन पहि हरि जीउ हरि कीरतनु लाहा राम ॥

हे प्रिय प्रभु, त्यांच्याकडे मोठा खजिना आहे आणि ते परमेश्वराच्या स्तुतीचा लाभ घेतात.

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਨ ਲੋਭੁ ਬਿਆਪੈ ਜੋ ਜਨ ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਰਾਤਿਆ ॥
कामु क्रोधु न लोभु बिआपै जो जन प्रभ सिउ रातिआ ॥

कामवासना, क्रोध आणि लोभ हे भगवंताशी जुळलेल्यांना चिकटत नाहीत.

ਏਕੁ ਜਾਨਹਿ ਏਕੁ ਮਾਨਹਿ ਰਾਮ ਕੈ ਰੰਗਿ ਮਾਤਿਆ ॥
एकु जानहि एकु मानहि राम कै रंगि मातिआ ॥

ते एकाला ओळखतात आणि एकावर विश्वास ठेवतात; ते प्रभूच्या प्रेमाच्या नशेत आहेत.

ਲਗਿ ਸੰਤ ਚਰਣੀ ਪੜੇ ਸਰਣੀ ਮਨਿ ਤਿਨਾ ਓਮਾਹਾ ॥
लगि संत चरणी पड़े सरणी मनि तिना ओमाहा ॥

ते संतांच्या पाया पडतात, आणि त्यांचे अभयारण्य शोधतात; त्यांचे मन आनंदाने भरले आहे.

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕੁ ਜਿਨ ਨਾਮੁ ਪਲੈ ਸੇਈ ਸਚੇ ਸਾਹਾ ॥੩॥
बिनवंति नानकु जिन नामु पलै सेई सचे साहा ॥३॥

नानक प्रार्थना करतात, ज्यांच्या कुशीत नाम आहे तेच खरे बँकर आहेत. ||3||

ਨਾਨਕ ਸੋਈ ਸਿਮਰੀਐ ਹਰਿ ਜੀਉ ਜਾ ਕੀ ਕਲ ਧਾਰੀ ਰਾਮ ॥
नानक सोई सिमरीऐ हरि जीउ जा की कल धारी राम ॥

हे नानक, त्या प्रिय प्रभूचे ध्यान करा, जो आपल्या सर्वशक्तिमान शक्तीने सर्वांना आधार देतो.


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430