श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 114


ਅਨਦਿਨੁ ਸਦਾ ਰਹੈ ਭੈ ਅੰਦਰਿ ਭੈ ਮਾਰਿ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਵਣਿਆ ॥੫॥
अनदिनु सदा रहै भै अंदरि भै मारि भरमु चुकावणिआ ॥५॥

रात्रंदिवस ते भगवंताच्या भयात राहतात; त्यांच्या भीतीवर विजय मिळवून त्यांच्या शंका दूर होतात. ||5||

ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
भरमु चुकाइआ सदा सुखु पाइआ ॥

त्यांच्या शंका दूर करून त्यांना कायमची शांती मिळते.

ਗੁਰਪਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥
गुरपरसादि परम पदु पाइआ ॥

गुरूंच्या कृपेने परम दर्जा प्राप्त होतो.

ਅੰਤਰੁ ਨਿਰਮਲੁ ਨਿਰਮਲ ਬਾਣੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਸਹਜੇ ਗਾਵਣਿਆ ॥੬॥
अंतरु निरमलु निरमल बाणी हरि गुण सहजे गावणिआ ॥६॥

खोलवर, ते शुद्ध आहेत, आणि त्यांचे शब्द देखील शुद्ध आहेत; अंतर्ज्ञानाने, ते परमेश्वराची स्तुती गातात. ||6||

ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ ਬੇਦ ਵਖਾਣੈ ॥
सिम्रिति सासत बेद वखाणै ॥

ते सिमृती, शास्त्रे आणि वेदांचे पठण करतात,

ਭਰਮੇ ਭੂਲਾ ਤਤੁ ਨ ਜਾਣੈ ॥
भरमे भूला ततु न जाणै ॥

परंतु संशयाने भ्रमित होऊन त्यांना वास्तवाचे सार समजत नाही.

ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵੇ ਸੁਖੁ ਨ ਪਾਏ ਦੁਖੋ ਦੁਖੁ ਕਮਾਵਣਿਆ ॥੭॥
बिनु सतिगुर सेवे सुखु न पाए दुखो दुखु कमावणिआ ॥७॥

खऱ्या गुरूंची सेवा केल्याशिवाय त्यांना शांती मिळत नाही; ते फक्त दुःख आणि दुःख कमावतात. ||7||

ਆਪਿ ਕਰੇ ਕਿਸੁ ਆਖੈ ਕੋਈ ॥
आपि करे किसु आखै कोई ॥

परमेश्वर स्वतः कृती करतो; आम्ही कोणाकडे तक्रार करावी?

ਆਖਣਿ ਜਾਈਐ ਜੇ ਭੂਲਾ ਹੋਈ ॥
आखणि जाईऐ जे भूला होई ॥

परमेश्वराने चूक केली अशी कोणी तक्रार कशी करू शकते?

ਨਾਨਕ ਆਪੇ ਕਰੇ ਕਰਾਏ ਨਾਮੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੮॥੭॥੮॥
नानक आपे करे कराए नामे नामि समावणिआ ॥८॥७॥८॥

हे नानक, परमेश्वर स्वतः करतो आणि गोष्टी घडवून आणतो; नामाचा जप केल्याने आपण नामात लीन होतो. ||8||7||8||

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥
माझ महला ३ ॥

माझ, तिसरी मेहल:

ਆਪੇ ਰੰਗੇ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥
आपे रंगे सहजि सुभाए ॥

तो स्वत: आपल्याला त्याच्या प्रेमाने, सहजासहजी आपल्यावर ओततो.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਚੜਾਏ ॥
गुर कै सबदि हरि रंगु चड़ाए ॥

गुरूंच्या वचनाने आपण परमेश्वराच्या प्रेमाच्या रंगात रंगून जातो.

ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਤਾ ਰਸਨਾ ਰੰਗਿ ਚਲੂਲੀ ਭੈ ਭਾਇ ਰੰਗੁ ਚੜਾਵਣਿਆ ॥੧॥
मनु तनु रता रसना रंगि चलूली भै भाइ रंगु चड़ावणिआ ॥१॥

हे मन आणि शरीर इतके रंगले आहे आणि ही जीभ खसखसच्या खोल किरमिजी रंगात रंगली आहे. देवाच्या प्रेमाने आणि भीतीने आपण या रंगात रंगून जातो. ||1||

ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਨਿਰਭਉ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥
हउ वारी जीउ वारी निरभउ मंनि वसावणिआ ॥

मी त्याग आहे, माझा आत्मा त्याग आहे, जे निर्भय परमेश्वराला आपल्या मनात धारण करतात.

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਨਿਰਭਉ ਧਿਆਇਆ ਬਿਖੁ ਭਉਜਲੁ ਸਬਦਿ ਤਰਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गुर किरपा ते हरि निरभउ धिआइआ बिखु भउजलु सबदि तरावणिआ ॥१॥ रहाउ ॥

गुरूंच्या कृपेने मी निर्भय परमेश्वराचे ध्यान करतो; शब्दाने मला विषारी विश्वसागरातून पार केले आहे. ||1||विराम||

ਮਨਮੁਖ ਮੁਗਧ ਕਰਹਿ ਚਤੁਰਾਈ ॥
मनमुख मुगध करहि चतुराई ॥

मूर्ख स्वार्थी मनुख चतुर होण्याचा प्रयत्न करतात,

ਨਾਤਾ ਧੋਤਾ ਥਾਇ ਨ ਪਾਈ ॥
नाता धोता थाइ न पाई ॥

पण आंघोळ आणि आंघोळ करूनही ते स्वीकारले जाणार नाहीत.

ਜੇਹਾ ਆਇਆ ਤੇਹਾ ਜਾਸੀ ਕਰਿ ਅਵਗਣ ਪਛੋਤਾਵਣਿਆ ॥੨॥
जेहा आइआ तेहा जासी करि अवगण पछोतावणिआ ॥२॥

जसे ते आले, तसे ते जातील, त्यांनी केलेल्या चुकांचा पश्चाताप होतो. ||2||

ਮਨਮੁਖ ਅੰਧੇ ਕਿਛੂ ਨ ਸੂਝੈ ॥
मनमुख अंधे किछू न सूझै ॥

आंधळ्या, स्वार्थी मनमुखांना काही कळत नाही;

ਮਰਣੁ ਲਿਖਾਇ ਆਏ ਨਹੀ ਬੂਝੈ ॥
मरणु लिखाइ आए नही बूझै ॥

जेव्हा ते जगात आले तेव्हा त्यांच्यासाठी मृत्यू पूर्वनिर्धारित होता, परंतु ते समजत नाहीत.

ਮਨਮੁਖ ਕਰਮ ਕਰੇ ਨਹੀ ਪਾਏ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਜਨਮੁ ਗਵਾਵਣਿਆ ॥੩॥
मनमुख करम करे नही पाए बिनु नावै जनमु गवावणिआ ॥३॥

स्वार्थी मनमुख धार्मिक विधी करतात, पण त्यांना नाम प्राप्त होत नाही; नामाशिवाय ते हे जीवन व्यर्थ गमावतात. ||3||

ਸਚੁ ਕਰਣੀ ਸਬਦੁ ਹੈ ਸਾਰੁ ॥
सचु करणी सबदु है सारु ॥

सत्याचे आचरण हे शब्दाचे सार आहे.

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਪਾਈਐ ਮੋਖ ਦੁਆਰੁ ॥
पूरै गुरि पाईऐ मोख दुआरु ॥

परिपूर्ण गुरूद्वारे मोक्षाचे द्वार मिळते.

ਅਨਦਿਨੁ ਬਾਣੀ ਸਬਦਿ ਸੁਣਾਏ ਸਚਿ ਰਾਤੇ ਰੰਗਿ ਰੰਗਾਵਣਿਆ ॥੪॥
अनदिनु बाणी सबदि सुणाए सचि राते रंगि रंगावणिआ ॥४॥

म्हणून रात्रंदिवस गुरूंची वाणी आणि शब्द ऐका. या प्रेमाने रंगून जाऊ द्या. ||4||

ਰਸਨਾ ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਾਤੀ ਰੰਗੁ ਲਾਏ ॥
रसना हरि रसि राती रंगु लाए ॥

जीभ, परमेश्वराच्या साराने रंगलेली, त्याच्या प्रेमात आनंदित होते.

ਮਨੁ ਤਨੁ ਮੋਹਿਆ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥
मनु तनु मोहिआ सहजि सुभाए ॥

माझे मन आणि शरीर परमेश्वराच्या उदात्त प्रेमाने मोहित झाले आहे.

ਸਹਜੇ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਪਿਆਰਾ ਪਾਇਆ ਸਹਜੇ ਸਹਜਿ ਮਿਲਾਵਣਿਆ ॥੫॥
सहजे प्रीतमु पिआरा पाइआ सहजे सहजि मिलावणिआ ॥५॥

मी माझ्या प्रिय प्रियेला सहज प्राप्त केले आहे; मी अंतर्ज्ञानाने स्वर्गीय शांततेत लीन आहे. ||5||

ਜਿਸੁ ਅੰਦਰਿ ਰੰਗੁ ਸੋਈ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥
जिसु अंदरि रंगु सोई गुण गावै ॥

ज्यांच्या मनात परमेश्वराचे प्रेम आहे, ते त्याची स्तुती गातात;

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਹਜੇ ਸੁਖਿ ਸਮਾਵੈ ॥
गुर कै सबदि सहजे सुखि समावै ॥

गुरूंच्या शब्दाच्या माध्यमातून ते अंतर्ज्ञानाने स्वर्गीय शांततेत लीन होतात.

ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਸਦਾ ਤਿਨ ਵਿਟਹੁ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਚਿਤੁ ਲਾਵਣਿਆ ॥੬॥
हउ बलिहारी सदा तिन विटहु गुर सेवा चितु लावणिआ ॥६॥

गुरूंच्या सेवेसाठी जे आपले चैतन्य समर्पित करतात त्यांचा मी सदैव त्याग करतो. ||6||

ਸਚਾ ਸਚੋ ਸਚਿ ਪਤੀਜੈ ॥
सचा सचो सचि पतीजै ॥

खरा परमेश्वर सत्यावर प्रसन्न होतो आणि केवळ सत्य.

ਗੁਰਪਰਸਾਦੀ ਅੰਦਰੁ ਭੀਜੈ ॥
गुरपरसादी अंदरु भीजै ॥

गुरूंच्या कृपेने, व्यक्तीचे अंतरंग त्याच्या प्रेमाने भारलेले असते.

ਬੈਸਿ ਸੁਥਾਨਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਆਪੇ ਕਰਿ ਸਤਿ ਮਨਾਵਣਿਆ ॥੭॥
बैसि सुथानि हरि गुण गावहि आपे करि सति मनावणिआ ॥७॥

त्या आशीर्वादित ठिकाणी बसून, परमेश्वराची स्तुती करा, जो स्वतः आपल्याला त्याचे सत्य स्वीकारण्यास प्रेरित करतो. ||7||

ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ॥
जिस नो नदरि करे सो पाए ॥

ज्याच्यावर परमेश्वर आपली कृपादृष्टी टाकतो, त्याला ती प्राप्त होते.

ਗੁਰਪਰਸਾਦੀ ਹਉਮੈ ਜਾਏ ॥
गुरपरसादी हउमै जाए ॥

गुरूंच्या कृपेने अहंकार नाहीसा होतो.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨ ਅੰਤਰਿ ਦਰਿ ਸਚੈ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੮॥੮॥੯॥
नानक नामु वसै मन अंतरि दरि सचै सोभा पावणिआ ॥८॥८॥९॥

हे नानक, ज्याच्या मनात नाम वास करते, तोच खऱ्या दरबारात सन्मानित होतो. ||8||8||9||

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥
माझ महला ३ ॥

माझ तिसरी मेहल:

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿਐ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ॥
सतिगुरु सेविऐ वडी वडिआई ॥

खऱ्या गुरूंची सेवा करणे हे सर्वात मोठे मोठेपण आहे.

ਹਰਿ ਜੀ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਈ ॥
हरि जी अचिंतु वसै मनि आई ॥

प्रिय परमेश्वर आपोआपच मनात वास करतो.

ਹਰਿ ਜੀਉ ਸਫਲਿਓ ਬਿਰਖੁ ਹੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਿਨਿ ਪੀਤਾ ਤਿਸੁ ਤਿਖਾ ਲਹਾਵਣਿਆ ॥੧॥
हरि जीउ सफलिओ बिरखु है अंम्रितु जिनि पीता तिसु तिखा लहावणिआ ॥१॥

प्रिय परमेश्वर हे फळ देणारे वृक्ष आहे; अमृत प्यायल्याने तहान शमते. ||1||

ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਸਚੁ ਸੰਗਤਿ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵਣਿਆ ॥
हउ वारी जीउ वारी सचु संगति मेलि मिलावणिआ ॥

मी एक बलिदान आहे, माझा आत्मा त्याग आहे, जो मला खऱ्या मंडळीत सामील होण्यासाठी नेतो.

ਹਰਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਆਪੇ ਮੇਲੈ ਗੁਰਸਬਦੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
हरि सतसंगति आपे मेलै गुरसबदी हरि गुण गावणिआ ॥१॥ रहाउ ॥

प्रभु स्वतः मला सत्संगती, खऱ्या मंडळीशी जोडतो. गुरूंच्या वचनाच्या माध्यमातून मी परमेश्वराचे गुणगान गातो. ||1||विराम||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430