श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 1408


ਭੈ ਨਿਰਭਉ ਮਾਣਿਅਉ ਲਾਖ ਮਹਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਯਉ ॥
भै निरभउ माणिअउ लाख महि अलखु लखायउ ॥

भगवंताच्या भयात, तुम्ही निर्भय परमेश्वराचा आनंद घ्या; हजारो प्राण्यांमध्ये तू अदृश्य परमेश्वर पाहतोस.

ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰ ਗਤਿ ਗਭੀਰੁ ਸਤਿਗੁਰਿ ਪਰਚਾਯਉ ॥
अगमु अगोचर गति गभीरु सतिगुरि परचायउ ॥

खऱ्या गुरूंच्या माध्यमातून तुम्हाला अगम्य, अथांग, प्रगल्भ परमेश्वराची स्थिती कळली आहे.

ਗੁਰ ਪਰਚੈ ਪਰਵਾਣੁ ਰਾਜ ਮਹਿ ਜੋਗੁ ਕਮਾਯਉ ॥
गुर परचै परवाणु राज महि जोगु कमायउ ॥

गुरूंशी भेट, तुम्ही प्रमाणित आणि मंजूर आहात; तुम्ही संपत्ती आणि शक्ती यांच्यामध्ये योगसाधना करता.

ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਗੁਰੁ ਧੰਨਿ ਅਭਰ ਸਰ ਸੁਭਰ ਭਰਾਯਉ ॥
धंनि धंनि गुरु धंनि अभर सर सुभर भरायउ ॥

धन्य, धन्य, धन्य तो गुरु, ज्याने रिकामे असलेले तळे भरून काढले.

ਗੁਰ ਗਮ ਪ੍ਰਮਾਣਿ ਅਜਰੁ ਜਰਿਓ ਸਰਿ ਸੰਤੋਖ ਸਮਾਇਯਉ ॥
गुर गम प्रमाणि अजरु जरिओ सरि संतोख समाइयउ ॥

प्रमाणित गुरूपर्यंत पोहोचणे, तुम्ही असह्य सहन करता; तुम्ही समाधानाच्या कुंडात बुडून गेला आहात.

ਗੁਰ ਅਰਜੁਨ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਸਹਜਿ ਜੋਗੁ ਨਿਜੁ ਪਾਇਯਉ ॥੮॥
गुर अरजुन कल्युचरै तै सहजि जोगु निजु पाइयउ ॥८॥

म्हणून कल्ल बोलतो: हे गुरु अर्जुन, तुम्ही अंतर्ज्ञानाने स्वतःमध्ये योग स्थिती प्राप्त केली आहे. ||8||

ਅਮਿਉ ਰਸਨਾ ਬਦਨਿ ਬਰ ਦਾਤਿ ਅਲਖ ਅਪਾਰ ਗੁਰ ਸੂਰ ਸਬਦਿ ਹਉਮੈ ਨਿਵਾਰੵਉ ॥
अमिउ रसना बदनि बर दाति अलख अपार गुर सूर सबदि हउमै निवार्यउ ॥

हे अगम्य आणि अनंत अध्यात्मिक नायक, तुझ्या जिभेतून अमृत टपकते आणि तुझ्या मुखातून आशीर्वाद मिळतो. हे गुरु, तुमच्या शब्दाने अहंकार नाहीसा होतो.

ਪੰਚਾਹ ਰੁਨਿ ਦਲਿਅਉ ਸੁੰਨ ਸਹਜਿ ਨਿਜ ਘਰਿ ਸਹਾਰੵਉ ॥
पंचाह रुनि दलिअउ सुंन सहजि निज घरि सहार्यउ ॥

तुम्ही पाच मोहकांवर विजय मिळवला आहे आणि सहजतेने तुमच्या स्वतःच्या अस्तित्वात परम परमेश्वराची स्थापना केली आहे.

ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਲਾਗਿ ਜਗ ਉਧਰੵਉ ਸਤਿਗੁਰੁ ਰਿਦੈ ਬਸਾਇਅਉ ॥
हरि नामि लागि जग उधर्यउ सतिगुरु रिदै बसाइअउ ॥

भगवंताच्या नामात जोडल्याने जगाचा उद्धार होतो; खऱ्या गुरूंना तुमच्या हृदयात बसवा.

ਗੁਰ ਅਰਜੁਨ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਜਨਕਹ ਕਲਸੁ ਦੀਪਾਇਅਉ ॥੯॥
गुर अरजुन कल्युचरै तै जनकह कलसु दीपाइअउ ॥९॥

म्हणून कल्ल बोलतो: हे गुरु अर्जुन, तुम्ही ज्ञानाचे सर्वोच्च शिखर प्रकाशित केले आहे. ||9||

ਸੋਰਠੇ ॥
सोरठे ॥

Sorat'h

ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਪੁਰਖੁ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ਪਾਰਥਉ ਚਾਲੈ ਨਹੀ ॥
गुरु अरजुनु पुरखु प्रमाणु पारथउ चालै नही ॥

: गुरु अर्जुन हे प्रमाणित आद्य व्यक्ती आहेत; अर्जुनाप्रमाणे तो कधीही युद्धक्षेत्र सोडत नाही.

ਨੇਜਾ ਨਾਮ ਨੀਸਾਣੁ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਵਾਰਿਅਉ ॥੧॥
नेजा नाम नीसाणु सतिगुर सबदि सवारिअउ ॥१॥

नाम, परमेश्वराचे नाव, त्याचा भाला आणि चिन्ह आहे. तो खऱ्या गुरूंच्या शब्दाने शोभतो. ||1||

ਭਵਜਲੁ ਸਾਇਰੁ ਸੇਤੁ ਨਾਮੁ ਹਰੀ ਕਾ ਬੋਹਿਥਾ ॥
भवजलु साइरु सेतु नामु हरी का बोहिथा ॥

परमेश्वराचे नाव नाव आहे, भयंकर जग-सागर पार करण्यासाठी पूल आहे.

ਤੁਅ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰ ਹੇਤੁ ਨਾਮਿ ਲਾਗਿ ਜਗੁ ਉਧਰੵਉ ॥੨॥
तुअ सतिगुर सं हेतु नामि लागि जगु उधर्यउ ॥२॥

तू खऱ्या गुरूच्या प्रेमात आहेस; नामाशी संलग्न, तू जगाचा उद्धार केला आहेस. ||2||

ਜਗਤ ਉਧਾਰਣੁ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਤੁਠੈ ਪਾਇਅਉ ॥
जगत उधारणु नामु सतिगुर तुठै पाइअउ ॥

नाम ही जगाची कृपा आहे; खऱ्या गुरूंच्या प्रसन्नतेने ते प्राप्त होते.

ਅਬ ਨਾਹਿ ਅਵਰ ਸਰਿ ਕਾਮੁ ਬਾਰੰਤਰਿ ਪੂਰੀ ਪੜੀ ॥੩॥੧੨॥
अब नाहि अवर सरि कामु बारंतरि पूरी पड़ी ॥३॥१२॥

आता, मला इतर कशाचीही चिंता नाही; तुझ्या दारी, मी पूर्ण झालो आहे. ||3||12||

ਜੋਤਿ ਰੂਪਿ ਹਰਿ ਆਪਿ ਗੁਰੂ ਨਾਨਕੁ ਕਹਾਯਉ ॥
जोति रूपि हरि आपि गुरू नानकु कहायउ ॥

प्रकाशाचे अवतार, भगवान स्वतःला गुरु नानक म्हणतात.

ਤਾ ਤੇ ਅੰਗਦੁ ਭਯਉ ਤਤ ਸਿਉ ਤਤੁ ਮਿਲਾਯਉ ॥
ता ते अंगदु भयउ तत सिउ ततु मिलायउ ॥

त्याच्याकडून गुरु अंगद आले; त्याचे सार सारात लीन झाले.

ਅੰਗਦਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ਅਮਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਥਿਰੁ ਕੀਅਉ ॥
अंगदि किरपा धारि अमरु सतिगुरु थिरु कीअउ ॥

गुरू अंगद यांनी त्यांची दया दाखवली आणि अमर दास यांना खरे गुरु म्हणून स्थापित केले.

ਅਮਰਦਾਸਿ ਅਮਰਤੁ ਛਤ੍ਰੁ ਗੁਰ ਰਾਮਹਿ ਦੀਅਉ ॥
अमरदासि अमरतु छत्रु गुर रामहि दीअउ ॥

गुरु अमर दास यांनी गुरु राम दास यांना अमरत्वाची छत्री दिली.

ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਦਰਸਨੁ ਪਰਸਿ ਕਹਿ ਮਥੁਰਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਯਣ ॥
गुर रामदास दरसनु परसि कहि मथुरा अंम्रित बयण ॥

म्हणून मथुरा बोलतो: धन्य दर्शन, गुरु राम दासांचे दर्शन पाहताना, त्यांचे बोलणे अमृतसारखे गोड झाले.

ਮੂਰਤਿ ਪੰਚ ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੁਰਖੁ ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਪਿਖਹੁ ਨਯਣ ॥੧॥
मूरति पंच प्रमाण पुरखु गुरु अरजुनु पिखहु नयण ॥१॥

आपल्या डोळ्यांनी, प्रमाणित आदिमानव, गुरु अर्जुन, गुरूंचे पाचवे प्रकटीकरण पहा. ||1||

ਸਤਿ ਰੂਪੁ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਧਰਿਓ ਉਰਿ ॥
सति रूपु सति नामु सतु संतोखु धरिओ उरि ॥

तो सत्याचा अवतार आहे; त्याने खरे नाम, सत्नाम, सत्य आणि समाधान आपल्या हृदयात धारण केले आहे.

ਆਦਿ ਪੁਰਖਿ ਪਰਤਖਿ ਲਿਖੵਉ ਅਛਰੁ ਮਸਤਕਿ ਧੁਰਿ ॥
आदि पुरखि परतखि लिख्यउ अछरु मसतकि धुरि ॥

अगदी सुरुवातीपासूनच आदिमानवाने हे भाग्य आपल्या कपाळावर लिहिलेले आहे.

ਪ੍ਰਗਟ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗੈ ਤੇਜੁ ਭੂਅ ਮੰਡਲਿ ਛਾਯਉ ॥
प्रगट जोति जगमगै तेजु भूअ मंडलि छायउ ॥

त्याचा दिव्य प्रकाश चमकतो, तेजस्वी आणि तेजस्वी; त्याची वैभवशाली भव्यता जगभर पसरलेली आहे.

ਪਾਰਸੁ ਪਰਸਿ ਪਰਸੁ ਪਰਸਿ ਗੁਰਿ ਗੁਰੂ ਕਹਾਯਉ ॥
पारसु परसि परसु परसि गुरि गुरू कहायउ ॥

गुरूंना भेटून, तत्त्वज्ञानाच्या दगडाला स्पर्श करून, ते गुरू म्हणून गौरवले गेले.

ਭਨਿ ਮਥੁਰਾ ਮੂਰਤਿ ਸਦਾ ਥਿਰੁ ਲਾਇ ਚਿਤੁ ਸਨਮੁਖ ਰਹਹੁ ॥
भनि मथुरा मूरति सदा थिरु लाइ चितु सनमुख रहहु ॥

म्हणून मथुरा बोलतो: मी सतत माझी जाणीव त्याच्यावर केंद्रित करतो; सूर्यमुख म्हणून मी त्याच्याकडे पाहतो.

ਕਲਜੁਗਿ ਜਹਾਜੁ ਅਰਜੁਨੁ ਗੁਰੂ ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸ੍ਟਿ ਲਗਿ ਬਿਤਰਹੁ ॥੨॥
कलजुगि जहाजु अरजुनु गुरू सगल स्रिस्टि लगि बितरहु ॥२॥

कलियुगातील या अंधकारमय युगात गुरु अर्जुन नाव आहे; त्याच्याशी संलग्न, संपूर्ण विश्व सुरक्षितपणे पार केले जाते. ||2||

ਤਿਹ ਜਨ ਜਾਚਹੁ ਜਗਤ੍ਰ ਪਰ ਜਾਨੀਅਤੁ ਬਾਸੁਰ ਰਯਨਿ ਬਾਸੁ ਜਾ ਕੋ ਹਿਤੁ ਨਾਮ ਸਿਉ ॥
तिह जन जाचहु जगत्र पर जानीअतु बासुर रयनि बासु जा को हितु नाम सिउ ॥

रात्रंदिवस जगभर ओळखल्या जाणाऱ्या, वास करणाऱ्या आणि नामावर प्रेम करणाऱ्या त्या विनम्र जीवाला मी विनवणी करतो.

ਪਰਮ ਅਤੀਤੁ ਪਰਮੇਸੁਰ ਕੈ ਰੰਗਿ ਰੰਗੵੌ ਬਾਸਨਾ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਪੈ ਦੇਖੀਅਤੁ ਧਾਮ ਸਿਉ ॥
परम अतीतु परमेसुर कै रंगि रंग्यौ बासना ते बाहरि पै देखीअतु धाम सिउ ॥

तो परम अनासक्त आहे, आणि अतींद्रिय परमेश्वराच्या प्रेमाने रंगलेला आहे; तो इच्छामुक्त आहे, परंतु तो कुटुंबाचा माणूस म्हणून जगतो.

ਅਪਰ ਪਰੰਪਰ ਪੁਰਖ ਸਿਉ ਪ੍ਰੇਮੁ ਲਾਗੵੌ ਬਿਨੁ ਭਗਵੰਤ ਰਸੁ ਨਾਹੀ ਅਉਰੈ ਕਾਮ ਸਿਉ ॥
अपर परंपर पुरख सिउ प्रेमु लाग्यौ बिनु भगवंत रसु नाही अउरै काम सिउ ॥

तो अनंत, अमर्याद आदिम परमेश्वराच्या प्रेमाला समर्पित आहे; परमेश्वर देवाशिवाय त्याला इतर कोणत्याही सुखाची चिंता नाही.

ਮਥੁਰਾ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸ੍ਰਬ ਮਯ ਅਰਜੁਨ ਗੁਰੁ ਭਗਤਿ ਕੈ ਹੇਤਿ ਪਾਇ ਰਹਿਓ ਮਿਲਿ ਰਾਮ ਸਿਉ ॥੩॥
मथुरा को प्रभु स्रब मय अरजुन गुरु भगति कै हेति पाइ रहिओ मिलि राम सिउ ॥३॥

गुरु अर्जुन हे मथुराचे सर्वव्यापी देव आहेत. त्याच्या उपासनेत समर्पित होऊन तो भगवंताच्या चरणांशी संलग्न राहतो. ||3||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430