श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 597


ਤੁਝ ਹੀ ਮਨ ਰਾਤੇ ਅਹਿਨਿਸਿ ਪਰਭਾਤੇ ਹਰਿ ਰਸਨਾ ਜਪਿ ਮਨ ਰੇ ॥੨॥
तुझ ही मन राते अहिनिसि परभाते हरि रसना जपि मन रे ॥२॥

हे परमेश्वरा, रात्रंदिवस आणि सकाळ, माझे मन तुझ्यामध्ये रंगलेले आहे; माझी जीभ तुझे नाम जपते आणि माझे मन तुझे ध्यान करते. ||2||

ਤੁਮ ਸਾਚੇ ਹਮ ਤੁਮ ਹੀ ਰਾਚੇ ਸਬਦਿ ਭੇਦਿ ਫੁਨਿ ਸਾਚੇ ॥
तुम साचे हम तुम ही राचे सबदि भेदि फुनि साचे ॥

तू खरा आहेस आणि मी तुझ्यात लीन आहे; शब्दाच्या गूढतेने, मी शेवटी सत्य होईन.

ਅਹਿਨਿਸਿ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸੇ ਸੂਚੇ ਮਰਿ ਜਨਮੇ ਸੇ ਕਾਚੇ ॥੩॥
अहिनिसि नामि रते से सूचे मरि जनमे से काचे ॥३॥

जे रात्रंदिवस नामात रमलेले असतात ते पवित्र असतात, तर जे पुनर्जन्म घेण्यासाठी मरतात ते अपवित्र असतात. ||3||

ਅਵਰੁ ਨ ਦੀਸੈ ਕਿਸੁ ਸਾਲਾਹੀ ਤਿਸਹਿ ਸਰੀਕੁ ਨ ਕੋਈ ॥
अवरु न दीसै किसु सालाही तिसहि सरीकु न कोई ॥

मला परमेश्वरासारखा दुसरा कोणी दिसत नाही; मी आणखी कोणाची प्रशंसा करावी? त्याच्या बरोबरीने कोणीही नाही.

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਗੁਰਮਤਿ ਜਾਨਿਆ ਸੋਈ ॥੪॥੫॥
प्रणवति नानकु दासनि दासा गुरमति जानिआ सोई ॥४॥५॥

नानक प्रार्थना करतात, मी त्याच्या दासांचा दास आहे; गुरूंच्या सूचनेनुसार, मी त्याला ओळखतो. ||4||5||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
सोरठि महला १ ॥

Sorat'h, First Mehl:

ਅਲਖ ਅਪਾਰ ਅਗੰਮ ਅਗੋਚਰ ਨਾ ਤਿਸੁ ਕਾਲੁ ਨ ਕਰਮਾ ॥
अलख अपार अगंम अगोचर ना तिसु कालु न करमा ॥

तो अज्ञात, अनंत, अगम्य आणि अगोचर आहे. तो मृत्यू किंवा कर्माच्या अधीन नाही.

ਜਾਤਿ ਅਜਾਤਿ ਅਜੋਨੀ ਸੰਭਉ ਨਾ ਤਿਸੁ ਭਾਉ ਨ ਭਰਮਾ ॥੧॥
जाति अजाति अजोनी संभउ ना तिसु भाउ न भरमा ॥१॥

त्याची जात जातविहीन आहे; तो अजन्मा, आत्मप्रकाशित आणि संशय व इच्छामुक्त आहे. ||1||

ਸਾਚੇ ਸਚਿਆਰ ਵਿਟਹੁ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥
साचे सचिआर विटहु कुरबाणु ॥

मी सत्याच्या सत्याचा त्याग करतो.

ਨਾ ਤਿਸੁ ਰੂਪ ਵਰਨੁ ਨਹੀ ਰੇਖਿਆ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
ना तिसु रूप वरनु नही रेखिआ साचै सबदि नीसाणु ॥ रहाउ ॥

त्याला कोणतेही रूप नाही, रंग नाही आणि वैशिष्ट्ये नाहीत; शब्दाच्या खऱ्या शब्दाद्वारे, तो स्वतःला प्रकट करतो. ||विराम द्या||

ਨਾ ਤਿਸੁ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਨਾ ਤਿਸੁ ਕਾਮੁ ਨ ਨਾਰੀ ॥
ना तिसु मात पिता सुत बंधप ना तिसु कामु न नारी ॥

त्याला आई, वडील, मुलगे किंवा नातेवाईक नाहीत; तो लैंगिक इच्छेपासून मुक्त आहे; त्याला पत्नी नाही.

ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਅਪਰ ਪਰੰਪਰੁ ਸਗਲੀ ਜੋਤਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥੨॥
अकुल निरंजन अपर परंपरु सगली जोति तुमारी ॥२॥

त्याला वंश नाही; तो निष्कलंक आहे. तो अनंत आणि अंतहीन आहे; हे परमेश्वरा, तुझा प्रकाश सर्व व्यापून आहे. ||2||

ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਲੁਕਾਇਆ ਘਟਿ ਘਟਿ ਜੋਤਿ ਸਬਾਈ ॥
घट घट अंतरि ब्रहमु लुकाइआ घटि घटि जोति सबाई ॥

प्रत्येक हृदयात खोल, देव लपलेला आहे; त्याचा प्रकाश प्रत्येक हृदयात आहे.

ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਮੁਕਤੇ ਗੁਰਮਤੀ ਨਿਰਭੈ ਤਾੜੀ ਲਾਈ ॥੩॥
बजर कपाट मुकते गुरमती निरभै ताड़ी लाई ॥३॥

गुरूंच्या आज्ञेने जड दरवाजे उघडतात; खोल ध्यानाच्या समाधीमध्ये माणूस निर्भय होतो. ||3||

ਜੰਤ ਉਪਾਇ ਕਾਲੁ ਸਿਰਿ ਜੰਤਾ ਵਸਗਤਿ ਜੁਗਤਿ ਸਬਾਈ ॥
जंत उपाइ कालु सिरि जंता वसगति जुगति सबाई ॥

परमेश्वराने सर्व प्राणी निर्माण केले आणि सर्वांच्या डोक्यावर मृत्यू ठेवला; सर्व जग त्याच्या सामर्थ्याखाली आहे.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਵਹਿ ਛੂਟਹਿ ਸਬਦੁ ਕਮਾਈ ॥੪॥
सतिगुरु सेवि पदारथु पावहि छूटहि सबदु कमाई ॥४॥

खऱ्या गुरूंची सेवा केल्याने खजिना मिळतो; शब्दाचे पालन केल्याने मुक्ती मिळते. ||4||

ਸੂਚੈ ਭਾਡੈ ਸਾਚੁ ਸਮਾਵੈ ਵਿਰਲੇ ਸੂਚਾਚਾਰੀ ॥
सूचै भाडै साचु समावै विरले सूचाचारी ॥

शुद्ध पात्रात खरे नाम सामावलेले असते; खरे आचरण करणारे किती कमी आहेत.

ਤੰਤੈ ਕਉ ਪਰਮ ਤੰਤੁ ਮਿਲਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥੫॥੬॥
तंतै कउ परम तंतु मिलाइआ नानक सरणि तुमारी ॥५॥६॥

वैयक्तिक आत्मा परमात्म्याशी एकरूप होतो; नानक तुझे अभयारण्य शोधतो, प्रभु. ||5||6||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
सोरठि महला १ ॥

Sorat'h, First Mehl:

ਜਿਉ ਮੀਨਾ ਬਿਨੁ ਪਾਣੀਐ ਤਿਉ ਸਾਕਤੁ ਮਰੈ ਪਿਆਸ ॥
जिउ मीना बिनु पाणीऐ तिउ साकतु मरै पिआस ॥

पाण्याविना मासा जसा अविश्वासू निंदक असतो, जो तहानेने मरतो.

ਤਿਉ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਮਰੀਐ ਰੇ ਮਨਾ ਜੋ ਬਿਰਥਾ ਜਾਵੈ ਸਾਸੁ ॥੧॥
तिउ हरि बिनु मरीऐ रे मना जो बिरथा जावै सासु ॥१॥

तर हे मन, परमेश्वराशिवाय तुझा श्वास व्यर्थ जातो म्हणून तू मरशील. ||1||

ਮਨ ਰੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਜਸੁ ਲੇਇ ॥
मन रे राम नाम जसु लेइ ॥

हे मन, परमेश्वराचे नामस्मरण कर आणि त्याची स्तुती कर.

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਇਹੁ ਰਸੁ ਕਿਉ ਲਹਉ ਗੁਰੁ ਮੇਲੈ ਹਰਿ ਦੇਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
बिनु गुर इहु रसु किउ लहउ गुरु मेलै हरि देइ ॥ रहाउ ॥

गुरूशिवाय हा रस कसा मिळणार? गुरु तुम्हाला परमेश्वराशी जोडतील. ||विराम द्या||

ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਿਲੁ ਸੰਗਤੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤੀਰਥੁ ਹੋਇ ॥
संत जना मिलु संगती गुरमुखि तीरथु होइ ॥

गुरुमुखासाठी, संतांच्या समाजाला भेटणे म्हणजे पवित्र तीर्थयात्रा करण्यासारखे आहे.

ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਮਜਨਾ ਗੁਰ ਦਰਸੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੨॥
अठसठि तीरथ मजना गुर दरसु परापति होइ ॥२॥

गुरूंच्या दर्शनाने अठ्ठावन्न पवित्र तीर्थक्षेत्री स्नान केल्याचा लाभ मिळतो. ||2||

ਜਿਉ ਜੋਗੀ ਜਤ ਬਾਹਰਾ ਤਪੁ ਨਾਹੀ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ॥
जिउ जोगी जत बाहरा तपु नाही सतु संतोखु ॥

संयम नसलेल्या योगीप्रमाणे आणि सत्य आणि समाधानाशिवाय तपश्चर्याप्रमाणे,

ਤਿਉ ਨਾਮੈ ਬਿਨੁ ਦੇਹੁਰੀ ਜਮੁ ਮਾਰੈ ਅੰਤਰਿ ਦੋਖੁ ॥੩॥
तिउ नामै बिनु देहुरी जमु मारै अंतरि दोखु ॥३॥

परमेश्वराच्या नावाशिवाय शरीरही तसेच आहे; आतल्या पापामुळे मृत्यू त्याचा वध करेल. ||3||

ਸਾਕਤ ਪ੍ਰੇਮੁ ਨ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ॥
साकत प्रेमु न पाईऐ हरि पाईऐ सतिगुर भाइ ॥

अविश्वासू निंदकाला परमेश्वराचे प्रेम प्राप्त होत नाही; भगवंताचे प्रेम हे खरे गुरूंद्वारेच प्राप्त होते.

ਸੁਖ ਦੁਖ ਦਾਤਾ ਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਿਫਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੭॥
सुख दुख दाता गुरु मिलै कहु नानक सिफति समाइ ॥४॥७॥

नानक म्हणतात, जो सुख-दुःख देणाऱ्या गुरूला भेटतो, तो परमेश्वराच्या स्तुतीमध्ये लीन होतो. ||4||7||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
सोरठि महला १ ॥

Sorat'h, First Mehl:

ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਾ ਦਾਨਿ ਮਤਿ ਪੂਰਾ ਹਮ ਥਾਰੇ ਭੇਖਾਰੀ ਜੀਉ ॥
तू प्रभ दाता दानि मति पूरा हम थारे भेखारी जीउ ॥

तू, देवा, भेटवस्तू देणारा, परिपूर्ण ज्ञानाचा प्रभू; मी तुझ्या दारी फक्त भिकारी आहे.

ਮੈ ਕਿਆ ਮਾਗਉ ਕਿਛੁ ਥਿਰੁ ਨ ਰਹਾਈ ਹਰਿ ਦੀਜੈ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥
मै किआ मागउ किछु थिरु न रहाई हरि दीजै नामु पिआरी जीउ ॥१॥

मी काय भिक्षा मागू? काहीही शाश्वत नाही; हे परमेश्वरा, कृपया मला तुझ्या प्रिय नामाने आशीर्वाद द्या. ||1||

ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਬਨਵਾਰੀ ॥
घटि घटि रवि रहिआ बनवारी ॥

प्रत्येक ह्रदयात, वनाचा स्वामी परमेश्वर व्याप्त आणि व्याप्त आहे.

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਗੁਪਤੋ ਵਰਤੈ ਗੁਰਸਬਦੀ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਰੀ ਜੀਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥
जलि थलि महीअलि गुपतो वरतै गुरसबदी देखि निहारी जीउ ॥ रहाउ ॥

पाण्यात, जमिनीवर आणि आकाशात तो व्याप्त आहे पण लपलेला आहे; गुरूंच्या शब्दातून तो प्रकट होतो. ||विराम द्या||

ਮਰਤ ਪਇਆਲ ਅਕਾਸੁ ਦਿਖਾਇਓ ਗੁਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਜੀਉ ॥
मरत पइआल अकासु दिखाइओ गुरि सतिगुरि किरपा धारी जीउ ॥

या जगात, पाताळाच्या नीटच्या प्रदेशात आणि आकाशी इथर्समध्ये, गुरू, खऱ्या गुरूंनी मला परमेश्वर दाखवला आहे; त्याने माझ्यावर दयेचा वर्षाव केला आहे.

ਸੋ ਬ੍ਰਹਮੁ ਅਜੋਨੀ ਹੈ ਭੀ ਹੋਨੀ ਘਟ ਭੀਤਰਿ ਦੇਖੁ ਮੁਰਾਰੀ ਜੀਉ ॥੨॥
सो ब्रहमु अजोनी है भी होनी घट भीतरि देखु मुरारी जीउ ॥२॥

तो अजन्मा परमेश्वर देव आहे; तो आहे, आणि राहील. तुमच्या अंतःकरणात खोलवर, अहंकाराचा नाश करणारा त्याला पाहा. ||2||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430