श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 1204


ਪੂਛਉ ਪੂਛਉ ਦੀਨ ਭਾਂਤਿ ਕਰਿ ਕੋਊ ਕਹੈ ਪ੍ਰਿਅ ਦੇਸਾਂਗਿਓ ॥
पूछउ पूछउ दीन भांति करि कोऊ कहै प्रिअ देसांगिओ ॥

मी विचारतो आणि नम्रतेने विचारतो, "माझा पती कोणत्या देशात राहतो हे मला कोण सांगू शकेल?"

ਹੀਂਓੁ ਦੇਂਉ ਸਭੁ ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਰਪਉ ਸੀਸੁ ਚਰਣ ਪਰਿ ਰਾਖਿਓ ॥੨॥
हींओु देंउ सभु मनु तनु अरपउ सीसु चरण परि राखिओ ॥२॥

मी माझे हृदय त्याला समर्पित करीन, मी माझे मन आणि शरीर आणि सर्वकाही अर्पण करीन; मी माझे डोके त्याच्या चरणी ठेवतो. ||2||

ਚਰਣ ਬੰਦਨਾ ਅਮੋਲ ਦਾਸਰੋ ਦੇਂਉ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਅਰਦਾਗਿਓ ॥
चरण बंदना अमोल दासरो देंउ साधसंगति अरदागिओ ॥

मी परमेश्वराच्या स्वेच्छेने दासाच्या चरणी नतमस्तक आहे; मी त्याला विनंति करतो की मला साध संगत, पवित्र संगतीने आशीर्वाद द्यावा.

ਕਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਮੋਹਿ ਪ੍ਰਭੂ ਮਿਲਾਵਹੁ ਨਿਮਖ ਦਰਸੁ ਪੇਖਾਗਿਓ ॥੩॥
करहु क्रिपा मोहि प्रभू मिलावहु निमख दरसु पेखागिओ ॥३॥

माझ्यावर दया करा, जेणेकरून मी भगवंताला भेटू शकेन, आणि प्रत्येक क्षणी त्याच्या दर्शनाच्या धन्य दर्शनाकडे पहा. ||3||

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਭਈ ਤਬ ਭੀਤਰਿ ਆਇਓ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਅਨਦਿਨੁ ਸੀਤਲਾਗਿਓ ॥
द्रिसटि भई तब भीतरि आइओ मेरा मनु अनदिनु सीतलागिओ ॥

जेव्हा तो माझ्यावर दयाळू असतो तेव्हा तो माझ्या अस्तित्वात वास करतो. रात्रंदिवस माझे मन शांत आणि शांत आहे.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਰਸਿ ਮੰਗਲ ਗਾਏ ਸਬਦੁ ਅਨਾਹਦੁ ਬਾਜਿਓ ॥੪॥੫॥
कहु नानक रसि मंगल गाए सबदु अनाहदु बाजिओ ॥४॥५॥

नानक म्हणतात, मी आनंदाची गाणी गातो; शब्दाचा अस्पष्ट शब्द माझ्या आत गुंजतो. ||4||5||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਮਾਈ ਸਤਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਹਰਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਸਾਧਾ ॥
माई सति सति सति हरि सति सति सति साधा ॥

हे आई, खरा, खरा खरा तोच परमेश्वर आणि खरा, खरा, खरा त्याचा पवित्र संत.

ਬਚਨੁ ਗੁਰੂ ਜੋ ਪੂਰੈ ਕਹਿਓ ਮੈ ਛੀਕਿ ਗਾਂਠਰੀ ਬਾਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बचनु गुरू जो पूरै कहिओ मै छीकि गांठरी बाधा ॥१॥ रहाउ ॥

परिपूर्ण गुरूंनी सांगितलेला शब्द मी माझ्या अंगरखाला बांधला आहे. ||1||विराम||

ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਨਖਿਅਤ੍ਰ ਬਿਨਾਸੀ ਰਵਿ ਸਸੀਅਰ ਬੇਨਾਧਾ ॥
निसि बासुर नखिअत्र बिनासी रवि ससीअर बेनाधा ॥

रात्रंदिवस आणि आकाशातील तारे नाहीसे होतील. सूर्य आणि चंद्र नाहीसे होतील.

ਗਿਰਿ ਬਸੁਧਾ ਜਲ ਪਵਨ ਜਾਇਗੋ ਇਕਿ ਸਾਧ ਬਚਨ ਅਟਲਾਧਾ ॥੧॥
गिरि बसुधा जल पवन जाइगो इकि साध बचन अटलाधा ॥१॥

पर्वत, पृथ्वी, पाणी आणि हवा नाहीशी होईल. केवळ पवित्र संतांचे वचन टिकेल. ||1||

ਅੰਡ ਬਿਨਾਸੀ ਜੇਰ ਬਿਨਾਸੀ ਉਤਭੁਜ ਸੇਤ ਬਿਨਾਧਾ ॥
अंड बिनासी जेर बिनासी उतभुज सेत बिनाधा ॥

जे अंड्यातून जन्मले ते निघून जातील आणि जे गर्भात जन्मले ते निघून जातील. पृथ्वी आणि घामाने जन्मलेले तेही निघून जातील.

ਚਾਰਿ ਬਿਨਾਸੀ ਖਟਹਿ ਬਿਨਾਸੀ ਇਕਿ ਸਾਧ ਬਚਨ ਨਿਹਚਲਾਧਾ ॥੨॥
चारि बिनासी खटहि बिनासी इकि साध बचन निहचलाधा ॥२॥

चार वेद नाहीसे होतील आणि सहा शास्त्रे नष्ट होतील. केवळ पवित्र संतांचे वचन शाश्वत आहे. ||2||

ਰਾਜ ਬਿਨਾਸੀ ਤਾਮ ਬਿਨਾਸੀ ਸਾਤਕੁ ਭੀ ਬੇਨਾਧਾ ॥
राज बिनासी ताम बिनासी सातकु भी बेनाधा ॥

राजस, उत्साही क्रियाकलापांची गुणवत्ता नाहीशी होईल. तामस, सुस्त अंधाराचा गुण नाहीसा होईल. सत्व, शांत प्रकाशाचा दर्जाही नाहीसा होईल.

ਦ੍ਰਿਸਟਿਮਾਨ ਹੈ ਸਗਲ ਬਿਨਾਸੀ ਇਕਿ ਸਾਧ ਬਚਨ ਆਗਾਧਾ ॥੩॥
द्रिसटिमान है सगल बिनासी इकि साध बचन आगाधा ॥३॥

जे दिसते ते नाहीसे होईल. केवळ पवित्र संतांचे वचन विनाशाच्या पलीकडे आहे. ||3||

ਆਪੇ ਆਪਿ ਆਪ ਹੀ ਆਪੇ ਸਭੁ ਆਪਨ ਖੇਲੁ ਦਿਖਾਧਾ ॥
आपे आपि आप ही आपे सभु आपन खेलु दिखाधा ॥

तो स्वत:च स्वत:च आहे. जे दिसतं ते त्याचं नाटक.

ਪਾਇਓ ਨ ਜਾਈ ਕਹੀ ਭਾਂਤਿ ਰੇ ਪ੍ਰਭੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਲਾਧਾ ॥੪॥੬॥
पाइओ न जाई कही भांति रे प्रभु नानक गुर मिलि लाधा ॥४॥६॥

तो कोणत्याही प्रकारे सापडत नाही. हे नानक, गुरूंच्या भेटीने देव सापडतो. ||4||6||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਬਾਸਿਬੋ ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ॥
मेरै मनि बासिबो गुर गोबिंद ॥

विश्वाचे स्वामी गुरु माझ्या मनात वास करतात.

ਜਹਾਂ ਸਿਮਰਨੁ ਭਇਓ ਹੈ ਠਾਕੁਰ ਤਹਾਂ ਨਗਰ ਸੁਖ ਆਨੰਦ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जहां सिमरनु भइओ है ठाकुर तहां नगर सुख आनंद ॥१॥ रहाउ ॥

जिथे जिथे माझ्या स्वामींचे ध्यानात स्मरण होते - ते गाव शांती आणि आनंदाने भरलेले असते. ||1||विराम||

ਜਹਾਂ ਬੀਸਰੈ ਠਾਕੁਰੁ ਪਿਆਰੋ ਤਹਾਂ ਦੂਖ ਸਭ ਆਪਦ ॥
जहां बीसरै ठाकुरु पिआरो तहां दूख सभ आपद ॥

जिथे जिथे माझे प्रिय स्वामी आणि स्वामी विसरले आहेत - तिथे सर्व दुःख आणि दुर्दैव आहे.

ਜਹ ਗੁਨ ਗਾਇ ਆਨੰਦ ਮੰਗਲ ਰੂਪ ਤਹਾਂ ਸਦਾ ਸੁਖ ਸੰਪਦ ॥੧॥
जह गुन गाइ आनंद मंगल रूप तहां सदा सुख संपद ॥१॥

जिथे माझ्या प्रभूची स्तुती, आनंद आणि आनंदाचे मूर्त रूप गायले जाते - तेथे शाश्वत शांती आणि संपत्ती आहे. ||1||

ਜਹਾ ਸ੍ਰਵਨ ਹਰਿ ਕਥਾ ਨ ਸੁਨੀਐ ਤਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਉਦਿਆਨਦ ॥
जहा स्रवन हरि कथा न सुनीऐ तह महा भइआन उदिआनद ॥

जिथे ते आपल्या कानांनी परमेश्वराच्या कथा ऐकत नाहीत - तिथे पूर्णपणे उजाड वाळवंट आहे.

ਜਹਾਂ ਕੀਰਤਨੁ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਰਸੁ ਤਹ ਸਘਨ ਬਾਸ ਫਲਾਂਨਦ ॥੨॥
जहां कीरतनु साधसंगति रसु तह सघन बास फलांनद ॥२॥

जिथे भगवंताच्या स्तुतीचे कीर्तन सद्संगतीमध्ये प्रेमाने गायले जाते - तिथे सुगंध आणि फळ आणि आनंद भरपूर असतो. ||2||

ਬਿਨੁ ਸਿਮਰਨ ਕੋਟਿ ਬਰਖ ਜੀਵੈ ਸਗਲੀ ਅਉਧ ਬ੍ਰਿਥਾਨਦ ॥
बिनु सिमरन कोटि बरख जीवै सगली अउध ब्रिथानद ॥

भगवंताचे स्मरण केल्याशिवाय माणूस लाखो वर्षे जगू शकतो, परंतु त्याचे जीवन पूर्णपणे व्यर्थ आहे.

ਏਕ ਨਿਮਖ ਗੋਬਿੰਦ ਭਜਨੁ ਕਰਿ ਤਉ ਸਦਾ ਸਦਾ ਜੀਵਾਨਦ ॥੩॥
एक निमख गोबिंद भजनु करि तउ सदा सदा जीवानद ॥३॥

परंतु जर त्याने ब्रह्मांडाच्या परमेश्वराचे स्पंदन केले आणि त्याचे चिंतन केले तर क्षणभरही तो चिरंतन जगेल. ||3||

ਸਰਨਿ ਸਰਨਿ ਸਰਨਿ ਪ੍ਰਭ ਪਾਵਉ ਦੀਜੈ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕਿਰਪਾਨਦ ॥
सरनि सरनि सरनि प्रभ पावउ दीजै साधसंगति किरपानद ॥

हे देवा, मी तुझे अभयारण्य, तुझे अभयारण्य, तुझे अभयारण्य शोधतो; कृपया कृपा करून मला सद्संगत, पवित्र संगतीने आशीर्वाद द्या.

ਨਾਨਕ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਹੈ ਸਰਬ ਮੈ ਸਗਲ ਗੁਣਾ ਬਿਧਿ ਜਾਂਨਦ ॥੪॥੭॥
नानक पूरि रहिओ है सरब मै सगल गुणा बिधि जांनद ॥४॥७॥

हे नानक, परमेश्वर सर्वत्र, सर्वांमध्ये व्याप्त आहे. तो सर्वांचे गुण आणि स्थिती जाणतो. ||4||7||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਅਬ ਮੋਹਿ ਰਾਮ ਭਰੋਸਉ ਪਾਏ ॥
अब मोहि राम भरोसउ पाए ॥

आता मला परमेश्वराचा आधार मिळाला आहे.

ਜੋ ਜੋ ਸਰਣਿ ਪਰਿਓ ਕਰੁਣਾਨਿਧਿ ਤੇ ਤੇ ਭਵਹਿ ਤਰਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो जो सरणि परिओ करुणानिधि ते ते भवहि तराए ॥१॥ रहाउ ॥

जे दयेच्या महासागराचे अभयारण्य शोधतात ते जग-सागर पार करून जातात. ||1||विराम||

ਸੁਖਿ ਸੋਇਓ ਅਰੁ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇਓ ਸਹਸਾ ਗੁਰਹਿ ਗਵਾਏ ॥
सुखि सोइओ अरु सहजि समाइओ सहसा गुरहि गवाए ॥

ते शांतपणे झोपतात, आणि अंतर्ज्ञानाने परमेश्वरात विलीन होतात. गुरू त्यांचे निंदक व शंका दूर करतात.

ਜੋ ਚਾਹਤ ਸੋਈ ਹਰਿ ਕੀਓ ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਫਲ ਪਾਏ ॥੧॥
जो चाहत सोई हरि कीओ मन बांछत फल पाए ॥१॥

त्यांची इच्छा असेल ते परमेश्वर करतो; ते त्यांच्या मनाच्या इच्छेचे फळ प्राप्त करतात. ||1||

ਹਿਰਦੈ ਜਪਉ ਨੇਤ੍ਰ ਧਿਆਨੁ ਲਾਵਉ ਸ੍ਰਵਨੀ ਕਥਾ ਸੁਨਾਏ ॥
हिरदै जपउ नेत्र धिआनु लावउ स्रवनी कथा सुनाए ॥

माझ्या हृदयात, मी त्याचे ध्यान करतो; माझ्या डोळ्यांनी, मी माझे ध्यान त्याच्यावर केंद्रित करतो. माझ्या कानांनी, मी त्यांचे प्रवचन ऐकतो.


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430