श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 418


ਥਾਨ ਮੁਕਾਮ ਜਲੇ ਬਿਜ ਮੰਦਰ ਮੁਛਿ ਮੁਛਿ ਕੁਇਰ ਰੁਲਾਇਆ ॥
थान मुकाम जले बिज मंदर मुछि मुछि कुइर रुलाइआ ॥

त्याने विश्रामगृहे आणि प्राचीन मंदिरे जाळली; त्याने सरदारांचे हातपाय कापले आणि त्यांना मातीत टाकले.

ਕੋਈ ਮੁਗਲੁ ਨ ਹੋਆ ਅੰਧਾ ਕਿਨੈ ਨ ਪਰਚਾ ਲਾਇਆ ॥੪॥
कोई मुगलु न होआ अंधा किनै न परचा लाइआ ॥४॥

मुगलांपैकी कोणीही आंधळा झाला नाही आणि कोणीही चमत्कार केला नाही. ||4||

ਮੁਗਲ ਪਠਾਣਾ ਭਈ ਲੜਾਈ ਰਣ ਮਹਿ ਤੇਗ ਵਗਾਈ ॥
मुगल पठाणा भई लड़ाई रण महि तेग वगाई ॥

मुगल आणि पठाण यांच्यात युद्ध झाले आणि रणांगणावर तलवारींची चकमक झाली.

ਓਨੑੀ ਤੁਪਕ ਤਾਣਿ ਚਲਾਈ ਓਨੑੀ ਹਸਤਿ ਚਿੜਾਈ ॥
ओनी तुपक ताणि चलाई ओनी हसति चिड़ाई ॥

त्यांनी निशाणा साधला आणि बंदुकीतून गोळीबार केला आणि त्यांनी त्यांच्या हत्तींसह हल्ला केला.

ਜਿਨੑ ਕੀ ਚੀਰੀ ਦਰਗਹ ਪਾਟੀ ਤਿਨੑਾ ਮਰਣਾ ਭਾਈ ॥੫॥
जिन की चीरी दरगह पाटी तिना मरणा भाई ॥५॥

ज्यांची पत्रे प्रभूच्या दरबारात फाडली गेली होती, ते नशिबाच्या भावंडांनो. ||5||

ਇਕ ਹਿੰਦਵਾਣੀ ਅਵਰ ਤੁਰਕਾਣੀ ਭਟਿਆਣੀ ਠਕੁਰਾਣੀ ॥
इक हिंदवाणी अवर तुरकाणी भटिआणी ठकुराणी ॥

हिंदू स्त्रिया, मुस्लिम स्त्रिया, भाटी आणि राजपूत

ਇਕਨੑਾ ਪੇਰਣ ਸਿਰ ਖੁਰ ਪਾਟੇ ਇਕਨੑਾ ਵਾਸੁ ਮਸਾਣੀ ॥
इकना पेरण सिर खुर पाटे इकना वासु मसाणी ॥

काहींनी डोक्यापासून पायापर्यंतचे कपडे फाडून टाकले होते, तर काही स्मशानभूमीत राहायला आले होते.

ਜਿਨੑ ਕੇ ਬੰਕੇ ਘਰੀ ਨ ਆਇਆ ਤਿਨੑ ਕਿਉ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਣੀ ॥੬॥
जिन के बंके घरी न आइआ तिन किउ रैणि विहाणी ॥६॥

त्यांचे पती घरी परतले नाहीत - त्यांची रात्र कशी गेली? ||6||

ਆਪੇ ਕਰੇ ਕਰਾਏ ਕਰਤਾ ਕਿਸ ਨੋ ਆਖਿ ਸੁਣਾਈਐ ॥
आपे करे कराए करता किस नो आखि सुणाईऐ ॥

निर्माता स्वतः कार्य करतो आणि इतरांना कार्य करण्यास प्रवृत्त करतो. तक्रार कोणाकडे करायची?

ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਤੇਰੈ ਭਾਣੈ ਹੋਵੈ ਕਿਸ ਥੈ ਜਾਇ ਰੂਆਈਐ ॥
दुखु सुखु तेरै भाणै होवै किस थै जाइ रूआईऐ ॥

सुख आणि दुःख तुझ्या इच्छेने येतात; आम्ही कोणाकडे जाऊन रडायचे?

ਹੁਕਮੀ ਹੁਕਮਿ ਚਲਾਏ ਵਿਗਸੈ ਨਾਨਕ ਲਿਖਿਆ ਪਾਈਐ ॥੭॥੧੨॥
हुकमी हुकमि चलाए विगसै नानक लिखिआ पाईऐ ॥७॥१२॥

सेनापती त्याची आज्ञा जारी करतो आणि प्रसन्न होतो. हे नानक, आपल्या नशिबात जे लिहिले आहे ते आपल्याला मिळते. ||7||12||

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

एक वैश्विक निर्माता देव. खऱ्या गुरूंच्या कृपेने:

ਆਸਾ ਕਾਫੀ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੮ ਅਸਟਪਦੀਆ ॥
आसा काफी महला १ घरु ८ असटपदीआ ॥

आसा, काफी, पहिली मेहल, आठवे घर, अष्टपदीया:

ਜੈਸੇ ਗੋਇਲਿ ਗੋਇਲੀ ਤੈਸੇ ਸੰਸਾਰਾ ॥
जैसे गोइलि गोइली तैसे संसारा ॥

मेंढपाळ जसा थोड्या काळासाठी शेतात असतो, तसाच जगात एक असतो.

ਕੂੜੁ ਕਮਾਵਹਿ ਆਦਮੀ ਬਾਂਧਹਿ ਘਰ ਬਾਰਾ ॥੧॥
कूड़ु कमावहि आदमी बांधहि घर बारा ॥१॥

खोटेपणाचे आचरण करून ते घरे बांधतात. ||1||

ਜਾਗਹੁ ਜਾਗਹੁ ਸੂਤਿਹੋ ਚਲਿਆ ਵਣਜਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जागहु जागहु सूतिहो चलिआ वणजारा ॥१॥ रहाउ ॥

जागे व्हा! जागे व्हा! हे झोपलेल्यांनो, प्रवासी व्यापारी निघून जात आहे हे पहा. ||1||विराम||

ਨੀਤ ਨੀਤ ਘਰ ਬਾਂਧੀਅਹਿ ਜੇ ਰਹਣਾ ਹੋਈ ॥
नीत नीत घर बांधीअहि जे रहणा होई ॥

पुढे जा आणि तुमची घरे बांधा, जर तुम्हाला वाटत असेल की तुम्ही येथे कायमचे राहाल.

ਪਿੰਡੁ ਪਵੈ ਜੀਉ ਚਲਸੀ ਜੇ ਜਾਣੈ ਕੋਈ ॥੨॥
पिंडु पवै जीउ चलसी जे जाणै कोई ॥२॥

शरीर पडेल आणि आत्मा निघून जाईल. जर त्यांना हे माहित असेल तर. ||2||

ਓਹੀ ਓਹੀ ਕਿਆ ਕਰਹੁ ਹੈ ਹੋਸੀ ਸੋਈ ॥
ओही ओही किआ करहु है होसी सोई ॥

तुम्ही मेलेल्यांसाठी ओरडून शोक का करता? परमेश्वर आहे, आणि नेहमी राहील.

ਤੁਮ ਰੋਵਹੁਗੇ ਓਸ ਨੋ ਤੁਮੑ ਕਉ ਕਉਣੁ ਰੋਈ ॥੩॥
तुम रोवहुगे ओस नो तुम कउ कउणु रोई ॥३॥

तुम्ही त्या व्यक्तीसाठी शोक करता, पण तुमच्यासाठी कोण शोक करेल? ||3||

ਧੰਧਾ ਪਿਟਿਹੁ ਭਾਈਹੋ ਤੁਮੑ ਕੂੜੁ ਕਮਾਵਹੁ ॥
धंधा पिटिहु भाईहो तुम कूड़ु कमावहु ॥

हे प्रारब्धाच्या भावंडांनो, तुम्ही ऐहिक फंदात मग्न आहात आणि खोटेपणाचे आचरण करत आहात.

ਓਹੁ ਨ ਸੁਣਈ ਕਤ ਹੀ ਤੁਮੑ ਲੋਕ ਸੁਣਾਵਹੁ ॥੪॥
ओहु न सुणई कत ही तुम लोक सुणावहु ॥४॥

मृत व्यक्तीला काहीही ऐकू येत नाही; तुमचे रडणे फक्त इतर लोक ऐकतात. ||4||

ਜਿਸ ਤੇ ਸੁਤਾ ਨਾਨਕਾ ਜਾਗਾਏ ਸੋਈ ॥
जिस ते सुता नानका जागाए सोई ॥

हे नानक, मनुष्याला झोपायला लावणारा परमेश्वरच त्याला पुन्हा जागे करू शकतो.

ਜੇ ਘਰੁ ਬੂਝੈ ਆਪਣਾ ਤਾਂ ਨੀਦ ਨ ਹੋਈ ॥੫॥
जे घरु बूझै आपणा तां नीद न होई ॥५॥

ज्याला आपले खरे घर समजते, त्याला झोप येत नाही. ||5||

ਜੇ ਚਲਦਾ ਲੈ ਚਲਿਆ ਕਿਛੁ ਸੰਪੈ ਨਾਲੇ ॥
जे चलदा लै चलिआ किछु संपै नाले ॥

जर निघून जाणारा नश्वर आपली संपत्ती बरोबर घेऊन जाऊ शकतो,

ਤਾ ਧਨੁ ਸੰਚਹੁ ਦੇਖਿ ਕੈ ਬੂਝਹੁ ਬੀਚਾਰੇ ॥੬॥
ता धनु संचहु देखि कै बूझहु बीचारे ॥६॥

मग पुढे जा आणि स्वतः संपत्ती गोळा करा. हे पहा, त्यावर चिंतन करा आणि समजून घ्या. ||6||

ਵਣਜੁ ਕਰਹੁ ਮਖਸੂਦੁ ਲੈਹੁ ਮਤ ਪਛੋਤਾਵਹੁ ॥
वणजु करहु मखसूदु लैहु मत पछोतावहु ॥

तुमचे सौदे करा आणि खरा माल मिळवा, नाहीतर तुम्हाला नंतर पश्चाताप होईल.

ਅਉਗਣ ਛੋਡਹੁ ਗੁਣ ਕਰਹੁ ਐਸੇ ਤਤੁ ਪਰਾਵਹੁ ॥੭॥
अउगण छोडहु गुण करहु ऐसे ततु परावहु ॥७॥

तुमच्या दुर्गुणांचा त्याग करा आणि सद्गुण आचरणात आणा म्हणजे तुम्हाला वास्तवाचे सार प्राप्त होईल. ||7||

ਧਰਮੁ ਭੂਮਿ ਸਤੁ ਬੀਜੁ ਕਰਿ ਐਸੀ ਕਿਰਸ ਕਮਾਵਹੁ ॥
धरमु भूमि सतु बीजु करि ऐसी किरस कमावहु ॥

धर्मश्रद्धेच्या मातीत सत्याची बीजे रोवा आणि अशी शेती करा.

ਤਾਂ ਵਾਪਾਰੀ ਜਾਣੀਅਹੁ ਲਾਹਾ ਲੈ ਜਾਵਹੁ ॥੮॥
तां वापारी जाणीअहु लाहा लै जावहु ॥८॥

जर तुम्ही तुमचा नफा तुमच्यासोबत घेऊन गेलात तरच तुम्ही व्यापारी म्हणून ओळखले जाल. ||8||

ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਬੂਝੈ ਬੀਚਾਰਾ ॥
करमु होवै सतिगुरु मिलै बूझै बीचारा ॥

जर परमेश्वराने दया दाखवली, तर माणूस खरा गुरू भेटतो; त्याचे चिंतन केल्याने समजते.

ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੈ ਸੁਣੇ ਨਾਮੁ ਨਾਮੇ ਬਿਉਹਾਰਾ ॥੯॥
नामु वखाणै सुणे नामु नामे बिउहारा ॥९॥

मग, एक नामाचा जप करतो, नाम ऐकतो आणि नामातच व्यवहार करतो. ||9||

ਜਿਉ ਲਾਹਾ ਤੋਟਾ ਤਿਵੈ ਵਾਟ ਚਲਦੀ ਆਈ ॥
जिउ लाहा तोटा तिवै वाट चलदी आई ॥

जसा नफा, तसाच तोटा; ही जगाची पद्धत आहे.

ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਨਾਨਕਾ ਸਾਈ ਵਡਿਆਈ ॥੧੦॥੧੩॥
जो तिसु भावै नानका साई वडिआई ॥१०॥१३॥

हे नानक, जे त्याच्या इच्छेला आवडते ते माझ्यासाठी गौरव आहे. ||१०||१३||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
आसा महला १ ॥

Aasaa, First Mehl:

ਚਾਰੇ ਕੁੰਡਾ ਢੂਢੀਆ ਕੋ ਨੀਮੑੀ ਮੈਡਾ ॥
चारे कुंडा ढूढीआ को नीमी मैडा ॥

मी चारही दिशांना शोधले, पण कोणीही माझे नाही.

ਜੇ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਹਿਬਾ ਤੂ ਮੈ ਹਉ ਤੈਡਾ ॥੧॥
जे तुधु भावै साहिबा तू मै हउ तैडा ॥१॥

हे स्वामी, जर तुला आवडत असेल तर तू माझा आहेस आणि मी तुझा आहे. ||1||

ਦਰੁ ਬੀਭਾ ਮੈ ਨੀਮਿੑ ਕੋ ਕੈ ਕਰੀ ਸਲਾਮੁ ॥
दरु बीभा मै नीमि को कै करी सलामु ॥

माझ्यासाठी दुसरा दरवाजा नाही; मी पूजा करण्यासाठी कुठे जाऊ?

ਹਿਕੋ ਮੈਡਾ ਤੂ ਧਣੀ ਸਾਚਾ ਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
हिको मैडा तू धणी साचा मुखि नामु ॥१॥ रहाउ ॥

तू माझा एकमेव परमेश्वर आहेस; तुझे खरे नाम माझ्या मुखात आहे. ||1||विराम||

ਸਿਧਾ ਸੇਵਨਿ ਸਿਧ ਪੀਰ ਮਾਗਹਿ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ॥
सिधा सेवनि सिध पीर मागहि रिधि सिधि ॥

काही सिद्धांची, आध्यात्मिक परिपूर्णतेची सेवा करतात आणि काही आध्यात्मिक शिक्षकांची सेवा करतात; ते संपत्ती आणि चमत्कारिक शक्ती मागतात.

ਮੈ ਇਕੁ ਨਾਮੁ ਨ ਵੀਸਰੈ ਸਾਚੇ ਗੁਰ ਬੁਧਿ ॥੨॥
मै इकु नामु न वीसरै साचे गुर बुधि ॥२॥

मी एका परमेश्वराचे नाम कधीही विसरु नये. हेच खरे गुरूंचे ज्ञान आहे. ||2||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430