Han brente hvilehusene og de gamle templene; han skar fyrstene lem fra lem og kastet dem i støvet.
Ingen av Mugalene ble blinde, og ingen utførte noe mirakel. ||4||
Kampen raste mellom Mugals og Pat'haans, og sverdene kolliderte på slagmarken.
De tok sikte og skjøt med våpnene sine, og de angrep med elefantene sine.
De mennene hvis brev ble revet i stykker i Herrens domstol, var bestemt til å dø, O Skjebnens søsken. ||5||
De hinduistiske kvinnene, de muslimske kvinnene, bhattiene og rajputene
noen fikk kappene revet bort, fra topp til fot, mens andre kom for å bo på kremasjonsplassen.
Ektemennene deres kom ikke hjem - hvordan tilbrakte de natten? ||6||
Skaperen selv handler, og får andre til å handle. Hvem skal vi klage til?
Glede og smerte kommer av Din vilje; hvem skal vi gå til og gråte til?
Kommandøren gir sin kommando, og er fornøyd. O Nanak, vi mottar det som er skrevet i vår skjebne. ||7||12||
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
Aasaa, Kaafee, First Mehl, Eightth House, Ashtpadheeyaa:
Som gjeteren er i marken en kort stund, slik er en i verden.
De praktiserer usannhet og bygger hjemmene sine. ||1||
Våkn opp! Våkn opp! O sovende, se at den reisende kjøpmannen drar. ||1||Pause||
Gå videre og bygg husene dine, hvis du tror du vil bli her for alltid og alltid.
Kroppen skal falle, og sjelen skal gå bort; hvis de bare visste dette. ||2||
Hvorfor roper du og sørger over de døde? Herren er og skal alltid være.
Du sørger over den personen, men hvem vil sørge for deg? ||3||
Dere er oppslukt av verdslige forviklinger, o skjebnesøsken, og dere praktiserer usannhet.
Den døde hører ikke noe i det hele tatt; ropene dine høres bare av andre mennesker. ||4||
Bare Herren, som får den dødelige til å sove, O Nanak, kan vekke ham igjen.
En som forstår sitt sanne hjem, sover ikke. ||5||
Hvis den dødelige som går bort kan ta med seg rikdommen sin,
deretter gå videre og samle rikdom selv. Se dette, reflekter over det og forstå. ||6||
Gjør avtaler, og få de sanne varene, ellers vil du angre på det senere.
Forlat dine laster og praktiser dyd, og du skal oppnå essensen av virkeligheten. ||7||
Plant sannhetens frø i dharmisk tros jord, og praktiser slikt jordbruk.
Først da vil du bli kjent som en kjøpmann, hvis du tar med deg overskuddet. ||8||
Hvis Herren viser sin nåde, møter man den sanne guruen; Når man ser på Ham, forstår man.
Deretter synger man Naam, hører Naam og handler bare med Naam. ||9||
Som fortjenesten er, så er tapet; dette er verdens måte.
Det som behager hans vilje, O Nanak, er ære for meg. ||10||13||
Aasaa, First Mehl:
Jeg har søkt i de fire retningene, men ingen er min.
Hvis det behager Deg, Herre Mester, så er Du min, og jeg er Din. ||1||
Det er ingen annen dør for meg; hvor skal jeg gå for å tilbe?
Du er min eneste Herre; Ditt sanne navn er i min munn. ||1||Pause||
Noen tjener Siddhaene, vesenene med åndelig perfeksjon, og noen tjener åndelige lærere; de ber om rikdom og mirakuløse krefter.
Måtte jeg aldri glemme Naam, den ene Herrens navn. Dette er visdommen til den sanne guruen. ||2||