Pauree:
YAYYA: Brenn bort dualitet og ondskap.
Gi dem opp, og sov i intuitiv fred og ro.
Yaya: Gå og søk de helliges helligdom;
med deres hjelp skal du krysse det grufulle verdenshavet.
Yaya: En som vever det Ene Navnet inn i sitt hjerte,
Trenger ikke føde på nytt.
Yaya: Dette menneskelivet skal ikke kastes bort hvis du tar støtte fra den perfekte guruen.
O Nanak, en hvis hjerte er fylt av den ene Herren finner fred. ||14||
Salok:
Den som bor dypt inne i sinnet og kroppen er din venn her og heretter.
Den Perfekte Guruen har lært meg, O Nanak, å synge Hans Navn kontinuerlig. ||1||
Pauree:
Natt og dag, mediter til minne om Han som vil være din hjelp og støtte til slutt.
Denne giften skal vare i bare noen få dager; alle må reise, og la det ligge.
Hvem er vår mor, far, sønn og datter?
Husholdning, kone og andre ting skal ikke følge deg.
Så samle den rikdommen som aldri skal gå til grunne,
slik at du kan gå til ditt sanne hjem med ære.
I denne mørke tidsalderen til Kali Yuga, de som synger Kirtan of the Lord's Praises i Saadh Sangat, Company of the Holy
- O Nanak, de trenger ikke å tåle reinkarnasjon igjen. ||15||
Salok:
Han kan være veldig kjekk, født inn i en høyt respektert familie, veldig klok, en berømt åndelig lærer, velstående og velstående;
men likevel blir han sett på som et lik, Nanak, hvis han ikke elsker Herren Gud. ||1||
Pauree:
NGANGA: Han kan være en lærd av de seks Shaastraene.
Han kan trene på å puste inn, puste ut og holde pusten.
Han kan praktisere åndelig visdom, meditasjon, pilegrimsreiser til hellige helligdommer og rituelle rensebad.
Han kan lage sin egen mat, og aldri røre noen andres; han kan leve i villmarken som en eremitt.
Men hvis han ikke nedfeller kjærlighet til Herrens navn i sitt hjerte,
da er alt han gjør forbigående.
Selv en urørlig paria er ham overlegen,
O Nanak, hvis verdens Herre blir i hans sinn. ||16||
Salok:
Han vandrer rundt i de fire kvartalene og i de ti retningene, i henhold til hans karma.
Glede og smerte, frigjøring og reinkarnasjon, O Nanak, kommer i henhold til ens forhåndsbestemte skjebne. ||1||
Pauree:
KAKKA: Han er Skaperen, årsaken til årsaker.
Ingen kan slette hans forhåndsbestemte plan.
Ingenting kan gjøres en gang til.
Skaperen Herren gjør ikke feil.
For noen viser Han Selv Veien.
Mens han får andre til å vandre elendig i villmarken.
Han har selv satt sitt eget spill i gang.
Uansett hva han gir, O Nanak, det er det vi mottar. ||17||
Salok:
Folk fortsetter å spise og konsumere og nyte, men Herrens varehus blir aldri oppbrukt.
Så mange synger Herrens navn, Har, Har; O Nanak, de kan ikke telles. ||1||
Pauree:
KHAKHA: Den allmektige Herren mangler ingenting;
hva han enn skal gi, fortsetter han å gi – la hvem som helst gå hvor som helst han vil.
Rikdommen til Naam, Herrens navn, er en skatt å bruke; det er hovedstaden til Hans hengivne.
Med toleranse, ydmykhet, lykke og intuitiv balanse fortsetter de å meditere på Herren, fortreffelighetens skatt.
De som Herren viser sin barmhjertighet til, leker lykkelig og blomstrer.
De som har Herrens navns rikdom i sine hjem, er for alltid rike og vakre.
De som er velsignet med Herrens nådeblikk, lider verken tortur, smerte eller straff.
O Nanak, de som er til behag for Gud, blir perfekt vellykkede. ||18||