I mitt tidligere liv var jeg Din tjener; nå kan jeg ikke forlate deg.
Den himmelske lydstrømmen runger ved døren din. Insigniene dine er stemplet på pannen min. ||2||
De som er merket med Ditt merke kjemper tappert i kamp; de uten Ditt merke stikker av.
En som blir en hellig person, setter pris på verdien av hengiven tilbedelse av Herren. Herren plasserer ham i sin skattkammer. ||3||
I festningen er kammeret; ved kontemplativ meditasjon blir det det øverste kammeret.
Guruen har velsignet Kabeer med varen, og sa: "Ta denne varen, ta vare på den og hold den trygg." ||4||
Kabeer gir det til verden, men han alene mottar det, på hvis panne en slik skjebne er nedtegnet.
Permanent er ekteskapet til en som mottar denne ambrosiale essensen. ||5||4||
O Brahmin, hvordan kan du glemme den ene fra hvis munn Vedaene og Gayitri-bønnen kom ut?
Hele verden faller for hans føtter; hvorfor synger du ikke Herrens navn, O Pandit? ||1||
Hvorfor, min brahmin, synger du ikke Herrens navn?
Hvis du ikke synger Herrens navn, O Pandit, vil du bare lide i helvete. ||1||Pause||
Du tror du er høy, men du tar mat fra de fattiges hus; du fyller opp magen ved å tvangspraktisere ritualene dine.
På den fjortende dagen og nymånenatten går du ut og tigger; selv om du holder lampen i hendene, faller du likevel i gropen. ||2||
Du er en brahmin, og jeg er bare en vever fra Benares. Hvordan kan jeg sammenligne med deg?
Når jeg synger Herrens navn, er jeg blitt frelst; stole på Vedaene, O Brahmin, skal du drukne og dø. ||3||5||
Det er ett enkelt tre, med utallige grener og kvister; dens blomster og blader er fylt med juice.
Denne verden er en hage av Ambrosial Nectar. Den fullkomne Herren skapte den. ||1||
Jeg har blitt kjent med historien om min suverene Herre.
Hvor sjelden er ikke den Gurmukh som vet, og hvis indre er opplyst av Herrens Lys. ||1||Pause||
Humlebien, avhengig av nektaren til de tolv-bladede blomstene, fester den i hjertet.
Han holder pusten suspendert i den seksten-bladede himmelen til Akaashic Ethers, og slår vingene i ekstase. ||2||
I det dype tomrommet til intuitiv Samaadhi reiser det ene treet seg; den suger opp begjærets vann fra jorden.
Sier Kabeer, jeg er tjeneren til dem som har sett dette himmelske treet. ||3||6||
Gjør stillhet til dine øreringer, og medfølelse til din lommebok; la meditasjon være din tiggerbolle.
Sy denne kroppen som din lappede frakk, og ta Herrens navn som din støtte. ||1||
Tren slik Yoga, O Yogi.
Som Gurmukh, nyt meditasjon, innstramminger og selvdisiplin. ||1||Pause||
Påfør visdommens aske på kroppen din; la hornet ditt være din fokuserte bevissthet.
Bli løsrevet, og vandre gjennom kroppen din; spille harpe i tankene dine. ||2||
Inneskriv de fem tatvaene - de fem elementene i hjertet ditt; la din dype meditative transe være uforstyrret.
Sier Kabeer, hør, o hellige: gjør rettferdighet og medfølelse til din hage. ||3||7||
For hvilket formål ble du skapt og brakt til verden? Hvilke belønninger har du fått i dette livet?
Gud er båten som frakter deg over det skremmende verdenshavet; Han er Oppfylleren av sinnets ønsker. Du har ikke sentrert tankene dine på Ham, ikke engang for et øyeblikk. ||1||
Denne meditative erindringen er hentet fra den sanne guruen. ||6||
For alltid og alltid, husk ham, dag og natt,
Mens du er våken og sover, nyt essensen av denne meditative erindring.