Vær snill mot meg - jeg er bare en orm. Dette er min hensikt og hensikt. ||2||
Min kropp og rikdom er din; Du er min Gud - ingenting er i min makt.
Som Du bevarer meg, slik lever jeg; Jeg spiser det du gir meg. ||3||
Synder fra utallige inkarnasjoner vaskes bort, ved å bade i støvet til Herrens ydmyke tjenere.
Ved å elske hengiven tilbedelse forsvinner tvil og frykt; O Nanak, Herren er alltid tilstede. ||4||4||139||
Aasaa, Fifth Mehl:
Din Darshans velsignede syn er utilnærmelig og uforståelig; han alene får det, som har en slik god skjebne nedtegnet i pannen.
Den barmhjertige Herren Gud har skjenket sin nåde, og den sanne guruen har gitt Herrens navn. ||1||
Den guddommelige guruen er den frelsende nåden i denne mørke tidsalderen til Kali Yuga.
Selv de idiotene og idiotene, flekket med avføring og urin, har alle tatt til tjeneste for deg. ||1||Pause||
Du selv er Skaperen, som etablerte hele verden. Du er innesluttet i alt.
Den rettferdige dommeren i Dharma blir overrasket ved synet av alle som faller for Herrens føtter. ||2||
Når vi handler, er det også belønningene vi mottar; ingen kan ta en annens plass. ||3||
O Kjære Herre, uansett hva dine hengivne ber om, gjør du. Dette er din vei, din natur.
Med håndflatene mine presset sammen, O Nanak, ber jeg om denne gaven; Herre, velsign dine hellige med din visjon. ||4||5||140||
Raag Aasaa, Fifth Mehl, Thirteenth House:
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
O sanne guru, ved dine ord,
selv de verdiløse har blitt reddet. ||1||Pause||
Selv de mest argumenterende, ondskapsfulle og uanstendige menneskene har blitt renset i ditt selskap. ||1||
De som har vandret i reinkarnasjon, og de som har blitt sendt til helvete – til og med deres familier er blitt forløst. ||2||
De som ingen kjente, og de som ingen respekterte - selv de har blitt berømte og respektert ved Herrens gård. ||3||
Hvilken ros, og hvilken storhet skal jeg tilskrive deg? Nanak er et offer for deg, hvert eneste øyeblikk. ||4||1||141||
Aasaa, Fifth Mehl:
De gale menneskene sover. ||1||Pause||
De er beruset av tilknytning til familiene sine og sansefornøyelser; de holdes i falskhetens grep. ||1||
De falske begjærene og de drømmelignende gledene og gledene - disse kaller de egenrådige manmukhene sanne. ||2||
Rikdommen til Ambrosial Naam, Herrens navn, er med dem, men de finner ikke en liten bit av dets mysterium. ||3||
Ved din nåde, Herre, frelser du dem som tar til helligdommen til Sat Sangat, den sanne menighet. ||4||2||142||
Aasaa, Fifth Mehl, Thi-Padhay:
Jeg søker kjærligheten til min elskede. ||1||Pause||
Gull, juveler, gigantiske perler og rubiner – jeg har ikke behov for dem. ||1||
Keisermakt, formuer, kongelig kommando og herskapshus - jeg har ikke noe ønske om disse. ||2||