Som historien om tauet som forveksles med en slange, har mysteriet nå blitt forklart for meg.
Som de mange armbåndene, som jeg feilaktig trodde var gull; nå sier jeg ikke det jeg sa da. ||3||
Den Ene Herren gjennomsyrer de mange formene; Han nyter seg selv i alle hjerter.
Sier Ravi Daas, Herren er nærmere enn våre egne hender og føtter. Uansett hva som blir, vil det bli. ||4||1||
Hvis jeg er bundet av løkken av følelsesmessig tilknytning, vil jeg binde deg, Herre, med kjærlighetens bånd.
Gå videre og prøv å rømme, Herre; Jeg har rømt ved å tilbe og tilbe deg. ||1||
Herre, du kjenner min kjærlighet til deg.
Nå, hva vil du gjøre? ||1||Pause||
En fisk fanges, kuttes opp og tilberedes på mange forskjellige måter.
Bit for bit blir den spist, men likevel glemmer den ikke vannet. ||2||
Herren, vår konge, er ingen far til noen, unntatt de som elsker ham.
Slør av følelsesmessig tilknytning har blitt kastet over hele verden, men det plager ikke Herrens hengivne. ||3||
Sier Ravi Daas, min hengivenhet til den ene Herren øker; nå, hvem kan jeg fortelle dette til?
Det som førte meg til å tilbe og tilbe deg - jeg lider fortsatt av den smerten. ||4||2||
Jeg oppnådde dette dyrebare menneskelivet som en belønning for mine tidligere handlinger, men uten å diskriminere visdom, er det bortkastet forgjeves.
Fortell meg, uten hengiven tilbedelse av Herren, hvilken nytte er herskapshus og troner som kong Indras? ||1||
Du har ikke vurdert den opphøyde essensen av Herrens navn, vår konge;
denne sublime essensen skal få deg til å glemme alle andre essenser. ||1||Pause||
Vi vet ikke hva vi trenger å vite, og vi har blitt gale. Vi vurderer ikke hva vi bør vurdere; våre dager går bort.
Våre lidenskaper er sterke, og vårt diskriminerende intellekt er svakt; vi har ingen tilgang til det øverste målet. ||2||
Vi sier én ting, og gjør noe annet; viklet inn i endeløse Maya, forstår vi ingenting.
Sier Ravi Daas, Din slave, Herre, jeg er desillusjonert og løsrevet; vær så snill, spar meg for din vrede, og miskunn deg over min sjel. ||3||3||
Han er fredens hav; livets mirakuløse tre, den ønskeoppfyllende juvelen og Kaamadhayna, kua som oppfyller alle ønsker, alle er i Hans makt.
De fire store velsignelsene, de atten overnaturlige åndelige kreftene til Siddhaene, og de ni skattene, er alle i håndflaten hans. ||1||
Du synger ikke Herrens navn med tungen din, Har, Har, Har.
Forlate ditt engasjement med alle andre ord. ||1||Pause||
De forskjellige Shaastraene, Puranaas og Vedaene til Brahma, består av trettifire bokstaver.
Etter dyp kontemplasjon snakket Vyaas om det øverste målet; det er ingenting som ligner Herrens navn. ||2||
Veldig heldige er de som er oppslukt av himmelsk lykke og frigjort fra sine forviklinger; de er kjærlig knyttet til Herren.
Sier Ravi Daas, legg Herrens lys inn i ditt hjerte, og din frykt for fødsel og død skal løpe fra deg. ||3||4||
Hvis du er fjellet, Herre, så er jeg påfuglen.
Hvis du er månen, så er jeg rapphønsen som er forelsket i den. ||1||
Herre, hvis du ikke bryter med meg, så vil jeg ikke bryte med deg.
For hvis jeg skulle bryte med deg, hvem skulle jeg da slutte meg til? ||1||Pause||
Hvis du er lampen, så er jeg veken.
Hvis du er det hellige pilegrimsstedet, så er jeg pilegrimen. ||2||