Com la història de la corda confosa amb una serp, ara m'han explicat el misteri.
Com les moltes polseres, que erròniament pensava que eren d'or; ara, no dic el que vaig dir aleshores. ||3||
L'Únic Senyor està impregnant les moltes formes; Ell es gaudeix en tots els cors.
Diu Ravi Daas, el Senyor és més a prop que les nostres mans i els nostres peus. Sigui el que sigui, serà. ||4||1||
Si estic lligat pel llaç de l'afecció emocional, llavors et lligaré, Senyor, amb els llaços de l'amor.
Endavant i intenta escapar, Senyor; He escapat adorant-te i adorant-te. ||1||
Senyor, coneixes el meu amor per tu.
Ara, què faràs? ||1||Pausa||
Un peix es captura, es talla i es cuina de moltes maneres diferents.
A poc a poc es menja, però tot i així, no oblida l'aigua. ||2||
El Senyor, el nostre Rei, no és pare de ningú, excepte dels qui l'estimen.
El vel de l'afecció emocional s'ha posat sobre el món sencer, però no molesta al devot del Senyor. ||3||
Diu Ravi Daas, la meva devoció al Senyor Únic està augmentant; ara, a qui li puc dir això?
Allò que em va portar a adorar i adorar-te, encara estic patint aquest dolor. ||4||2||
Vaig obtenir aquesta preciosa vida humana com a recompensa per les meves accions passades, però sense discriminar la saviesa, es malgasta en va.
Digueu-me, sense culte devocional al Senyor, de què serveixen les mansions i els trons com els del rei Indra? ||1||
No heu considerat l'essència sublim del Nom del Senyor, el nostre Rei;
aquesta essència sublim et farà oblidar totes les altres essències. ||1||Pausa||
No sabem què hem de saber i ens hem tornat bojos. No considerem el que hem de considerar; els nostres dies estan passant.
Les nostres passions són fortes, i el nostre intel·lecte discriminatori és feble; no tenim accés a l'objectiu suprem. ||2||
Diem una cosa, i fem una altra; enredats en maies interminables, no entenem res.
Diu Ravi Daas, el teu esclau, Senyor, estic desenganyat i deslligat; si us plau, estalvia'm la teva ira i tingues pietat de la meva ànima. ||3||3||
Ell és l'oceà de pau; l'arbre miraculós de la vida, la joia que compleix els desitjos, i el Kaamadhayna, la vaca que compleix tots els desitjos, estan tots en el seu poder.
Les quatre grans benediccions, els divuit poders espirituals sobrenaturals dels Siddhas i els nou tresors, estan tots al palmell de la seva mà. ||1||
No cantes amb la teva llengua el Nom del Senyor, Har, Har, Har.
Abandoneu la vostra implicació en totes les altres paraules. ||1||Pausa||
Els diferents Shaastras, Puranaas i Vedas de Brahma, estan formats per trenta-quatre lletres.
Després d'una profunda contemplació, Vyaas va parlar de l'objectiu suprem; no hi ha res igual al nom del Senyor. ||2||
Molts afortunats són els que estan absorbits en la felicitat celestial i alliberats dels seus embolics; estan afectuosament lligats al Senyor.
Diu Ravi Daas, consacriu la Llum del Senyor dins del teu cor, i la teva por al naixement i a la mort fugirà de tu. ||3||4||
Si tu ets la muntanya, Senyor, jo sóc el paó.
Si tu ets la lluna, jo sóc la perdiu enamorada d'ella. ||1||
Senyor, si no trencaràs amb mi, jo no trencaré amb tu.
Perquè, si hagués de trencar amb tu, amb qui m'uniria llavors? ||1||Pausa||
Si tu ets el llum, jo sóc la metxa.
Si tu ets el lloc sagrat del pelegrinatge, jo sóc el pelegrí. ||2||