L'Univers està intoxicat amb el vi de Maya, però s'ha salvat; el Totpoderós Guru l'ha beneït amb el Nèctar Ambrosial del Naam.
I, el lloable Guru és beneït amb pau eterna, riquesa i prosperitat; els poders espirituals sobrenaturals dels Siddhis mai el deixen.
Els seus dons són immensos i grans; El seu poder increïble és suprem. El vostre humil servent i esclau diu aquesta veritat.
Un, sobre el cap de qui el Guru ha posat la seva mà, de qui hauria de preocupar-se? ||7||49||
Està impregnant i impregnant totalment els tres regnes;
a tot el món, no n'ha creat un altre com ell.
Ell mateix es va crear.
Els àngels, els éssers humans i els dimonis no han trobat els seus límits.
Els àngels, els dimonis i els éssers humans no han trobat els seus límits; els heralds celestials i els cantants celestials passegen per Ell buscant-lo.
L'Etern, imperible, immòbil i immutable, no nascut, autoexistent, ésser primordial de l'ànima, l'infinit de l'infinit,
l'Eterna Totpoderosa Causa de les causes: tots els éssers mediten en Ell a la seva ment.
Oh Gran i Suprem Guru Raam Daas, la teva victòria ressona a tot l'univers. Has assolit l'estatus suprem del Senyor. ||1||
Nanak, el Veritable Guru, adora Déu de manera decidida; Ell lliura el seu cos, ment i riquesa al Senyor de l'Univers.
El Senyor Infinit va consagrar la seva pròpia imatge a Guru Angad. En el seu cor, es delecta amb la saviesa espiritual del Senyor Insondable.
Guru Amar Daas va portar el Senyor Creador sota el seu control. Waaho! Waaho! Medita en Ell!
Oh Gran i Suprem Guru Raam Daas, la teva victòria ressona a tot l'univers. Has assolit l'estatus suprem del Senyor. ||2||
Naarad, Dhroo, Prahlaad i Sudaamaa es troben entre els devots del Senyor del passat.
Ambreek, Jai Dayv, Trilochan, Naam Dayv i Kabeer també són recordats.
Es van encarnar en aquesta Edat Fosca de Kali Yuga; els seus elogis s'han estès per tot el món.
Oh Gran i Suprem Guru Raam Daas, la teva victòria ressona a tot l'univers. Has assolit l'estatus suprem del Senyor. ||3||
Aquells que mediten en record de Tu dins de la seva ment: el seu desig sexual i la seva ira són trets.
Aquells que et recorden meditant amb les seves paraules, s'allunyen de la seva pobresa i dolor en un instant.
Aquells que obtenen la Visió Beneïda del teu Darshan, pel karma de les seves bones accions, toquen la Pedra Filosofal, i com BALL el poeta, canten Les Teves Lloances.
Oh Gran i Suprem Guru Raam Daas, la teva victòria ressona a tot l'univers. Has assolit l'estatus suprem del Senyor. ||4||
Aquells que mediten en record del Veritable Guru: la foscor dels seus ulls s'elimina en un instant.
Aquells que mediten en record del Veritable Guru dins dels seus cors, són beneïts amb el Nom del Senyor, dia a dia.
Aquells que mediten en record del Veritable Guru dins de les seves ànimes: el foc del desig s'apaga per a ells.
Aquells que mediten en record del Veritable Guru, són beneïts amb riquesa i prosperitat, poders espirituals sobrenaturals i els nou tresors.
Així parla el poeta BALL: Beneït sigui Guru Raam Daas; unint-se al Sangat, la Congregació, digueu-lo benaventurat i gran.
Mediteu en el Veritable Guru, oh homes, a través dels quals s'obté el Senyor. ||5||54||
Vivint la Paraula del Shabad, va assolir l'estatus suprem; mentre realitzava un servei desinteressat, no va deixar el costat del Guru Amar Daas.
D'aquest servei, la llum de la joia de la saviesa espiritual brilla, radiant i brillant; ha destruït el dolor, la pobresa i la foscor.