Feliços els teus devots, que et veuen, Senyor Veritable.
Només ell et lloa, que estàs beneït per la teva gràcia.
Qui coneix el Guru, O Nanak, és immaculat i santificat. ||20||
Salok, Cinquè Mehl:
Fareed, aquest món és bell, però hi ha un jardí espinós dins d'ell.
Aquells que són beneïts pel seu mestre espiritual ni tan sols són ratllats. ||1||
Cinquè Mehl:
Fareed, beneïda és la vida, amb un cos tan bonic.
Que rars són els que es troben estimant el seu estimat Senyor. ||2||
Pauree:
Només ell obté la meditació, les austeritats, l'autodisciplina, la compassió i la fe dharmica, que el Senyor tan beneeix.
Ell sol medita en el Naam, el nom del Senyor, el foc del qual el Senyor apaga.
El Coneixedor Interior, el Cercador dels cors, el Senyor Primordial Inaccessible, ens inspira a mirar-ho tot amb un ull imparcial.
Amb el suport del Saadh Sangat, la Companyia del Sant, un s'enamora de Déu.
Les faltes d'un s'eradican, i el rostre es torna radiant i brillant; a través del Nom del Senyor, es creua.
La por al naixement i la mort s'elimina i no es reencarna de nou.
Déu l'aixeca i el treu del fosc fosc i profund, i el subjecta a la vora de la seva túnica.
Oh Nanak, Déu el perdona i l'abraça a prop. ||21||
Salok, Cinquè Mehl:
Qui estima Déu està imbuït del color carmesí profund del seu amor.
Oh Nanak, poques vegades es troba una persona així; mai es pot estimar el valor d'una persona tan humil. ||1||
Cinquè Mehl:
El Veritable Nom ha travessat el nucli del meu jo profundament. A fora, també veig el Senyor Veritable.
Oh Nanak, està impregnant i impregnant tots els llocs, els boscos i els prats, els tres mons i tots els cabells. ||2||
Pauree:
Ell mateix va crear l'Univers; Ell mateix ho impregna.
Ell mateix és Un, i Ell mateix té nombroses formes.
Ell mateix està dins de tot, i Ell mateix està més enllà d'ells.
Se sap que Ell mateix està lluny, i Ell mateix és aquí mateix.
Ell mateix està amagat, i Ell mateix es revela.
Ningú pot estimar el valor de la teva creació, Senyor.
Ets profund i profund, insondable, infinit i inestimable.
Oh Nanak, l'Únic Senyor ho és tot. Tu ets l'únic. ||22||1||2|| Sud||
Vaar de Raamkalee, pronunciat per Satta i Balwand el bateria:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
Un que canta el Nom del Totpoderós Creador: com es poden jutjar les seves paraules?
Les seves virtuts divines són les veritables germanes i germans; a través d'ells s'obté el do de l'estatus suprem.
Nanak va establir el regne; Va construir la veritable fortalesa sobre els fonaments més sòlids.
Va instal·lar el baldaquí reial sobre el cap de Lehna; cantant les lloances del Senyor, va beure el nèctar ambrosial.
El Guru va implantar l'espasa totpoderosa dels Ensenyaments per il·luminar la seva ànima.
El Guru es va inclinar davant el seu deixeble, mentre Nanak encara era viu.
El rei, en vida, li va aplicar la marca cerimonial al front. ||1||
Nanak va proclamar la successió de Lehna: ell es va guanyar.
Van compartir la Llum Única i de la mateixa manera; el Rei acaba de canviar el seu cos.
El dosser immaculat oneja sobre Ell i s'asseu al tron de la botiga del Guru.
Fa com el Guru mana; Va tastar la pedra insípida del ioga.