La meva ment està impregnada d'amor pel Naam. El Senyor Immaculat és misericordiós, des del principi dels temps, i al llarg dels segles. ||3||
La meva ment està fascinada amb el Senyor fascinant. Per gran sort, estic en sintonia amorosa amb Ell.
Contemplant el Senyor Veritable, totes les residències dels pecats i els errors s'esborren. La meva ment és pura i immaculada en el seu Amor. ||4||
Déu és l'oceà profund i insondable, la font de totes les joies; cap altre és digne de culte.
Contemplo el Shabad, el Destructor del dubte i la por; No en conec cap altre. ||5||
Subjugant la meva ment, m'he adonat de l'estatus pur; Estic totalment imbuït de l'essència sublim del Senyor.
No en conec cap altre excepte el Senyor. El Veritable Guru ha impartit aquesta comprensió. ||6||
Déu és inaccessible i insondable, no dominat i no nascut; a través dels ensenyaments del Guru, conec l'únic Senyor.
Plena fins a vessar, la meva consciència no vacil·la; a través de la Ment, la meva ment està contenta i apaivagada. ||7||
Per la gràcia de Guru, parlo el no dit; Parlo el que Ell em fa parlar.
Oh Nanak, el meu Senyor és Misericordiós amb els mansos; No en conec cap altre. ||8||2||
Saarang, Tercer Mehl, Ashtpadheeyaa, Primera Casa:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
Oh ment meu, el Nom del Senyor és gloriós i gran.
No en conec cap altre que el Senyor; a través del Nom del Senyor, he aconseguit l'alliberament i l'emancipació. ||1||Pausa||
A través de la Paraula del Shabad, estic en sintonia amorosa amb el Senyor, el Destructor de la por, el Destructor del Missatger de la Mort.
Com a Gurmukh, he realitzat el Senyor, el Donador de pau; Estic intuïtivament absorbit en Ell. ||1||
El Nom Immaculat del Senyor és el menjar dels seus devots; porten la glòria del culte devocional.
Habiten a la llar dels seus éssers interiors i serveixen el Senyor per sempre; són honrats a la Cort del Senyor. ||2||
L'intel·lecte del manmukh obstinat és fals; la seva ment vacil·la i es trontolla, i no pot parlar el discurs tàcit.
Seguint els ensenyaments del Guru, l'Etern Senyor Immutable habita dins la ment; la Veritable Paraula del seu Bani és el nèctar ambrosial. ||3||
El Shabad calma les onades turbulentes de la ment; la llengua està intuïtivament impregnada de pau.
Per tant, mantingueu-vos units per sempre amb el vostre Veritable Guru, que està amorosament en sintonia amb el Senyor. ||4||
Si el mortal mor al Shabad, llavors és alliberat; centra la seva consciència en els peus del Senyor.
El Senyor és un oceà; La seva aigua és per sempre pura. Qui s'hi banya està intuïtivament impregnat de pau. ||5||
Els que contemplen el Shabad estan per sempre imbuïts del seu Amor; el seu egoisme i els seus desitjos estan sotmesos.
El Senyor Pur i Desempat impregna els seus éssers interiors; el Senyor, l'Ànima Suprema, ho és tot. ||6||
Els teus humils servents et serveixen, Senyor; aquells que estan imbuïts de la Veritat són agradables a la teva ment.
Els que estan implicats en la dualitat no troben la Mansió de la Presència del Senyor; atrapats en la falsa naturalesa del món, no discriminen entre mèrits i demèrits. ||7||
Quan el Senyor ens fusiona amb ell mateix, parlem el discurs tàcit; Veritat és el Shabad, i Veritat és la Paraula del seu Bani.
Oh Nanak, la gent veritable està absorbida en la Veritat; canten el nom del Senyor. ||8||1||
Saarang, Tercer Mehl:
Oh, la meva ment, el Nom del Senyor és supremament dolç.