Sóc un sacrifici, un sacrifici, dedicat per sempre a tu. El teu lloc és incomparablement bonic! ||1||
Tu ho estimes i ho nodreixes tot; Tu cuides de tot i la teva ombra ho cobreix tot.
Tu ets el Creador Primordial, el Déu de Nanak; Et veig en tots i cadascun dels cors. ||2||2||4||
Kaydaaraa, Cinquè Mehl:
M'encanta l'amor del meu estimat.
La meva ment està embriagada de delit i la meva consciència està plena d'esperança; els meus ulls estan empapats del teu amor. ||Pausa||
Feliç aquell dia, aquella hora, minut i segon quan s'obren les persianes pesades i rígides, i el desig s'apaga.
Veient la beneïda visió del teu Darshan, visc. ||1||
Quin és el mètode, quin és l'esforç i quin és el servei, que m'inspira a contemplar-te?
Abandona el teu orgull egoista i l'afecció; Oh Nanak, seràs salvat a la Societat dels Sants. ||2||3||5||
Kaydaaraa, Cinquè Mehl:
Canta les glorioses lloances del Senyor, Har, Har, Har.
Tingueu pietat de mi, oh Vida del món, oh Senyor de l'univers, perquè canti el vostre nom. ||Pausa||
Si us plau, aixeca'm, Déu, del vici i la corrupció, i connecta la meva ment al Saadh Sangat, la Companyia del Sant.
El dubte, la por i l'afecció són eradicats d'aquella persona que segueix els Ensenyaments del Guru i mira la Visió Beneïda del seu Darshan. ||1||
Que la meva ment esdevingui la pols de tots; que abandoni el meu intel·lecte egoista.
Si us plau, beneïu-me amb el vostre culte devocional, Senyor Misericordiós; per gran sort, oh Nanak, he trobat el Senyor. ||2||4||6||
Kaydaaraa, Cinquè Mehl:
Sense el Senyor, la vida és inútil.
Els que abandonen el Senyor i s'absorbeixen en altres plaers: falses i inútils són la roba que porten i el menjar que mengen. ||Pausa||
Els plaers de la riquesa, la joventut, la propietat i les comoditats no et quedaran, oh mare.
Veient el miratge, el boig s'hi enreda; està impregnat de plaers que desapareixen, com l'ombra d'un arbre. ||1||
Totalment intoxicat amb el vi de l'orgull i l'afecció, ha caigut al pou del desig sexual i la ira.
Oh Déu estimat, si us plau, sigueu l'ajuda i el suport del servent Nanak; si us plau, agafa'm de la mà i aixeca'm. ||2||5||7||
Kaydaaraa, Cinquè Mehl:
Res acompanya el mortal, excepte el Senyor.
Ell és el Mestre dels mansos, el Senyor de la Misericòrdia, el meu Senyor i Mestre, el Mestre dels sense amo. ||Pausa||
Els nens, les possessions i el gaudi dels plaers corruptes no van amb el mortal en el camí de la Mort.
Cantant les Glorioses Lloances del tresor del Naam i del Senyor de l'Univers, el mortal és transportat a través de l'oceà profund. ||1||
Al Santuari del Senyor Totpoderós, Indescriptible, Insondable, mediteu en Ell, i els vostres dolors desapareixeran.
Nanak anhela la pols dels peus de l'humil servent del Senyor; només l'obtindrà si aquest destí preordenat està escrit al seu front. ||2||6||8||
Kaydaaraa, Fifth Mehl, Fifth House:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
No oblido el Senyor en la meva ment.
Aquest amor s'ha tornat molt fort ara; ha cremat altres corrupcions. ||Pausa||
Com pot l'ocell pluvial abandonar la gota de pluja? El peix no pot sobreviure sense aigua, ni tan sols un instant.