Habita en les glòries del Senyor, i seràs estimat pel teu Marit, abraçant l'amor pel Naam, el Nom del Senyor.
Oh Nanak, l'ànima núvia que porta el collaret del nom del Senyor al coll és estimada pel seu marit, Senyor. ||2||
L'ànima núvia que està sense el seu estimat Marit està tota sola.
És enganyada per l'amor a la dualitat, sense la Paraula del Shabad del Guru.
Sense el Shabad de la seva estimada, com pot creuar l'oceà traïdor? L'afecció a Maya l'ha desviat.
Arruïnada per la falsedat, és abandonada pel seu marit, Senyor. L'ànima núvia no assoleix la Mansió de la Seva Presència.
Però ella que està en sintonia amb el Shabad del Guru està embriagada amb l'amor celestial; nit i dia, ella roman absorbida en Ell.
Oh Nanak, aquella núvia de l'ànima que roman constantment impregnada del seu amor, és barrejada pel Senyor amb ell mateix. ||3||
Si el Senyor ens fusiona amb Ell mateix, estem fusionats amb Ell. Sense el Senyor estimat, qui ens pot fusionar amb Ell?
Sense el nostre estimat Guru, qui pot dissipar els nostres dubtes?
A través del Guru, el dubte es dissipa. Oh mare meva, aquesta és la manera de trobar-se amb Ell; així és com l'ànima núvia troba la pau.
Sense servir el Guru, només hi ha una foscor absoluta. Sense el Guru, el Camí no es troba.
Aquella dona que intuïtivament està impregnada del color del Seu Amor, contempla la Paraula del Shabad del Guru.
Oh Nanak, l'ànima núvia obté el Senyor com el seu marit, consagrant l'amor per l'estimat Guru. ||4||1||
Gauree, Tercer Mehl:
Sense el meu marit, estic completament deshonrat. Sense el meu marit Senyor, com puc viure, mare meva?
Sense el meu marit, el son no arriba, i el meu cos no està adornat amb el meu vestit de núvia.
El vestit de núvia sembla bonic al meu cos, quan estic complaent al meu marit, Senyor. Seguint els ensenyaments del Guru, la meva consciència es centra en Ell.
Em converteixo en la seva feliç núvia de l'ànima per sempre, quan serveixo el Veritable Guru; M'assec a la falda del Guru.
A través de la Paraula del Shabad del Guru, l'ànima núvia es troba amb el seu Marit Senyor, que la viola i la gaudeix. El Naam, el Nom del Senyor, és l'únic benefici en aquest món.
Oh Nanak, l'ànima núvia és estimada pel seu marit, quan s'habita en les glorioses lloances del Senyor. ||1||
L'ànima núvia gaudeix de l'Amor del seu Estimat.
Imbuida del seu amor nit i dia, contempla la Paraula del Shabad del Guru.
Contemplant el Shabad del Guru, conquereix el seu ego i, d'aquesta manera, coneix el seu Estimat.
Ella és la feliç núvia de l'ànima del seu Senyor, que està per sempre imbuït de l'Amor del Veritable Nom del seu Estimat.
Seguint en la Companyia del nostre Guru, agafem el Nèctar Ambrosial; conquerim i expulsem el nostre sentit de la dualitat.
Oh Nanak, l'ànima núvia aconsegueix el seu marit, Senyor, i oblida tots els seus dolors. ||2||
L'ànima núvia ha oblidat el seu marit, Senyor, a causa de l'amor i l'afecció emocional a Maya.
La falsa núvia està lligada a la falsedat; el poc sincer és enganyat per la falta de sinceritat.
Ella que expulsa la seva falsedat i actua segons les ensenyances del Guru, no perd la seva vida en l'aposta.
Aquell que serveix la Paraula del Shabad del Guru està absorbit en el Veritable Senyor; ella eradica l'egoisme des de dins.
Per tant, que el Nom del Senyor romangui dins del vostre cor; decora't d'aquesta manera.
Oh Nanak, l'ànima núvia que pren el Suport del Veritable Nom és absorbida intuïtivament en el Senyor. ||3||
Trobeu-me, oh estimat meu. Sense tu, estic totalment deshonrat.
El son no ve als meus ulls, i no tinc ganes de menjar ni aigua.
No tinc ganes de menjar ni aigua, i estic morint pel dolor de la separació. Sense el meu marit, Senyor, com puc trobar la pau?