Va fer de tots els éssers i criatures els seus escacs, i Ell mateix va llançar els daus. ||26||
Bhabha: els que busquen, troben els fruits de les seves recompenses; per la gràcia de Guru, viuen en la por de Déu.
Els manmukhs obstinats deambulen i no recorden el Senyor; els ximples estan consignats al cicle de 8,4 milions d'encarnacions. ||27||
Mamma: En un vincle emocional, mor; només pensa en el Senyor, l'Amor del Nèctar, quan mor.
Mentre el cos estigui viu, llegeix altres coses i s'oblida de la lletra 'm', que significa marnaa - mort. ||28||
Yaya: No es reencarna mai més, si reconeix el Veritable Senyor.
El Gurmukh parla, el Gurmukh entén i el Gurmukh només coneix l'Únic Senyor. ||29||
Rarra: El Senyor és contingut entre tots; Va crear tots els éssers.
Havent creat els seus éssers, els ha posat a treballar tots; només ells recorden el Naam, a qui Ell atorga la seva gràcia. ||30||
Lalla: Ha assignat persones a les seves tasques i ha fet que l'amor de Maya els sembli dolç.
Mengem i bevem; hauríem de suportar igualment el que passi, per la seva voluntat, per la seva ordre. ||31||
Wawa: El Senyor Transcendent que ho penetra tot contempla el món; Va crear la forma que porta.
Ho contempla, ho tasta i ho sap tot; Està impregnant i impregnant per dins i per fora. ||32||
Rarra: Per què et barallas, oh mortal? Medita en el Senyor imperible,
i ser absorbit en el Veritable. Converteix-te en un sacrifici per a Ell. ||33||
Haha: No hi ha altre Donador que Ell; després d'haver creat les criatures, els dóna aliment.
Mediteu en el nom del Senyor, deixeu-vos absorbir en el nom del Senyor i, nit i dia, obteniu el benefici del nom del Senyor. ||34||
Airaa: Ell mateix va crear el món; tot el que ha de fer, ho continua fent.
Ell actua, i fa que els altres actuïn, i ho sap tot; així diu Nanak, el poeta. ||35||1||
Raag Aasaa, Tercer Mehl, Patee - L'alfabet:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
Ayo, Angai: El món sencer que va ser creat - Kaahkai, Ghangai: Passarà.
Reeree, Laalee: La gent comet pecats, i caient en el vici, oblida la virtut. ||1||
Oh mortal, per què has estudiat un relat així,
qui et trucarà per respondre el pagament? ||1||Pausa||
Sidhan, Ngaayiyai: No recordeu el Senyor. Nanna: No prens el nom del Senyor.
Chhachha: T'estàs desgastant, cada nit i dia; ximple, com trobaràs l'alliberament? Estàs subjecte a la mort. ||2||
Babba: No ho entens, ximple; enganyat pel dubte, estàs malgastant la teva vida.
Sense justificació, et dius professor; així assumeixes les càrregues dels altres. ||3||
Jajja: T'han robat la teva Llum, ximple; al final, hauràs de marxar, i et penediràs i et penediràs.
No heu recordat l'Única Paraula del Shabad, i per tant haureu d'entrar al ventre una i altra vegada. ||4||
Llegeix el que està escrit al teu front, oh Pandit, i no ensenyis la maldat als altres.