Saarang, Fifth Mehl, Dho-Padhay, Quarta Casa:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
Oh, el meu Senyor fascinant, et prego: entra a casa meva.
Actuo amb orgull i parlo amb orgull. M'equivoco i m'equivoco, però encara sóc la teva serventa, estimada meva. ||1||Pausa||
Sento que ets a prop, però no et puc veure. Vago en el sofriment, enganyat pel dubte.
El Guru s'ha tornat misericordiós amb mi; Ha tret els vels. Trobant-me amb el meu Estimat, la meva ment floreix en abundància. ||1||
Si oblidés el meu Senyor i Mestre, encara que sigui per un instant, seria com milions de dies, desenes de milers d'anys.
Quan em vaig unir al Saadh Sangat, la Companyia del Sant, oh Nanak, vaig conèixer el meu Senyor. ||2||1||24||
Saarang, Cinquè Mehl:
Ara què he de pensar? He deixat de pensar.
Tu fas el que vulguis. Si us plau, beneïu-me amb el vostre nom; sóc un sacrifici per a vosaltres. ||1||Pausa||
El verí de la corrupció està florint en les quatre direccions; He pres el GurMantra com el meu antídot.
Donant-me la seva mà, m'ha salvat com a pròpia; com el lotus a l'aigua, em quedo deslligat. ||1||
No sóc res. Què sóc? Ho tens tot al teu poder.
Nanak ha córrer cap al teu santuari, Senyor; si us plau, salveu-lo, pel bé dels vostres sants. ||2||2||25||
Saarang, Cinquè Mehl:
Ara he abandonat tots els esforços i dispositius.
El meu Senyor i Mestre és el Creador Totpoderós, la Causa de les causes, la meva única Gràcia Salvadora. ||1||Pausa||
He vist nombroses formes d'una bellesa incomparable, però res és com tu.
Doneu el vostre suport a tots, Senyor i Mestre meu; Tu ets el Donador de pau, de l'ànima i de l'alè de vida. ||1||
Vagant, vagant, em vaig cansar tant; trobant-me amb el Guru, vaig caure als seus peus.
Diu Nanak, he trobat la pau total; aquesta nit de vida meva transcorre en pau. ||2||3||26||
Saarang, Cinquè Mehl:
Ara he trobat el suport del meu Senyor.
El Guru, el Donador de pau, s'ha tornat misericordiós amb mi. Estava cec, veig la joia del Senyor. ||1||Pausa||
He tallat la foscor de la ignorància i he quedat immaculat; el meu intel·lecte discriminatori ha florit.
mesura que les ones d'aigua i l'escuma tornen a ser aigua, el Senyor i el seu servent es converteixen en Un. ||1||
És acollit de nou, en allò d'on va venir; tot és un en l'únic Senyor.
Oh Nanak, he vingut a veure el Mestre de l'alè de vida, omnipresent per tot arreu. ||2||4||27||
Saarang, Cinquè Mehl:
La meva ment anhela l'únic Senyor estimat.
He mirat per tot arreu a tots els països, però res no s'iguala ni tan sols amb un cabell del meu Estimat. ||1||Pausa||
Davant meu es posen tota mena de delícies i delícies, però no vull ni mirar-les.
Anhelo l'essència sublim del Senyor, cridant: "Pri-o! Pri-o! - Estimat! Estimat!", Com el borinot que anhela la flor de lotus. ||1||