Aniré a preguntar al Veritable Guru i meditaré en el Naam, el Nom del Senyor.
Medito en el Veritable Nom, canto el Veritable Nom i, com a Gurmukh, m'adono del Veritable Nom.
Nit i dia, canto el Nom del Senyor misericordiós, immaculat, el Mestre dels pobres.
El Senyor Primordial ha ordenat les tasques a fer; L'autoconcepció és superada i la ment es veu sotmesa.
Oh Nanak, el Naam és l'essència més dolça; a través del Naam, la set i el desig són calmats. ||5||2||
Dhanaasaree, Chhant, Primer Mehl:
El teu marit, Senyor, està amb tu, oh núvia de l'ànima enganyada, però tu no ets conscient d'ell.
El teu destí està escrit al teu front, segons les teves accions passades.
Aquesta inscripció d'actes passats no es pot esborrar; què sé del que passarà?
No heu adoptat un estil de vida virtuós, i no esteu en sintonia amb l'Amor del Senyor; Tu asseguts allà, plorant per les teves feines passades.
La riquesa i la joventut són com l'ombra de la planta amarga de l'oreneta; estàs fent vell i els teus dies s'acaben.
Oh Nanak, sense el Naam, el Nom del Senyor, acabaràs sent una núvia descartada i divorciada; la teva pròpia falsedat us separarà del Senyor. ||1||
T'has ofegat, i la teva casa està arruïnada; caminar pel Camí de la Voluntat del Guru.
Mediteu en el Veritable Nom i trobareu la pau a la Mansió de la Presència del Senyor.
Mediteu en el nom del Senyor, i trobareu la pau; la teva estada en aquest món només durarà quatre dies.
Seieu a la llar del vostre propi ésser i trobareu la Veritat; nit i dia, estigues amb el teu Estimat.
Sense devoció amorosa, no podeu viure a casa vostra: escolteu tots!
Oh Nanak, és feliç i obté el seu marit Senyor, si està en sintonia amb el Veritable Nom. ||2||
Si l'ànima núvia agrada al seu marit Senyor, llavors el marit Senyor estimarà la seva núvia.
Imbuida de l'amor del seu Estimat, contempla la Paraula del Shabad del Guru.
Ella contempla els Shabads del Guru, i el seu Marit Senyor l'estima; amb profunda humilitat, l'adora amb amorosa devoció.
Crema el seu vincle emocional amb Maya i, enamorada, estima la seva estimada.
Està impregnada i impregnada de l'Amor del Senyor Veritable; s'ha tornat bella, en conquerir la seva ment.
Oh Nanak, la feliç núvia de l'ànima roman en la Veritat; li encanta estimar el seu marit Senyor. ||3||
L'ànima núvia es veu tan bella a la llar del seu marit Senyor, si li agrada.
No serveix de res dir paraules falses.
Si parla fals, no li serveix de res, i no veu amb els seus ulls el seu Marit Senyor.
Inútil, oblidada i abandonada pel seu marit Senyor, passa la seva vida sense el seu Senyor i Mestre.
Aquesta dona no creu en la Paraula del Shabad del Guru; està atrapada a la xarxa del món, i no aconsegueix la Mansió de la Presència del Senyor.
Oh Nanak, si s'entén a si mateix, llavors, com a Gurmukh, es fon en la pau celestial. ||4||
Feliç aquella ànima núvia, que coneix el seu marit Senyor.
Sense el Naam, ella és falsa, i les seves accions també ho són.
El culte devocional al Senyor és bonic; el Veritable Senyor l'estima. Així que submergeix-te en l'adoració devocional amorosa a Déu.
El meu marit, Senyor, és juganer i innocent; imbuït del seu amor, el gaudeixo.
Ella floreix a través de la Paraula del Shabad del Guru; ella rapeix el seu marit, Senyor, i obté la recompensa més noble.
Oh Nanak, en veritat, ella obté la glòria; a casa del seu marit, l'ànima núvia es veu bella. ||5||3||