Gidip Gerçek Guru'ya soracağım ve Rab'bin Adı olan Naam üzerinde meditasyon yapacağım.
Gerçek İsim üzerinde meditasyon yapıyorum, Gerçek İsmi zikrediyorum ve Gurmukh olarak Gerçek İsmin farkına varıyorum.
Gece gündüz, yoksulların efendisi, merhametli, tertemiz Rabbin adını zikrediyorum.
İlk Lord yapılması gereken görevleri belirlemiştir; kibir aşılır ve zihin bastırılır.
Ey Nanak, Naam en tatlı özdür; Naam aracılığıyla susuzluk ve arzu dindirilir. ||5||2||
Dhanaasaree, Chhant, Birinci Mehl:
Kocan Rabbin seninle, ey aldanmış ruh gelini ama sen O'nun farkında değilsin.
Kaderiniz geçmişteki eylemlerinize göre alnınıza yazılmıştır.
Geçmiş eylemlerin bu yazısı silinemez; ne olacağı hakkında ne biliyorum?
Erdemli bir yaşam tarzını benimsemediniz ve Rab'bin Sevgisine uyum sağlayamadınız; Orada oturup geçmişteki kötülüklerin için ağlıyorsun.
Zenginlik ve gençlik, acı kırlangıç otunun gölgesi gibidir; yaşlanıyorsun ve günlerin sona eriyor.
Ey Nanak, Naam, yani Rab'bin Adı olmadan sonun terkedilmiş, boşanmış bir gelin olacak; Kendi yalanın seni Rab'den ayıracak. ||1||
Boğuldun ve evin yıkıldı; Guru'nun İradesinin Yolunda yürüyün.
Gerçek İsim üzerinde meditasyon yapın, Rab'bin Huzurunun Köşkü'nde huzur bulacaksınız.
Rab'bin Adı üzerinde meditasyon yapın, huzur bulacaksınız; Bu dünyadaki kalışınız sadece dört gün sürecek.
Kendi varlığının evinde otur ve Gerçeği bulacaksın; gece gündüz sevgilinin yanında ol.
Sevgi dolu bağlılık olmadan kendi evinizde yaşayamazsınız; millet dinleyin!
Ey Nanak, o mutludur ve eğer Gerçek İsme uyumlanırsa, Efendi Kocasını elde eder. ||2||
Eğer ruh-gelin, Kocası Rabbini memnun ediyorsa, o zaman Kocası Efendisi, gelinini sevecektir.
Sevgilisinin sevgisiyle dolu olarak Guru'nun Shabad Sözü üzerinde düşünür.
Guru'nun Shabad'larını düşünüyor ve Kocası Lord onu seviyor; derin bir alçakgönüllülükle, sevgi dolu bir bağlılıkla O'na ibadet eder.
Maya'ya olan duygusal bağını yakar ve aşık olarak Sevgilisini sever.
O, Gerçek Rab'bin Sevgisi ile aşılanmıştır ve sırılsıklamdır; zihnini fethederek güzelleşti.
Ey Nanak, ruhun mutlu gelini Hakikate sadıktır; Kocası Efendisini sevmeyi seviyor. ||3||
Ruh gelini, eğer Rabbi razı olursa, Kocasının evinde çok güzel görünür.
Yalan söz söylemenin hiçbir faydası yoktur.
Yalan söylerse bunun kendisine bir faydası olmaz ve kocası Rabbini gözüyle görmez.
Değersiz, unutulmuş ve Kocası Efendisi tarafından terk edilmiş olarak, hayat gecesini Efendisi ve Efendisi olmadan geçirir.
Böyle bir eş, Guru'nun Şabad Sözüne inanmaz; dünyanın ağına yakalanır ve Rab'bin Huzurunun Malikanesi'ni elde edemez.
Ey Nanak, eğer kendi benliğini anlarsa o zaman Gurmukh olarak göksel huzurla birleşir. ||4||
Kocasının Rabbini tanıyan o ruh geline ne mutlu.
Naam olmadan o sahtedir ve eylemleri de sahtedir.
Rab'be adanmış ibadet güzeldir; Gerçek Tanrı onu seviyor. Öyleyse kendinizi Tanrı'ya sevgi dolu adanmış ibadete bırakın.
Kocam Lord şakacı ve masumdur; O'nun Sevgisiyle doluyum, O'ndan keyif alıyorum.
O, Guru'nun Shabad Sözü aracılığıyla çiçek açar; Kocası Lord'a tecavüz eder ve en asil ödülü alır.
Ey Nanak, Gerçekte yüceliğe ulaşır; Ruh gelini kocasının evinde çok güzel görünüyor. ||5||3||