Kişinin erdemleri Rab'bin erdemleriyle birleşir; kendi benliğini anlamaya başlar. Bu dünyada ibadetin kârını kazanır.
Adanmışlık olmadan huzur olmaz; dualite yoluyla kişinin onuru kaybolur, ancak Guru'nun Talimatı altında kişi Naam'ın Desteğiyle kutsanır.
Rab'bin bu Ticarette kullandığı Naam'ın mallarından her zaman kâr elde eder.
Gerçek Guru'nun bu anlayışı verdiği mücevheri, paha biçilmez hazineyi satın alır. ||1||
Maya'nın aşkı tamamen acı vericidir; bu kötü bir anlaşma.
Yalan söyleyen zehir yer, içindeki kötülük çok artar.
Bu şüphe dünyasında içteki kötülük çok artıyor; İsim olmadan kişinin şerefi kaybolur.
Din alimleri okuyarak ve araştırarak tartışır ve tartışırlar; ama anlayış olmadan huzur olmaz.
Gelişleri ve gidişleri hiç bitmiyor; Maya'ya duygusal bağlılık onlar için çok değerlidir.
Maya'nın aşkı tamamen acı vericidir; bu kötü bir anlaşma. ||2||
Sahte ve gerçek olanın tümü, Gerçek Tanrı'nın Mahkemesi'nde sınanır.
Sahteler Mahkemeden dışarı atılır ve onlar orada durup sefalet içinde haykırırlar.
Orada duruyorlar, sefalet içinde bağırıyorlar; aptal, aptal, kendini beğenmiş manmukhlar hayatlarını boşa harcadılar.
Maya dünyayı aldatan zehirdir; Rab'bin Adı olan Naam'ı sevmez.
Kendi iradesiyle hareket eden manmukhlar Azizlere karşı kızgındır; onlar bu dünyada yalnızca acıyı topluyorlar.
Sahte ve gerçek, Rabbin Gerçek Mahkemesinde sınanır. ||3||
Kendisi hareket eder; başka kime sormalıyım? Başka hiç kimse bir şey yapamaz.
Dilediği gibi bizi meşgul eder; O'nun yüce büyüklüğü işte budur.
O'nun yüce büyüklüğü budur; herkesi harekete geçiren Kendisidir; hiç kimse savaşçı ya da korkak değildir.
Dünyanın Hayatı, Büyük Verici, Karmanın Mimarı - Kendisi bağışlamayı bahşeder.
Guru'nun lütfuyla kibir ortadan kaldırılır Ey Nanak ve Naam aracılığıyla onur elde edilir.
Kendisi hareket eder; başka kime sormalıyım? Başka hiç kimse bir şey yapamaz. ||4||4||
Wadahans, Üçüncü Mehl:
Gerçek mal Rabbin Adıdır. Gerçek ticaret budur.
Guru'nun Talimatı altında, Rab'bin Adıyla ticaret yaparız; değeri çok büyüktür.
Bu gerçek ticaretin değeri çok büyüktür; gerçek ticaretle uğraşanlar çok şanslı.
İçten ve dıştan bağlılıkla doludurlar ve Gerçek İsme olan sevgiyi yüceltirler.
Rab'bin Lütfuyla kutsanan, Gerçeği elde eden ve Guru'nun Shabad Sözü üzerinde düşünen kişi.
Ey Nanak, İsimle aşılanmış olanlar huzur bulur; yalnızca Gerçek Adla ilgilenirler. ||1||
Maya'ya bencilce bağlılık pisliktir; Maya pislikle dolup taşıyor.
Guru'nun Talimatı altında zihin saf hale gelir ve dil, Rab'bin ince özünü tadar.
Dil, Rab'bin incelikli özünü tadar ve derinlerde kalp, Shabad'ın Gerçek Sözü üzerinde düşünerek O'nun Sevgisiyle ıslanır.
Derinlerde, kalbin kuyusu Rab'bin Ambrosiyal Nektarı ile dolup taşmaktadır; su taşıyıcısı Şabad'ın suyunu çekiyor ve içiyor.
Rabbin lütfuna mazhar olan kişi Hakk'a uyum sağlar; diliyle Rab'bin Adını zikrediyor.
Ey Nanak, Naam'a, Rab'bin Adına uyum sağlayanlar tertemizdir. Diğerleri bencillik pisliğiyle doludur. ||2||
Bütün din alimleri ve müneccimler okur, inceler, tartışır ve bağırır. Kime öğretmeye çalışıyorlar?