ನಾನು ಹೋಗಿ ನಿಜವಾದ ಗುರುವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಭಗವಂತನ ನಾಮವನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ.
ನಾನು ಸತ್ಯನಾಮವನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ, ಸತ್ಯನಾಮವನ್ನು ಜಪಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಗುರುಮುಖನಾಗಿ ನಾನು ನಿಜವಾದ ಹೆಸರನ್ನು ಅರಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
ರಾತ್ರಿ ಮತ್ತು ಹಗಲು, ನಾನು ಕರುಣಾಮಯಿ, ನಿರ್ಮಲ ಭಗವಂತ, ಬಡವರ ಯಜಮಾನನ ಹೆಸರನ್ನು ಜಪಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಪ್ರಧಾನ ಭಗವಂತನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ್ದಾನೆ; ಅಹಂಕಾರವನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸು ಅಧೀನಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
ಓ ನಾನಕ್, ನಾಮ್ ಅತ್ಯಂತ ಮಧುರವಾದ ಸಾರವಾಗಿದೆ; ನಾಮದ ಮೂಲಕ, ಬಾಯಾರಿಕೆ ಮತ್ತು ಬಯಕೆಯನ್ನು ಶಾಂತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ||5||2||
ಧನಸಾರಿ, ಛಂತ್, ಮೊದಲ ಮೆಹಲ್:
ನಿಮ್ಮ ಪತಿ ಭಗವಂತ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗಿದ್ದಾನೆ, ಓ ಭ್ರಮೆಗೊಂಡ ಆತ್ಮ-ವಧು, ಆದರೆ ನೀವು ಅವನ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿರುವುದಿಲ್ಲ.
ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಪ್ರಕಾರ ನಿಮ್ಮ ಹಣೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಹಣೆಬರಹವನ್ನು ಬರೆಯಲಾಗಿದೆ.
ಹಿಂದಿನ ಕಾರ್ಯಗಳ ಈ ಶಾಸನವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ; ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು?
ನೀವು ಸದ್ಗುಣಶೀಲ ಜೀವನಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನೀವು ಭಗವಂತನ ಪ್ರೀತಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ; ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ದುಷ್ಕೃತ್ಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಅಳುತ್ತಾ ನೀವು ಅಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ.
ಸಂಪತ್ತು ಮತ್ತು ಯೌವನವು ಕಹಿ ಸ್ವಾಲೋ-ವರ್ಟ್ ಸಸ್ಯದ ನೆರಳಿನಂತಿದೆ; ನೀವು ವಯಸ್ಸಾಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ದಿನಗಳು ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಿವೆ.
ಓ ನಾನಕ್, ಭಗವಂತನ ಹೆಸರಾದ ನಾಮ್ ಇಲ್ಲದೆ, ನೀವು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ, ವಿಚ್ಛೇದಿತ ವಧುವಾಗಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವಿರಿ; ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಸುಳ್ಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭಗವಂತನಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ||1||
ನೀನು ಮುಳುಗಿ ನಿನ್ನ ಮನೆ ಹಾಳಾಗಿದೆ; ಗುರುವಿನ ಸಂಕಲ್ಪದಂತೆ ನಡೆಯಿರಿ.
ನಿಜವಾದ ಹೆಸರನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿ, ಮತ್ತು ಭಗವಂತನ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಕಾಣುವಿರಿ.
ಭಗವಂತನ ಹೆಸರನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿ, ಮತ್ತು ನೀವು ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವಿರಿ; ಈ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಸ್ತವ್ಯವು ಕೇವಲ ನಾಲ್ಕು ದಿನಗಳವರೆಗೆ ಇರುತ್ತದೆ.
ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮತ್ತು ನೀವು ಸತ್ಯವನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವಿರಿ; ರಾತ್ರಿ ಮತ್ತು ಹಗಲು, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಿಯಕರನೊಂದಿಗೆ ಇರಿ.
ಪ್ರೀತಿಯ ಭಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದೆ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ - ಎಲ್ಲರೂ ಕೇಳು!
ಓ ನಾನಕ್, ಅವಳು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ನಿಜವಾದ ಹೆಸರಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡರೆ ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾಳೆ. ||2||
ಆತ್ಮ-ವಧು ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ಮೆಚ್ಚಿದರೆ, ಪತಿ ಭಗವಂತ ತನ್ನ ವಧುವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾನೆ.
ತನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮೆಯ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ತುಂಬಿದ ಅವಳು ಗುರುಗಳ ಶಬ್ದವನ್ನು ಆಲೋಚಿಸುತ್ತಾಳೆ.
ಅವಳು ಗುರುವಿನ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಆಲೋಚಿಸುತ್ತಾಳೆ ಮತ್ತು ಅವಳ ಪತಿ ಭಗವಂತ ಅವಳನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾನೆ; ಆಳವಾದ ನಮ್ರತೆಯಲ್ಲಿ, ಅವಳು ಅವನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಯ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಆರಾಧಿಸುತ್ತಾಳೆ.
ಅವಳು ಮಾಯೆಯೊಂದಿಗಿನ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಬಾಂಧವ್ಯವನ್ನು ಸುಟ್ಟುಹಾಕುತ್ತಾಳೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಅವಳು ತನ್ನ ಪ್ರಿಯತಮೆಯನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾಳೆ.
ಅವಳು ನಿಜವಾದ ಭಗವಂತನ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು ಮುಳುಗಿದ್ದಾಳೆ; ಅವಳು ತನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಗೆಲ್ಲುವ ಮೂಲಕ ಸುಂದರವಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
ಓ ನಾನಕ್, ಸಂತೋಷದ ಆತ್ಮ-ವಧು ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸುತ್ತಾಳೆ; ಅವಳು ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ. ||3||
ಆತ್ಮ-ವಧು ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಸುಂದರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಾಳೆ, ಅವಳು ಅವನಿಗೆ ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದರೆ.
ಸುಳ್ಳು ಮಾತುಗಳನ್ನು ಆಡುವುದರಿಂದ ಯಾವುದೇ ಪ್ರಯೋಜನವಿಲ್ಲ.
ಅವಳು ಸುಳ್ಳು ಮಾತನಾಡಿದರೆ ಅವಳಿಗೆ ಪ್ರಯೋಜನವಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅವಳು ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ತನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ.
ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ, ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನಿಂದ ಮರೆತುಬಿಡಲ್ಪಟ್ಟ ಮತ್ತು ತ್ಯಜಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, ಅವಳು ತನ್ನ ಲಾರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಮಾಸ್ಟರ್ ಇಲ್ಲದೆ ತನ್ನ ಜೀವನದ ರಾತ್ರಿಯನ್ನು ಕಳೆಯುತ್ತಾಳೆ.
ಅಂತಹ ಹೆಂಡತಿಯು ಗುರುಗಳ ಶಬ್ದವನ್ನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ; ಅವಳು ಪ್ರಪಂಚದ ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು ಭಗವಂತನ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯ ಭವನವನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
ಓ ನಾನಕ್, ಅವಳು ತನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡರೆ, ಗುರುಮುಖಿಯಾಗಿ, ಅವಳು ಸ್ವರ್ಗೀಯ ಶಾಂತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳುತ್ತಾಳೆ. ||4||
ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ತಿಳಿದಿರುವ ಆ ಆತ್ಮ-ವಧು ಧನ್ಯಳು.
ನಾಮ್ ಇಲ್ಲದೆ, ಅವಳು ಸುಳ್ಳು, ಮತ್ತು ಅವಳ ಕಾರ್ಯಗಳು ಸಹ ಸುಳ್ಳು.
ಭಗವಂತನ ಭಕ್ತಿಯ ಆರಾಧನೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ; ನಿಜವಾದ ಭಗವಂತ ಅದನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾನೆ. ಆದುದರಿಂದ ದೇವರನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವ ಭಕ್ತಿಯ ಆರಾಧನೆಯಲ್ಲಿ ಮಗ್ನರಾಗಿರಿ.
ನನ್ನ ಪತಿ ಲಾರ್ಡ್ ತಮಾಷೆಯ ಮತ್ತು ಮುಗ್ಧ; ಅವನ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ತುಂಬಿದೆ, ನಾನು ಅವನನ್ನು ಆನಂದಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಗುರುಗಳ ಶಬ್ದದ ಮೂಲಕ ಅವಳು ಅರಳುತ್ತಾಳೆ; ಅವಳು ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ಕೆಣಕುತ್ತಾಳೆ ಮತ್ತು ಅತ್ಯಂತ ಉದಾತ್ತ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾಳೆ.
ಓ ನಾನಕ್, ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ, ಅವಳು ವೈಭವವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾಳೆ; ತನ್ನ ಗಂಡನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ, ಆತ್ಮ-ವಧು ಸುಂದರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಾಳೆ. ||5||3||