ಕಡಿಮೆ ಕಡಿಮೆ, ಕೆಟ್ಟ ಕೆಟ್ಟ.
ನಾನು ಬಡವ, ಆದರೆ ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನೇ, ನಿನ್ನ ಹೆಸರಿನ ಸಂಪತ್ತು ನನ್ನಲ್ಲಿದೆ.
ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಸಂಪತ್ತು; ಉಳಿದೆಲ್ಲವೂ ವಿಷ ಮತ್ತು ಬೂದಿ. ||4||
ನಾನು ನಿಂದೆ ಮತ್ತು ಹೊಗಳಿಕೆಗೆ ಗಮನ ಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ; ನಾನು ಶಬ್ದದ ಪದವನ್ನು ಆಲೋಚಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಆತನ ಅನುಗ್ರಹದಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸುವವನನ್ನು ನಾನು ಆಚರಿಸುತ್ತೇನೆ.
ನೀವು ಯಾರನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸುತ್ತೀರೋ, ಓ ಕರ್ತನೇ, ಸ್ಥಾನಮಾನ ಮತ್ತು ಗೌರವದಿಂದ ಆಶೀರ್ವದಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ.
ನಾನಕ್ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಮಾತನಾಡುವಂತೆ ನಾನು ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ. ||5||12||
ಪ್ರಭಾತೀ, ಮೊದಲ ಮೆಹಲ್:
ಅತಿಯಾಗಿ ತಿಂದರೆ ಕೊಳಕು ಹೆಚ್ಚುತ್ತದೆ; ಅಲಂಕಾರಿಕ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿ, ಒಬ್ಬರ ಮನೆಗೆ ಅವಮಾನವಾಗುತ್ತದೆ.
ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡುವುದು, ಒಬ್ಬರು ಮಾತ್ರ ವಾದಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತಾರೆ. ಹೆಸರಿಲ್ಲದೆ, ಎಲ್ಲವೂ ವಿಷ - ಇದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ||1||
ಓ ಬಾಬಾ, ಇದು ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಹಿಡಿದಿರುವ ವಿಶ್ವಾಸಘಾತುಕ ಬಲೆ;
ಚಂಡಮಾರುತದ ಅಲೆಗಳನ್ನು ಸವಾರಿ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಅದು ಅರ್ಥಗರ್ಭಿತ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಿಂದ ಪ್ರಬುದ್ಧವಾಗುತ್ತದೆ. ||1||ವಿರಾಮ||
ಅವರು ವಿಷವನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಾರೆ, ವಿಷವನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ವಿಷಕಾರಿ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಮರಣದ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಬಂಧಿಸಿ ಬಾಯಿಮುಚ್ಚಿಕೊಂಡು ಶಿಕ್ಷೆಗೆ ಗುರಿಯಾಗುತ್ತಾರೆ; ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಜವಾದ ಹೆಸರಿನ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಉಳಿಸಬಹುದು. ||2||
ಅವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಂತೆಯೇ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. ಅವರ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮತ್ತು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹೋಗಿ.
ಸ್ವಯಂ ಇಚ್ಛಾಶಕ್ತಿಯುಳ್ಳ ಮನ್ಮುಖನು ತನ್ನ ಬಂಡವಾಳವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಭಗವಂತನ ನ್ಯಾಯಾಲಯದಲ್ಲಿ ಶಿಕ್ಷೆಗೆ ಒಳಗಾಗುತ್ತಾನೆ. ||3||
ಪ್ರಪಂಚವು ಸುಳ್ಳು ಮತ್ತು ಕಲುಷಿತವಾಗಿದೆ; ನಿಜವಾದವನು ಮಾತ್ರ ಶುದ್ಧ. ಗುರುಗಳ ಶಬ್ದದ ಮೂಲಕ ಅವನನ್ನು ಆಲೋಚಿಸಿ.
ದೇವರ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವರು ಬಹಳ ವಿರಳ ಎಂದು ತಿಳಿದುಬಂದಿದೆ. ||4||
ಅವರು ಸಹಿಸಲಾಗದದನ್ನು ಸಹಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಭಗವಂತನ ಮಕರಂದ, ಆನಂದದ ಮೂರ್ತರೂಪ, ನಿರಂತರವಾಗಿ ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹರಿಯುತ್ತದೆ.
ಓ ನಾನಕ್, ಮೀನು ನೀರಿನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿದೆ; ಅದು ನಿಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾದರೆ, ಕರ್ತನೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ಅಂತಹ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ನನ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿ. ||5||13||
ಪ್ರಭಾತೀ, ಮೊದಲ ಮೆಹಲ್:
ಹಾಡುಗಳು, ಶಬ್ದಗಳು, ಸಂತೋಷಗಳು ಮತ್ತು ಬುದ್ಧಿವಂತ ತಂತ್ರಗಳು;
ಸಂತೋಷ, ಪ್ರೀತಿ ಮತ್ತು ಆಜ್ಞಾಪಿಸುವ ಶಕ್ತಿ;
ಉತ್ತಮ ಬಟ್ಟೆ ಮತ್ತು ಆಹಾರ - ಇವುಗಳಿಗೆ ಒಬ್ಬರ ಪ್ರಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾನವಿಲ್ಲ.
ನಾಮ್ನಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಅರ್ಥಗರ್ಭಿತ ಶಾಂತಿ ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನ. ||1||
ದೇವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು?
ನಾಮ, ಭಗವಂತನ ನಾಮವಿಲ್ಲದೆ, ಯಾವುದೂ ನನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅನುಭವಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ||1||ವಿರಾಮ||
ಯೋಗ, ರೋಚಕತೆ, ರುಚಿಕರವಾದ ಸುವಾಸನೆ ಮತ್ತು ಭಾವಪರವಶತೆ;
ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆ, ಸತ್ಯ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿ ಎಲ್ಲವೂ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಭಗವಂತನ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಬರುತ್ತವೆ.
ಭಗವಂತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸುವ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಉದ್ಯೋಗ.
ಆಳವಾಗಿ, ನಾನು ಸೂರ್ಯ ಮತ್ತು ಚಂದ್ರನ ಭಗವಂತನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತೇನೆ. ||2||
ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸಿದ್ದೇನೆ.
ನನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತ, ವಿಶ್ವದ ಪ್ರಭು, ಸೌಮ್ಯ ಮತ್ತು ಬಡವರ ಒಡೆಯ.
ರಾತ್ರಿ ಮತ್ತು ಹಗಲು, ನಾಮವು ದಾನ ಮತ್ತು ಉಪವಾಸದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕೊಡುಗೆಯಾಗಿದೆ.
ಅಲೆಗಳು ಕಡಿಮೆಯಾದವು, ವಾಸ್ತವದ ಸಾರವನ್ನು ಆಲೋಚಿಸುತ್ತವೆ. ||3||
ಹೇಳದ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಲು ನನಗೇನು ಅಧಿಕಾರ?
ನಿನ್ನನ್ನು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಪೂಜಿಸುತ್ತೇನೆ; ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸುತ್ತೀರಿ.
ನೀವು ಒಳಗೆ ಆಳವಾಗಿ ವಾಸಿಸುತ್ತೀರಿ; ನನ್ನ ಅಹಂಕಾರವು ದೂರವಾಯಿತು.
ಹಾಗಾದರೆ ನಾನು ಯಾರ ಸೇವೆ ಮಾಡಬೇಕು? ನಿನ್ನ ಹೊರತು ಬೇರೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. ||4||
ಗುರುಗಳ ಶಬ್ದವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಮಧುರವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಭವ್ಯವಾಗಿದೆ.
ಅಂತಹ ಅಮೃತ ಮಕರಂದವನ್ನು ನಾನು ಆಳವಾಗಿ ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
ಇದನ್ನು ಸವಿಯುವವರು ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ.
ಓ ನಾನಕ್, ಅವರು ತೃಪ್ತರಾಗಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಅವರ ದೇಹಗಳು ಶಾಂತಿಯುತವಾಗಿವೆ. ||5||14||
ಪ್ರಭಾತೀ, ಮೊದಲ ಮೆಹಲ್:
ಆಳವಾಗಿ, ನಾನು ಶಾಬಾದ್, ದೇವರ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ; ನನ್ನ ಮನಸ್ಸು ಸಂತಸಗೊಂಡಿದೆ ಮತ್ತು ಸಮಾಧಾನಗೊಂಡಿದೆ. ಬೇರೆ ಯಾವುದೂ ನನ್ನನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಲು ಮತ್ತು ತುಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಹಗಲು ರಾತ್ರಿ, ದೇವರು ತನ್ನ ಜೀವಿಗಳು ಮತ್ತು ಜೀವಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತಾನೆ; ಅವನು ಎಲ್ಲರ ಅಧಿಪತಿ. ||1||
ನನ್ನ ದೇವರನ್ನು ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾದ ಮತ್ತು ಅದ್ಭುತವಾದ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣಿಸಲಾಗಿದೆ.
ದೀನರು ಮತ್ತು ಬಡವರ ಮೇಲೆ ಕರುಣಾಮಯಿ, ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನು ಮನಸ್ಸನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸುವವನು; ಅವನು ತುಂಬಾ ಸಿಹಿಯಾಗಿದ್ದಾನೆ, ಅವನ ಪ್ರೀತಿಯ ಆಳವಾದ ಕಡುಗೆಂಪು ಬಣ್ಣದಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಾನೆ. ||1||ವಿರಾಮ||
ಹತ್ತನೇ ದ್ವಾರದಲ್ಲಿ ಬಾವಿ ಎತ್ತರದಲ್ಲಿದೆ; ಅಮೃತ ಮಕರಂದ ಹರಿಯುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
ಸೃಷ್ಟಿ ಅವನದು; ಅವನು ಮಾತ್ರ ಅದರ ಮಾರ್ಗಗಳು ಮತ್ತು ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದಾನೆ. ಗುರುಮುಖ್ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯನ್ನು ಆಲೋಚಿಸುತ್ತಾನೆ. ||2||