ದುರ್ಯೋಧನನಂತಹ ಸಹೋದರರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದ ಕೌರವರು, "ಇವನು ನಮ್ಮವ! ಇವನು ನಮ್ಮವ!"
ಅವರ ರಾಜಮನೆತನದ ಮೆರವಣಿಗೆಯು ಅರವತ್ತು ಮೈಲುಗಳಷ್ಟು ವಿಸ್ತರಿಸಿತು, ಆದರೆ ಅವರ ದೇಹಗಳನ್ನು ರಣಹದ್ದುಗಳು ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದವು. ||2||
ಶ್ರೀಲಂಕಾ ಚಿನ್ನದಿಂದ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಶ್ರೀಮಂತವಾಗಿತ್ತು; ಅದರ ದೊರೆ ರಾವಣನಿಗಿಂತ ದೊಡ್ಡವರು ಯಾರಾದರೂ ಇದ್ದಾರಾ?
ಅವನ ದ್ವಾರದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಹಾಕಿದ ಆನೆಗಳಿಗೆ ಏನಾಯಿತು? ಕ್ಷಣಮಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಅದೆಲ್ಲ ಬೇರೆಯವರ ಪಾಲಾಯಿತು. ||3||
ಯಾದವರು ದುರ್ಬಾಸನನ್ನು ವಂಚಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಅವರ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನು ಪಡೆದರು.
ಭಗವಂತ ತನ್ನ ವಿನಮ್ರ ಸೇವಕನಿಗೆ ಕರುಣೆ ತೋರಿಸಿದ್ದಾನೆ, ಮತ್ತು ಈಗ ನಾಮ್ ಡೇವ್ ಭಗವಂತನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಸ್ತುತಿಗಳನ್ನು ಹಾಡುತ್ತಾನೆ. ||4||1||
ನಾನು ಹತ್ತು ಸಂವೇದನಾ ಅಂಗಗಳನ್ನು ನನ್ನ ನಿಯಂತ್ರಣಕ್ಕೆ ತಂದಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು ಐದು ಕಳ್ಳರ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕುರುಹುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿದ್ದೇನೆ.
ಎಪ್ಪತ್ತೆರಡು ಸಾವಿರ ನರನಾಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಅಮೃತ ಅಮೃತವನ್ನು ತುಂಬಿ ವಿಷವನ್ನು ಹೊರಹಾಕಿದ್ದೇನೆ. ||1||
ನಾನು ಮತ್ತೆ ಲೋಕಕ್ಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
ನಾನು ನನ್ನ ಹೃದಯದ ಆಳದಿಂದ ಪದದ ಅಮೃತ ಬನಿಯನ್ನು ಪಠಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಆತ್ಮಕ್ಕೆ ನಾನು ಸೂಚನೆ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ. ||1||ವಿರಾಮ||
ನಾನು ಗುರುಗಳ ಕಾಲಿಗೆ ಬಿದ್ದು ಬೇಡಿಕೊಂಡೆ; ಶಕ್ತಿಯುತ ಕೊಡಲಿಯಿಂದ, ನಾನು ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಬಾಂಧವ್ಯವನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
ಪ್ರಪಂಚದಿಂದ ತಿರುಗಿ, ನಾನು ಸಂತರ ಸೇವಕನಾಗಿದ್ದೇನೆ; ಭಗವಂತನ ಭಕ್ತರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ನಾನು ಯಾರಿಗೂ ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ. ||2||
ನಾನು ಮಾಯೆಗೆ ಅಂಟಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ ನಾನು ಈ ಪ್ರಪಂಚದಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆ ಹೊಂದುತ್ತೇನೆ.
ನಾವು ಹುಟ್ಟಲು ಕಾರಣವಾಗುವ ಶಕ್ತಿಯ ಹೆಸರು ಮಾಯೆ; ಅದನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ, ನಾವು ಭಗವಂತನ ದರ್ಶನದ ಪೂಜ್ಯ ದರ್ಶನವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ. ||3||
ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಭಕ್ತಿಪೂರ್ವಕವಾದ ಪೂಜೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಆ ವಿನಯವು ಎಲ್ಲಾ ಭಯವನ್ನು ತೊಡೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ.
ನಾಮ್ ಡೇವ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, ನೀವು ಯಾಕೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಅಲೆದಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? ಇದು ಭಗವಂತನನ್ನು ಕಾಣುವ ದಾರಿ. ||4||2||
ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನೀರು ಅತ್ಯಮೂಲ್ಯವಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಮತ್ತು ಬಳ್ಳಿಯ ಕಳೆಗಳು ಒಂಟೆಗೆ ಪ್ರಿಯವಾಗಿವೆ.
ಮತ್ತು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಬೇಟೆಗಾರನ ಗಂಟೆಯ ರಾಗವು ಜಿಂಕೆಗಳನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗೆಯೇ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಭಗವಂತನು. ||1||
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ತುಂಬಾ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ! ನಿಮ್ಮ ರೂಪವು ತುಂಬಾ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ! ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿ ತುಂಬಾ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ, ಓ ನನ್ನ ಪ್ರಭು. ||1||ವಿರಾಮ||
ಮಳೆಯು ಭೂಮಿಗೆ ಪ್ರಿಯವಾದಂತೆ ಮತ್ತು ಹೂವಿನ ಸುಗಂಧವು ಬಂಬಲ್ ಬೀಗೆ ಪ್ರಿಯವಾಗಿದೆ,
ಮತ್ತು ಮಾವು ಕೋಗಿಲೆಗೆ ಪ್ರಿಯವೋ, ಹಾಗೆಯೇ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಭಗವಂತನೂ ಪ್ರಿಯ. ||2||
ಚಕ್ವಿ ಬಾತುಕೋಳಿಗೆ ಸೂರ್ಯನು ಪ್ರಿಯವಾದಂತೆ ಮತ್ತು ಮಾನವ ಸರೋವರದ ಸರೋವರವು ಹಂಸಕ್ಕೆ ಪ್ರಿಯವಾಗಿದೆ.
ಮತ್ತು ಗಂಡನು ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಪ್ರಿಯನಾಗಿದ್ದಾನೆ, ಹಾಗೆಯೇ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಭಗವಂತನು ಪ್ರಿಯನಾಗಿದ್ದಾನೆ. ||3||
ಮಗುವಿಗೆ ಹಾಲು ಎಷ್ಟು ಪ್ರಿಯವೋ, ಮಳೆಹನಿಯು ಮಳೆಹಕ್ಕಿಯ ಬಾಯಿಗೆ ಪ್ರಿಯವೋ,
ಮತ್ತು ಮೀನುಗಳಿಗೆ ನೀರು ಎಷ್ಟು ಪ್ರಿಯವೋ, ಹಾಗೆಯೇ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಭಗವಂತನೂ ಪ್ರಿಯ. ||4||
ಎಲ್ಲಾ ಅನ್ವೇಷಕರು, ಸಿದ್ಧರು ಮತ್ತು ಮೌನ ಮುನಿಗಳು ಅವನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಅಪರೂಪದ ಕೆಲವರು ಮಾತ್ರ ಅವನನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ.
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ ಪ್ರಿಯವಾದಂತೆ, ನಾಮ್ ಡೇವ್ ಅವರ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಭಗವಂತ ಪ್ರಿಯ. ||5||3||
ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಕಮಲಗಳು ಅರಳಿದವು;
ಅವರಿಂದ, ಎಲ್ಲಾ ಹಂಸ-ಆತ್ಮಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ಬಂದವು.
ಕೃಷ್ಣನ ಮೂಲಕ, ಭಗವಂತ, ಹರ್, ಹರ್, ಸೃಷ್ಟಿಯ ನೃತ್ಯವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ. ||1||
ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ಕೇವಲ ಪ್ರೈಮಲ್ ಬೀಯಿಂಗ್ ಇತ್ತು.
ಆ ಮೂಲರೂಪದಿಂದ ಮಾಯೆಯು ಉತ್ಪತ್ತಿಯಾಯಿತು.
ಅದೆಲ್ಲವೂ ಅವನದೇ.
ಈ ಭಗವಂತನ ಉದ್ಯಾನದಲ್ಲಿ, ಪರ್ಷಿಯನ್ ಚಕ್ರದ ಮಡಕೆಗಳಲ್ಲಿನ ನೀರಿನಂತೆ ನಾವೆಲ್ಲರೂ ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ||1||ವಿರಾಮ||
ಮಹಿಳೆಯರು ಮತ್ತು ಪುರುಷರು ಇಬ್ಬರೂ ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಭಗವಂತನ ಹೊರತು ಬೇರಾರೂ ಇಲ್ಲ.
ಇದನ್ನು ವಿವಾದ ಮಾಡಬೇಡಿ,
ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸಬೇಡಿ.
ಭಗವಂತ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, "ಈ ಸೃಷ್ಟಿ ಮತ್ತು ನಾನು ಒಂದೇ." ||2||