Kaurvaerne, som havde brødre som Duryodhan, plejede at proklamere: "Dette er vores! Det er vores!"
Deres kongelige procession strakte sig over tres miles, og alligevel blev deres kroppe ædt af gribbe. ||2||
Sri Lanka var totalt rigt på guld; var nogen større end dens hersker Raavan?
Hvad skete der med elefanterne, bundet ved hans port? På et øjeblik tilhørte det hele en anden. ||3||
Yaadva'erne bedragede Durbaasaa og modtog deres belønninger.
Herren har vist sin ydmyge tjener barmhjertighed, og nu synger Naam Dayv Herrens herlige lovsang. ||4||1||
Jeg har bragt de ti sanseorganer under min kontrol og slettet alle spor af de fem tyve.
Jeg har fyldt de tooghalvfjerds tusinde nervekanaler med Ambrosial Nectar og drænet giften ud. ||1||
Jeg kommer ikke til verden igen.
Jeg synger Ordets Ambrosial Bani fra dybet af mit hjerte, og jeg har instrueret min sjæl. ||1||Pause||
Jeg faldt for guruens fødder og bad ham; med den mægtige økse har jeg afhugget følelsesmæssig tilknytning.
Når jeg vender mig bort fra verden, er jeg blevet de helliges tjener; Jeg frygter ingen undtagen Herrens hengivne. ||2||
Jeg bliver løsladt fra denne verden, når jeg holder op med at klamre mig til Maya.
Maya er navnet på den kraft, der får os til at blive født; ved at give afkald på det, opnår vi Herrens Darshans velsignede syn. ||3||
Det ydmyge væsen, som udfører hengiven tilbedelse på denne måde, er befriet for al frygt.
Siger Naam Dayv, hvorfor vandrer du rundt derude? Dette er vejen til at finde Herren. ||4||2||
Ligesom vand er meget dyrebart i ørkenen, og slyngkrudtet er kært for kamelen,
og melodien af jægerens klokke om natten lokker hjorten, så er Herren efter min mening. ||1||
Dit navn er så smukt! Din form er så smuk! Din kærlighed er så meget smuk, o min Herre. ||1||Pause||
Som regn er kær for jorden, og blomstens duft er kær for humlebien,
og mangoen er kær for gøgen, det er Herren også efter min mening. ||2||
Som solen er kær for chakvi-anden, og Man Sarovar-søen er kær for svanen,
og manden er sin hustru kær, sådan er Herren i mit sind. ||3||
Som mælk er kær for babyen, og regndråben er kær for regnfuglens mund,
og som vand er kært for fiskene, sådan er Herren i mit sind. ||4||
Alle søgende, Siddhaer og tavse vismænd søger Ham, men kun få ser Ham.
Ligesom dit navn er kært for hele universet, så er Herren kært for Naam Dayvs sind. ||5||3||
Først og fremmest blomstrede lotuserne i skoven;
fra dem blev alle svanesjælene til.
Vid, at gennem Krishna, Herren, Har, Har, danser skabelsens dans. ||1||
Først og fremmest var der kun det oprindelige væsen.
Fra det oprindelige væsen blev Maya fremstillet.
Alt, hvad der er, er hans.
I denne Herrens Have danser vi alle som vand i det persiske hjuls potter. ||1||Pause||
Kvinder og mænd danser begge.
Der er ingen anden end Herren.
Bestrid ikke dette,
og tvivl ikke på dette.
Herren siger: "Denne skabning og jeg er en og den samme." ||2||