Hvordan er du flygtet fra forræderiet med seksuel lyst, vrede og egoisme?
De hellige væsener, engle og dæmoner af de tre kvaliteter, og alle verdener er blevet plyndret. ||1||
Skovbranden har brændt så meget af græsset ned; hvor sjældne er de planter, som er forblevet grønne.
Han er så almægtig, at jeg ikke engang kan beskrive ham; ingen kan synge Hans lovprisninger. ||2||
I lampesortens forrådsrum blev jeg ikke sort; min farve forblev pletfri og ren.
Guruen har implanteret Maha Mantraet, Det Store Mantra, i mit hjerte, og jeg har hørt det vidunderlige Naam, Herrens Navn. ||3||
Ved at vise sin barmhjertighed har Gud set på mig med gunst, og han har knyttet mig til sine fødder.
Gennem kærlig hengiven tilbedelse, O Nanak, har jeg opnået fred; i Saadh Sangat, de Helliges Selskab, er jeg opslugt af Herren. ||4||12||51||
Én universel skabergud. Af den sande guru's nåde:
Raag Aasaa, Syvende Hus, Femte Mehl:
Den røde kjole ser så smuk ud på din krop.
Din mand Herre er glad, og hans hjerte er lokket. ||1||
Hvis håndværk er din røde skønhed?
Hvis kærlighed har gjort valmuen så rød? ||1||Pause||
Du er så smuk; du er den glade sjælebrud.
Din elskede er i dit hjem; held og lykke er i dit hjem. ||2||
Du er ren og kysk, du er mest fornem.
Du behager din elskede, og du har en sublim forståelse. ||3||
Jeg behager min elskede, og derfor er jeg gennemsyret af den dybe røde farve.
Siger Nanak, jeg er blevet fuldstændig velsignet med Herrens nådeblik. ||4||
Hør, o ledsagere: dette er mit eneste værk;
Gud selv er den, der pynter og smykker. ||1||Anden pause||1||52||
Aasaa, Fifth Mehl:
Jeg led i smerte, da jeg troede, han var langt væk;
men nu er han altid til stede, og jeg modtager hans instruktioner. ||1||
Min stolthed er væk, o venner og ledsagere;
min tvivl er fjernet, og guruen har forenet mig med min elskede. ||1||Pause||
Min elskede har draget mig nær til sig og sat mig på hans seng;
Jeg er sluppet fra andres kløer. ||2||
I mit hjertes palæ skinner Shabadens lys.
Min mand Herre er salig og legende. ||3||
Ifølge skæbnen skrevet på min pande, er min mand Herre kommet hjem til mig.
Tjener Nanak har opnået det evige ægteskab. ||4||2||53||
Aasaa, Fifth Mehl:
Mit sind er knyttet til det sande navn.
Min omgang med andre mennesker er kun overfladisk. ||1||
Udadtil er jeg på god fod med alle;
men jeg forbliver løsrevet, som lotusen på vandet. ||1||Pause||
Fra mund til mund taler jeg med alle;
men jeg holder Gud knyttet til mit hjerte. ||2||
Jeg kan virke fuldstændig forfærdelig,
men mit sind er støvet af alle menneskers fødder.
Tjener Nanak har fundet den perfekte guru.