Gauree, Fifth Mehl:
O Mohan, dit tempel er så højt, og dit palæ er uovertruffent.
O Mohan, dine porte er så smukke. De er de helliges tilbedelseshuse.
I disse uforlignelige tilbedelseshuse synger de konstant Kirtan, deres Herres og Mesters lovprisninger.
Hvor de hellige og de hellige samles, dér mediterer de over dig.
Vær venlig og medfølende, o barmhjertige Herre; vær barmhjertig mod de sagtmodige.
Beder Nanak, jeg tørster efter din Darshans velsignede syn; Når jeg modtager Din Darshan, er jeg helt i fred. ||1||
O Mohan, din tale er uforlignelig; underlige er dine veje.
O Mohan, du tror på den Ene. Alt andet er støv for dig.
Du tilbeder den Ene Herre, den Ukendelige Herre og Mester; Hans magt giver støtte til alle.
Gennem guruens ord har du fanget hjertet af det oprindelige væsen, verdens Herre.
Du selv bevæger dig, og du selv står stille; Du støtter selv hele skabelsen.
Beder Nanak, vær venlig at bevare min ære; alle dine tjenere søger beskyttelse af din helligdom. ||2||
O Mohan, Sat Sangat, den Sande Menighed, mediterer på dig; de mediterer over din Darshans velsignede syn.
O Mohan, Dødens Budbringer nærmer sig ikke engang dem, der mediterer på Dig, i sidste øjeblik.
Dødens Budbringer kan ikke røre dem, der mediterer på Dig målrettet.
De, der tilbeder og tilbeder dig i tanke, ord og handling, opnår alle frugter og belønninger.
De, der er tåbelige og dumme, beskidte med urin og gødning, bliver alvidende, når de opnår din Darshans velsignede syn.
Beder Nanak, dit kongerige er evigt, o fuldkomne oprindelige Herre Gud. ||3||
O Mohan, du er blomstret frem med din families blomst.
O Mohan, dine børn, venner, søskende og slægtninge er alle blevet reddet.
Du redder dem, der opgiver deres egoistiske stolthed, efter at have opnået din Darshans velsignede vision.
Dødens Budbringer nærmer sig ikke engang dem, der kalder dig 'velsignet'.
Dine dyder er ubegrænsede - de kan ikke beskrives, O Sande Guru, Urvæsen, Ødelægger af dæmoner.
Beder Nanak, dit er det anker, som holder fast i, som hele verden er frelst. ||4||2||
Gauree, Fifth Mehl,
Salok:
Utallige syndere er blevet renset; Jeg er et offer, igen og igen, til dig.
O Nanak, meditation over Herrens navn er ilden, der brænder syndige fejltagelser væk som halm. ||1||
Chant:
Mediter, o mit sind, på Herren Gud, Universets Herre, Herren, Rigdommens Mester.
Mediter, o mit sind, på Herren, egoets ødelægger, frelserens giver, som skærer den smertefulde døds løkke væk.
Mediter kærligt på Herrens lotusfødder, nødens ødelægger, de fattiges beskytter, fortræffelighedens Herre.
Dødens forræderiske vej og det frygtindgydende hav af ild krydses ved at meditere til minde om Herren, selv for et øjeblik.
Mediter dag og nat på Herren, Ødelæggeren af begær, Forureningsrenseren.
Beder Nanak, vær venligst barmhjertig over for mig, o verdens værner, universets herre, rigdommens herre. ||1||
O mit sind, husk Herren i meditation; Han er smertens ødelægger, frygtens udrydder, den suveræne Lord King.
Han er den største elsker, den barmhjertige mester, sindets lokker, støtten fra sine hengivne – dette er selve hans natur.