Forlad dine yogiske stillinger og åndedrætskontroløvelser, O galning.
Giv afkald på bedrageri og bedrag, og mediter konstant på Herren, o galning. ||1||Pause||
Det, du beder om, er blevet nydt i de tre verdener.
Siger Kabeer, Herren er den eneste Yogi i verden. ||2||8||
Bilaaval:
Denne Maya har fået mig til at glemme Dine fødder, O Verdens Herre, Universets Mester.
Ikke engang en smule kærlighed vælder frem i din ydmyge tjener; hvad kan din stakkels tjener gøre? ||1||Pause||
Forbandet er kroppen, forbandet er rigdommen, og forbandet er denne Maya; forbandet, forbandet er det kloge intellekt og forståelse.
Indhold og hold denne Maya tilbage; overvinde det gennem guruens ord. ||1||
Hvad nytter landbrug, og hvad nytter handel? Verdslige forviklinger og stolthed er falske.
Siger Kabeer, til sidst er de ødelagte; i sidste ende vil døden komme for dem. ||2||9||
Bilaaval:
Inde i kroppens pool er der en uforlignelig smuk lotusblomst.
Inden i det er det Højeste Lys, den Højeste Sjæl, som ikke har noget træk eller form. ||1||
O mit sind, vibrer, mediter på Herren, og forlad din tvivl. Herren er verdens liv. ||1||Pause||
Intet ses komme til verden, og intet ses forlade den.
Hvor kroppen fødes, der dør den, som åkandens blade. ||2||
Maya er falsk og forbigående; forlader man det, opnår man en fredelig, himmelsk kontemplation.
Siger Kabeer, tjen Ham i dit sind; Han er egoets fjende, dæmonernes ødelægger. ||3||10||
Bilaaval:
Illusionen om fødsel og død er væk; Jeg fokuserer kærligt på Universets Herre.
I mit liv er jeg opslugt af dyb stille meditation; guruens lære har vækket mig. ||1||Pause||
Lyden lavet af bronze, den lyd går ind i bronzen igen.
Men når bronzen er knækket, o Pandit, o religiøse lærde, hvor bliver lyden så af? ||1||
Jeg ser på verden, sammenløbet af de tre kvaliteter; Gud er vågen og opmærksom i hvert eneste hjerte.
Sådan er forståelsen åbenbaret for mig; i mit hjerte er jeg blevet en løsrevet forsager. ||2||
Jeg har lært mit eget jeg at kende, og mit lys er smeltet sammen i Lyset.
Siger Kabeer, nu kender jeg universets Herre, og mit sind er tilfreds. ||3||11||
Bilaaval:
Når Dine Lotusfødder bor i ens hjerte, hvorfor skulle den person vakle, O Guddommelige Herre?
Jeg ved, at alle bekvemmeligheder og de ni skatte kommer til én, der intuitivt, naturligt, synger lovprisningen af den Guddommelige Herre. ||Pause||
En sådan visdom kommer først, når man ser Herren i alle og løser hykleriets knude.
Gang på gang må han holde sig tilbage fra Maya; lad ham tage Herrens vægt og veje sit sind. ||1||
Så hvor end han går, vil han finde fred, og Maya vil ikke ryste ham.
Siger Kabeer, mit sind tror på Herren; Jeg er opslugt af den guddommelige Herres kærlighed. ||2||12||
Bilaaval, hengivenes ord Naam Dayv Jee:
Én universel skabergud. Af den sande guru's nåde:
Guruen har gjort mit liv frugtbart.