Når man udtaler hans herlige lovprisninger, bliver lidelse udryddet, og hjertet bliver roligt og roligt. ||3||
Drik den søde, sublime ambrosiale nektar, O Nanak, og bliv gennemsyret af Herrens kærlighed. ||4||4||15||
Kaanraa, Fifth Mehl:
venner, o hellige, kom til mig. ||1||Pause||
Ved at synge Herrens herlige lovprisninger med glæde og glæde, vil synderne blive slettet og smidt væk. ||1||
Rør din pande mod de helliges fødder, og din mørke husstand vil blive oplyst. ||2||
Ved de helliges nåde blomstrer hjerte-lotusen frem. Vibrer og mediter på universets Herre, og se ham nær ved hånden. ||3||
Ved Guds nåde har jeg fundet de hellige. Igen og igen er Nanak et offer for det øjeblik. ||4||5||16||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Jeg søger Dine Lotusfødders Helligdom, O Verdens Herre.
Red mig fra følelsesmæssig tilknytning, stolthed, bedrag og tvivl; skær venligst disse reb væk, som binder mig. ||1||Pause||
Jeg er ved at drukne i verdenshavet.
Ved at meditere til minde om Herren, kilden til juveler, er jeg frelst. ||1||
Dit navn, Herre, er kølende og beroligende.
Gud, min Herre og Mester, er fuldkommen. ||2||
Du er Befrieren, Ødelæggeren af de sagtmodiges og de fattiges lidelser.
Herren er barmhjertighedens skat, syndernes frelsende nåde. ||3||
Jeg har lidt smerterne fra millioner af inkarnationer.
Nanak er i fred; Guruen har implanteret Naam, Herrens navn, i mig. ||4||6||17||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Velsignet er den kærlighed, som er afstemt efter Herrens fødder.
Den fred, der kommer fra millioner af chants og dybe meditationer, opnås ved fuldkommen held og skæbne. ||1||Pause||
Jeg er Din hjælpeløse tjener og træl; Jeg har opgivet al anden støtte.
Ethvert spor af tvivl er blevet udryddet ved at huske Gud i meditation. Jeg har påført åndelig visdoms salve og vågnet af min søvn. ||1||
Du er ufatteligt stor og aldeles vidstrakt, o min Herre og Mester, Barmhjertighedens Ocean, Juvelernes Kilde.
Nanak, tiggeren, beder om Herrens navn, Har, Har; han hviler sin pande på Guds fødder. ||2||7||18||
Kaanraa, Fifth Mehl:
Jeg er beskidt, hårdhjertet, bedragerisk og besat af seksuel lyst.
Bær mig venligst på tværs, som Du ønsker, o min Herre og Mester. ||1||Pause||
Du er almægtig og potent til at give Sanctuary. Ved at bruge din magt beskytter du os. ||1||
Sang og dyb meditation, bod og streng selvdisciplin, faste og renselse – frelse kommer ikke ved nogen af disse midler.
Løft mig venligst op og ud af denne dybe, mørke grøft; O Gud, velsign venligst Nanak med dit blik af nåde. ||2||8||19||
Kaanraa, Fifth Mehl, Fjerde Hus:
Én universel skabergud. Af den sande guru's nåde:
Den, der bøjer sig i ydmyg ærbødighed for den oprindelige Herre, alle væseners Herre
- Jeg er et offer, et offer til sådan en Guru; Han er selv befriet, og han bærer mig også på tværs. ||1||Pause||
Hvilken, hvilken, hvilken af dine herlige dyder skal jeg synge? Der er ingen ende eller begrænsning for dem.
Der er tusinder, titusinder, hundredtusinder, mange millioner af dem, men de, der overvejer dem, er meget sjældne. ||1||