Salok, Fifth Mehl:
Én universel skabergud. Af den sande guru's nåde:
De alene er gennemsyret af Herren, som ikke vender deres ansigter bort fra ham – de indser ham.
De falske, umodne elskere kender ikke kærlighedens vej, og derfor falder de. ||1||
Uden min Mester vil jeg brænde mit silke- og satintøj i ilden.
Selv når jeg ruller i støvet, ser jeg smuk ud, O Nanak, hvis min mand Herre er med mig. ||2||
Gennem ordet fra Guru's Shabad tilbeder og tilbeder jeg Naam'et med kærlighed og afbalanceret løsrivelse.
Når de fem fjender er overvundet, O Nanak, bliver denne musikalske foranstaltning af Raga Maaroo frugtbar. ||3||
Når jeg har den Ene Herre, har jeg titusinder. Ellers tigger folk som mig fra dør til dør.
O brahmin, dit liv er gået ubrugeligt bort; du har glemt ham, der skabte dig. ||4||
I Raga Sorat'h kan du drikke denne sublime essens, som aldrig mister sin smag.
O Nanak, synger Herrens navns herlige lovprisninger, ens ry er ubesmittet i Herrens hof. ||5||
Ingen kan dræbe dem, som Gud selv beskytter.
Naam'ens skat, Herrens navn, er i dem. De værner om hans herlige dyder for evigt.
De tager Støtte fra den Ene, den Utilgængelige Herre; de indlejrer Gud i deres sind og krop.
De er gennemsyret af den Uendelige Herres Kærlighed, og ingen kan tørre den væk.
Gurmukherne synger Herrens herlige lovprisninger; de opnår den mest fremragende himmelske fred og balance.
Nanak, de indgraverer Naam'ens skat i deres hjerter. ||6||
Uanset hvad Gud gør, accepter det som godt; efterlade alle andre domme.
Han skal kaste sit nådeblik og knytte dig til sig selv.
Instruer dig selv med læren, og tvivlen vil forsvinde indefra.
Alle gør det, som er forudbestemt af skæbnen.
Alt er under Hans kontrol; der er slet ikke noget andet sted.
Nanak er i fred og lyksalighed og accepterer Guds vilje. ||7||
De, der mediterer til minde om den perfekte guru, bliver ophøjet og opløftet.
O Nanak, dvælende ved Naam, Herrens navn, er alle anliggender løst. ||8||
Synderne handler og genererer dårlig karma, og så græder og jamrer de.
O Nanak, ligesom kærnestokken kærner smørret, så kærner den retfærdige dommer i Dharma dem. ||9||
Ved at meditere på Naam'et, o ven, er livets skat vundet.
O Nanak, taler i Retfærdighed, ens verden bliver helliget. ||10||
Jeg sidder fast på et ondt sted og stoler på en ond rådgivers søde ord.
O Nanak, de alene er frelst, som har en sådan god skæbne indskrevet på deres pander. ||11||
De alene sover og drømmer i fred, som er gennemsyret af deres Mands Herres Kærlighed.
De, der er blevet adskilt fra deres Mesters kærlighed, skriger og græder fireogtyve timer i døgnet. ||12||
Millioner sover i den falske illusion af Maya.
O Nanak, de alene er vågne og opmærksomme, som synger Naam'et med deres tunger. ||13||
Når folk ser luftspejlingen, den optiske illusion, er folk forvirrede og vildledte.
De, der tilbeder og tilbeder den Sande Herre, O Nanak, deres sind og kroppe er smukke. ||14||
Den almægtige Højeste Herre Gud, det uendelige urvæsen, er syndernes frelsende nåde.