Maaroo, Fifth Mehl:
Stolthed, følelsesmæssig tilknytning, grådighed og korruption er væk; Jeg har ikke placeret andet end Herren i min bevidsthed.
Jeg har købt Naam's juvel og Herrens herlige lovprisninger; læsser dette merchandise, har jeg begivet mig ud på min rejse. ||1||
Den kærlighed, som Herrens tjener føler til Herren, varer evigt.
I mit liv tjente jeg min Herre og Mester, og når jeg tager afsted, holder jeg ham indlejret i min bevidsthed. ||1||Pause||
Jeg har ikke vendt mit ansigt væk fra min Herre og Mesters befaling.
Han fylder mit husstand med himmelsk fred og lyksalighed; hvis han beder mig om at gå, går jeg med det samme. ||2||
Når jeg er under Herrens befaling, finder jeg selv sult behagelig; Jeg kender ingen forskel på sorg og glæde.
Uanset hvad min Herres og Mesters befaling er, bøjer jeg min pande og accepterer den. ||3||
Herren og Mesteren er blevet barmhjertig mod sin tjener; Han har pyntet både denne verden og den næste.
Salig er den tjener, og frugtbar er hans fødsel; O Nanak, han indser sin Herre og Mester. ||4||5||
Maaroo, Fifth Mehl:
God karma er gået op for mig – min Herre og Mester er blevet barmhjertig. Jeg synger Kirtan om Herrens lovprisninger, Har, Har.
Min kamp er afsluttet; Jeg har fundet fred og ro. Alle mine vandringer er ophørt. ||1||
Nu har jeg opnået tilstanden af evigt liv.
Den oprindelige Herre, Skæbnens Arkitekt, er kommet ind i mit bevidste sind; Jeg søger de helliges helligdom. ||1||Pause||
Seksuel lyst, vrede, grådighed og følelsesmæssig tilknytning udryddes; alle mine fjender er elimineret.
Han er altid altid til stede, her og nu, og våger over mig; Han er aldrig langt væk. ||2||
I fred og kølig ro er min tro blevet fuldstændig opfyldt; de hellige er mine hjælpere og støtte.
Han har renset synderne på et øjeblik; Jeg kan ikke udtrykke hans herlige lovprisninger. ||3||
Jeg er blevet frygtløs; al frygt er forsvundet. Fødderne på Universets Herre er mit eneste ly.
Nanak synger sin Herres og Mesters Lov; nat og dag er han kærligt fokuseret på ham. ||4||6||
Maaroo, Fifth Mehl:
Han er almægtig, alle dyders Mester, men du synger aldrig om ham!
Du bliver nødt til at forlade alt dette på et øjeblik, men igen og igen jager du efter det. ||1||
Hvorfor tænker du ikke på din Gud?
Du er viklet ind i forbindelse med dine fjender, og nydelsen af fornøjelser; din sjæl brænder op med dem! ||1||Pause||
Når du hører hans navn, vil Dødens sendebud frigive dig, og alligevel går du ikke ind i hans helligdom!
Slå denne elendige sjakal ud, og søg den guds ly. ||2||
Når du lovpriser ham, skal du krydse det frygtindgydende verdenshav, og alligevel er du ikke blevet forelsket i ham!
Denne sølle, kortvarige drøm, denne ting - du er opslugt af den, igen og igen. ||3||
Når vor Herre og Mester, barmhjertighedens hav, skænker sin nåde, finder man ære i de helliges samfund.
Siger Nanak, jeg er fri af illusionen om den trefasede Maya, når Gud bliver min hjælp og støtte. ||4||7||
Maaroo, Fifth Mehl:
Den indre-kender, den søgende af hjerter, ved alt; hvad kan nogen skjule for ham?
Dine hænder og fødder vil falde af på et øjeblik, når du bliver brændt i ilden. ||1||