Dine verdslige anliggender eksisterer kun, så længe du er i live; ved det godt.
O Nanak, syng Herrens herlige lovprisninger; alt er som en drøm. ||2||2||
Tilang, Ninth Mehl:
Syng Herrens pris, o sind; Han er din eneste sande følgesvend.
Din tid går forbi; lyt godt efter, hvad jeg siger. ||1||Pause||
Du er så forelsket i ejendom, vogne, rigdom og magt.
Når dødens løkke strammer om halsen på dig, vil de alle tilhøre andre. ||1||
Kend det godt, o gale - du har ødelagt dine affærer.
Du holdt dig ikke tilbage fra at begå synder, og du udryddede ikke dit ego. ||2||
Så lyt til læren formidlet af guruen, o skæbnesøskende.
Nanak proklamerer: hold fast i Guds Beskyttelse og Helligdom. ||3||3||
Tilang, The Word Of Devotee Kabeer Jee:
Én universel skabergud. Af den sande guru's nåde:
Vedaerne og skrifterne er kun forestillinger, o skæbnesøskende; de lindrer ikke hjertets angst.
Hvis du kun vil centrere dig om Herren, selv for blot et åndedrag, så skal du se Herren ansigt til ansigt, nærværende foran dig. ||1||
O menneske, ransag dit eget hjerte hver dag, og gå ikke rundt i forvirring.
Denne verden er bare et magisk show; ingen vil holde din hånd. ||1||Pause||
Når man læser og studerer falskhed, er folk glade; i deres uvidenhed taler de nonsens.
Den Sande Skaberherre er spredt ind i sin skabelse; Han er ikke kun legendernes mørkhudede Krishna. ||2||
Gennem den tiende port strømmer strømmen af nektar; tag dit bad i dette.
Tjen Herren for evigt; brug dine øjne og se ham altid til stede overalt. ||3||
Herren er den reneste af de rene; kun gennem tvivl kunne der være en anden.
O Kabeer, barmhjertighed flyder fra den barmhjertige Herre; Han alene ved, hvem der handler. ||4||1||
Navn Dayv Jee:
Jeg er blind; Dit navn, O Skaber Herre, er mit eneste anker og støtte.
Jeg er fattig, og jeg er sagtmodig. Dit navn er min eneste støtte. ||1||Pause||
O smukke Herre, velvillige og barmhjertige Herre, Du er så rig og generøs.
Du er altid til stede i enhver tilstedeværelse, inden i og foran mig. ||1||
Du er livets flod, Du er alles Giver; Du er så meget velhavende.
Du alene giver, og Du alene tager bort; der er ingen anden overhovedet. ||2||
Du er klog, Du er den øverste seer; hvordan kunne jeg gøre dig til genstand for tanke?
O Herre og Mester af Naam Dayv, Du er tilgivelsens barmhjertige Herre. ||3||1||2||
Hej, min ven, hej min ven. Er der nogen gode nyheder?
Jeg er et offer, et hengiven offer, et dedikeret og hengivent offer til dig. Slaveri for dig er så sublimt; Dit navn er ædelt og ophøjet. ||1||Pause||
Hvor kom du fra? Hvor har du været? Og hvor skal du hen?
Fortæl mig sandheden, i den hellige by Dwaarikaa. ||1||
Hvor er din turban smuk! Og hvor er din tale sød.
Hvorfor er der Moghals i den hellige by Dwaarikaa? ||2||
Du alene er Herren over så mange tusinde verdener.
Du er min Herre Konge, ligesom den mørkhudede Krishna. ||3||
Du er solens Herre, Lord Indra og Lord Brahma, menneskenes konge.
Du er Herre og Mester for Naam Dayv, Kongen, alles Befrier. ||4||2||3||