Os teus asuntos mundanos só existen mentres estás vivo; sabe ben isto.
O Nanak, canta as Gloriosas Loanzas do Señor; todo é como un soño. ||2||2||
Tilang, Noveno Mehl:
Canta o Señor, oh mente; El é o teu único verdadeiro compañeiro.
O teu tempo está pasando; escoita atentamente o que digo. ||1||Pausa||
Estás tan namorado da propiedade, dos carros, da riqueza e do poder.
Cando o lazo da morte se aperta ao teu pescozo, todos pertencerán aos demais. ||1||
Sábeo ben, tolo, arruinaches os teus asuntos.
Non te impediches cometer pecados e non erradicaches o teu ego. ||2||
Así que escoita as Ensinanzas impartidas polo Guru, O Irmáns do Destino.
Nanak proclama: agárrate forte á Protección e ao Santuario de Deus. ||3||3||
Tilang, a palabra do devoto Kabeer Jee:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Os Vedas e as Escrituras son só fantasía, oh Irmáns do Destino; non alivian a ansiedade do corazón.
Se só te centras no Señor, aínda por só un alento, entón verás ao Señor cara a cara, presente diante de ti. ||1||
Ó ser humano, busca o teu propio corazón todos os días, e non vagues confundido.
Este mundo é só un espectáculo de maxia; ninguén vai coller a túa man. ||1||Pausa||
Lendo e estudando a mentira, a xente está feliz; na súa ignorancia, falan tonterías.
O verdadeiro Señor Creador é difundido na súa creación; Non é só o Krishna de pel escura das lendas. ||2||
Pola Décima Porta, corre a corrente de néctar; báñate nisto.
Servide ao Señor para sempre; usa os teus ollos e vésao sempre presente en todas partes. ||3||
O Señor é o máis puro dos puros; só pola dúbida podería haber outra.
Oh Kabeer, a misericordia mana do Señor Misericordioso; Só el sabe quen actúa. ||4||1||
Naam Dayv Jee:
son cego; O teu nome, Señor Creador, é a miña única áncora e apoio.
Son pobre, e son manso. O teu nome é o meu único apoio. ||1||Pausa||
Oh Señor fermoso, Señor benévolo e misericordioso, es tan rico e xeneroso.
Estás sempre presente en cada presenza, dentro e diante de min. ||1||
Ti es o río da vida, es o Dador de todos; Es moi rico.
Só ti dás, e ti só quitas; non hai outro en absoluto. ||2||
Es sabio, es o vidente supremo; como podería facer de ti un obxecto de pensamento?
Oh Señor e Mestre de Naam Dayv, ti es o Señor misericordioso do perdón. ||3||1||2||
Ola, meu amigo, ola meu amigo. Hai algunha boa noticia?
Son un sacrificio, un sacrificio devoto, un sacrificio dedicado e dedicado, a Ti. A escravitude de Ti é tan sublime; O teu Nome é nobre e exaltado. ||1||Pausa||
De onde viches? Onde estiveches? E ti a onde vas?
Dime a verdade, na cidade santa de Dwaarikaa. ||1||
Que guapo está o teu turbante! E que doce é o teu discurso.
Por que hai moghal na cidade santa de Dwaarikaa? ||2||
Só ti es o Señor de tantos miles de mundos.
Ti es o meu Señor Rei, coma o Krishna de pel escura. ||3||
Ti es o Señor do sol, o Señor Indra e o Señor Brahma, o Rei dos homes.
Ti es o Señor e Mestre de Naam Dayv, o Rei, o Libertador de todos. ||4||2||3||