Raag Soohee, Terceiro Mehl, Décima Casa:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Non louves o mundo; simplemente pasará.
Non encomiades a outras persoas; morrerán e converteranse en po. ||1||
Vaia! Vaia! Saúde, saúde ao meu Señor e Mestre.
Como Gurmukh, eloxia para sempre a aquel que é para sempre verdadeiro, independente e despreocupado. ||1||Pausa||
Facendo amizades mundanas, os manmukhs obstinados arden e morren.
Na Cidade da Morte, están atados, amordazados e golpeados; esta oportunidade nunca volverá chegar. ||2||
As vidas dos Gurmukhs son fructíferas e bendicidas; están comprometidos coa Verdadeira Palabra do Shabad.
As súas almas están iluminadas polo Señor, e habitan en paz e pracer. ||3||
Aqueles que esquecen a Palabra do Shabad do Guru están absortos no amor á dualidade.
A súa fame e sede nunca os deixan, e noite e día, deambulan ardendo. ||4||
Os que fan amizade cos malvados e albergan animosidade cos santos,
afogaranse coas súas familias, e toda a súa estirpe será borrada. ||5||
Non é bo calumniar a ninguén, pero os manmukhs parvos e obstinados aínda o fan.
Os rostros dos calumniadores vólvense negros, e caen no inferno máis horrible. ||6||
Ó mente, mentres serves, tamén te convertes, e tamén o son os feitos que fas.
Sexa o que vostede mesmo plante, iso é o que terá que comer; nada máis se pode dicir sobre isto. ||7||
O discurso dos grandes seres espirituais ten un propósito superior.
Están cheos de néctar ambrosial e non teñen absolutamente ningunha cobiza. ||8||
Os virtuosos acumulan virtude e ensinan aos demais.
Os que se atopan con eles son moi afortunados; noite e día, cantan o Naam, o Nome do Señor. ||9||
Quen creou o Universo, dálle sustento.
O único Señor é o Gran Dador. El mesmo é o verdadeiro Mestre. ||10||
Ese verdadeiro Señor sempre está contigo; o Gurmukh é bendicido coa súa mirada de graza.
El mesmo te perdoará e te unirá a si mesmo; apreciar e contemplar para sempre a Deus. ||11||
A mente é impura; só o verdadeiro Señor é puro. Entón, como pode fundirse con El?
Deus fúndeo en si mesmo, e entón permanece fundido; a través da Palabra do seu Shabad, o ego é queimado. ||12||
Maldita sexa a vida neste mundo, de quen esquece o seu verdadeiro esposo Señor.
O Señor concede a súa misericordia, e ela non o esquece, se contempla as Ensinanzas do Guru. ||13||
O verdadeiro Guru únea, e así permanece unida a El, co verdadeiro Señor consagrado no seu corazón.
E tan unida, non se volverá separar; ela permanece no amor e cariño do Guru. ||14||
Eloxio ao meu marido, Señor, contemplando a Palabra do Shabad do Guru.
Encontrando co meu Amado, atopei a paz; Son a súa alma-noiva máis fermosa e feliz. ||15||
mente do manmukh obstinado non se suaviza; a súa conciencia está totalmente contaminada e de corazón de pedra.
Aínda que a serpe velenosa se alimenta de leite, aínda estará chea de veleno. ||16||
El mesmo fai - a quen máis lle debo preguntar? El mesmo é o Señor que perdoa.
A través das Ensinanzas do Guru, a sucidade é lavada e, a continuación, un é embellecido co adorno da Verdade. ||17||