Siree Raag, Terceiro Mehl, Primeira Casa:
Todo o mundo pertence a Aquel que goberna o Universo.
O Gurmukh practica boas accións e a verdade revélase no corazón.
Verdadeira é a reputación do verdadeiro, dentro do cal a verdade habita.
Os que se atopan co verdadeiro Señor non se separan de novo; veñen habitar na casa do eu no fondo. ||1||
Ó meu Señor! Sen o Señor, non teño outro.
O verdadeiro Guru lévanos a coñecer o verdadeiro Deus Inmaculado a través da Palabra do seu Shabad. ||1||Pausa||
Aquel a quen o Señor se funde consigo mesmo, fúndese no Shabad e permanece así.
Ninguén se funde con El a través do amor á dualidade; unha e outra vez, van e veñen en reencarnación.
O único Señor impregna todo. O único Señor está impregnando por todas partes.
Ese Gurmukh, a quen o Señor mostra a súa bondade, está absorbido no Naam, o Nome do Señor. ||2||
Despois de toda a súa lectura, os pandits, os eruditos relixiosos e os astrólogos discuten e debaten.
O seu intelecto e entendemento están pervertidos; simplemente non entenden. Están cheos de cobiza e corrupción.
través de 8,4 millóns de encarnacións vagan perdidos e confusos; a través de todo o seu vagar e vagar, están arruinados.
Actúan segundo o seu destino preordenado, que ninguén pode borrar. ||3||
É moi difícil servir ao True Guru. Entregue a cabeza; renuncia ao teu egoísmo.
Ao entender o Shabad, un atópase co Señor e acéptase todo o seu servizo.
Ao experimentar persoalmente a Personalidade do Guru, a propia personalidade elévase, e a luz se funde na Luz.
Aqueles que teñen tal destino preordenado veñen coñecer o verdadeiro Guru. ||4||
Ó mente, non berres que tes fame, sempre fame; deixa de queixarte.
Aquel que creou os 8,4 millóns de especies de seres dá sustento a todos.
O Señor Sen Medo é sempre Misericordioso; El coida de todo.
O Nanak, o Gurmukh entende, e atopa a Porta da Liberación. ||5||3||36||
Siree Raag, Terceiro Mehl:
Os que escoitan e cren, atopan o fogar do eu no fondo.
través das Ensinanzas do Guru, eloxian o Verdadero Señor; atopan ao Señor, o Tesouro da Excelencia.
Sintonizados coa Palabra do Shabad, son inmaculados e puros. Eu son para sempre un sacrificio para eles.
Aquelas persoas, en cuxo corazón mora o Señor, están radiantes e iluminadas. ||1||
Ó miña mente, medita no Señor Inmaculado, Har, Har.
Aqueles cuxos destinos pre-ordenados teñen escrito na súa fronte, eses Gurmukhs permanecen absortos no Amor do Señor. ||1||Pausa||
Ós santos, mirade ben que o Señor está preto; Está impregnando por todas partes.
Aqueles que seguen as Ensinanzas do Gurú dan conta del e vérano sempre presente.
Habita para sempre na mente dos virtuosos. Está moi afastado desas persoas sen valor que carecen de virtude.
Os manmukhs obstinados carecen totalmente de virtude. Sen o Nome, morren de frustración. ||2||
Os que escoitan e cren na Palabra do Shabad do Guru, meditan no Señor nas súas mentes.
Noite e día, están impregnados de devoción; as súas mentes e corpos fanse puros.
A cor do mundo é falsa e débil; cando se lava, a xente chora de dor.
Aqueles que teñen a Luz Radiante do Naam dentro, vólvense estables e estables, para sempre e para sempre. ||3||