O calumniador nunca alcanzará a emancipación; esta é a Vontade do Señor e Mestre.
Canto máis calumniados os Santos, máis moran en paz. ||3||
Os Santos teñen o teu apoio, Señor e Mestre; Sodes Axuda e Apoio dos Santos.
Di Nanak, os Santos son salvados polo Señor; os calumniadores afogan no fondo. ||4||2||41||
Aasaa, Quinto Mehl:
Lava por fóra, pero por dentro, a súa mente está sucia; así perde o seu lugar nos dous mundos.
Aquí, está absorto no desexo sexual, rabia e apego emocional; despois, suspirará e chorará. ||1||
O xeito de vibrar e meditar no Señor do Universo é diferente.
Destruíndo o burato da serpe, a serpe non se mata; o xordo non escoita o nome do Señor. ||1||Pausa||
Renuncia aos asuntos de Maya, pero non aprecia o valor do culto devocional.
El atopa fallas nos Vedas e os Shaastras, e non coñece a esencia do Ioga. ||2||
Queda ao descuberto, como unha moeda falsa, cando o inspecciona o Señor, o Ensaio.
O Coñecedor Interior, o Buscador de corazóns, sábeo todo; como podemos ocultarlle algo? ||3||
A través da falsidade, a fraude e o engano, o mortal colapsa nun instante: non ten ningún fundamento.
De verdade, de verdade, de verdade, Nanak fala; mira dentro do teu propio corazón e dáse conta disto. ||4||3||42||
Aasaa, Quinto Mehl:
Facendo o esforzo, a mente vólvese pura; neste baile, o eu é silenciado.
As cinco paixóns mantéñense baixo control e o único Señor habita na mente. ||1||
O teu humilde servo baila e canta as Tus Gloriosas Loanzas.
Toca a guitarra, a pandeireta e os platillos, e resoa a corrente sonora sen tocar do Shabad. ||1||Pausa||
Primeiro, el instrúe a súa propia mente, e despois, el lidera os demais.
Canta o Nome do Señor e medita nel no seu corazón; coa boca, anúnciao a todos. ||2||
Únase ao Saadh Sangat, a Compañía do Santo, e lava os seus pés; aplica o po dos Santos ao seu corpo
Rende a súa mente e corpo, e colócaos ante o Guru; así, obtén a verdadeira riqueza. ||3||
Quen escoita e ve o Guru con fe, verá eliminadas as súas dores de nacemento e morte.
Tal baile elimina o inferno; O Nanak, o Gurmukh segue esperto. ||4||4||43||
Aasaa, Quinto Mehl:
O humilde paria convértese nun brahmán, e o varredor intocable faise puro e sublime.
O desexo ardente das rexións inferiores e dos reinos etéricos é finalmente apagado e extinguido. ||1||
Ao gato doméstico ensináronlle o contrario e está aterrorizado ao ver o rato.
O Guru puxo o tigre baixo o control das ovellas, e agora, o can come herba. ||1||Pausa||
Sen alicerces, o tellado está apoiado, e os sen fogar atoparon un fogar.
Sen o xoieiro, a xoia foi colocada e a marabillosa pedra brilla. ||2||
O demandante non consegue expoñer a súa pretensión, pero calando, obtén xustiza.
Os mortos sentan sobre alfombras caras, e o que se ve cos ollos desaparecerá. ||3||