Rógberinn skal aldrei öðlast frelsi; þetta er vilji Drottins og meistara.
Því meira sem hinir heilögu eru rægðir, því meira búa þeir í friði. ||3||
Hinir heilögu hafa stuðning þinn, ó Drottinn og meistari; Þú ert hjálp og stuðningur hinna heilögu.
Segir Nanak, hinir heilögu eru frelsaðir af Drottni; rógberarnir drukkna í djúpinu. ||4||2||41||
Aasaa, Fifth Mehl:
Hann þvær sér hið ytra, en innra með sér er hugur hans óhreinn; þannig missir hann sess í báðum heimum.
Hér er hann upptekinn af kynhvöt, reiði og tilfinningatengslum; hér eftir mun hann andvarpa og gráta. ||1||
Leiðin til að titra og hugleiða Drottin alheimsins er önnur.
Eyðileggur snákaholið, snákurinn er ekki drepinn; heyrnarlaus maður heyrir ekki nafn Drottins. ||1||Hlé||
Hann afneitar málefnum Maya, en hann metur ekki gildi guðrækinnar tilbeiðslu.
Hann finnur mistök við Veda og Shaastras og þekkir ekki kjarna jóga. ||2||
Hann stendur berskjaldaður, eins og fölsuð mynt, þegar hann er skoðaður af Drottni, morðingjanum.
Innri-vitandi, hjartaleitandi, veit allt; hvernig getum við falið eitthvað fyrir honum? ||3||
Með lygi, svikum og svikum hrynur hinn dauðlegi á augabragði - hann á sér engan grunn.
Sannlega, sannarlega, sannarlega, Nanak talar; líttu inn í þitt eigið hjarta og áttaðu þig á þessu. ||4||3||42||
Aasaa, Fifth Mehl:
Með því að leggja sig fram, verður hugurinn hreinn; í þessum dansi er sjálfið þaggað niður.
Ástríðunum fimm er haldið í skefjum og Drottinn eini býr í huganum. ||1||
Auðmjúkur þjónn þinn dansar og syngur lofgjörð þína.
Hann spilar á gítar, tambúrínu og cymbala og óbundinn hljóðstraumur Shabads ómar. ||1||Hlé||
Fyrst kennir hann eigin huga og síðan leiðir hann aðra.
Hann syngur nafn Drottins og hugleiðir það í hjarta sínu; með munninum boðar hann það öllum. ||2||
Hann gengur til liðs við Saadh Sangat, Félag hins heilaga, og þvær fætur þeirra; hann ber ryki hinna heilögu á líkama sinn
Hann gefur upp huga sinn og líkama, og setur þá frammi fyrir Guru; þannig öðlast hann hið sanna auð. ||3||
Hver sem hlustar á og sér gúrúinn með trú, mun sjá fæðingar- og dauðasársauka hans fjarlægða.
Slíkur dans útrýmir helvíti; Ó Nanak, Gurmukh er enn vakandi. ||4||4||43||
Aasaa, Fifth Mehl:
Hinn lágkúrulega útskúfaði verður að Brahmin og hinn ósnertanlegi sópari verður hreinn og háleitur.
Brennandi þrá neðri svæðanna og eterveldanna er loksins slokknað og slokknað. ||1||
Húskettinum hefur verið kennt annað og er hræddur við að sjá músina.
Sérfræðingurinn hefur sett tígrisdýrið undir stjórn kindanna og núna borðar hundurinn gras. ||1||Hlé||
Án stoða er þakið studd og heimilislausir hafa fundið heimili.
Án skartgripamannsins hefur skartgripurinn verið settur og dásamlegur steinn skín fram. ||2||
Kröfuhafi nær ekki árangri með því að setja fram kröfu sína, en með því að þegja öðlast hann réttlæti.
Hinir látnu sitja á dýrum teppum og það sem sést með augum mun hverfa. ||3||