Mul Mantra, Root Mantra, er eina lækningin fyrir huga; Ég hef sett trú á Guð í huga minn.
Nanak þráir alltaf duftið af fótum Drottins; aftur og aftur er hann fórn Drottni. ||2||16||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Ég hef orðið ástfanginn af Drottni.
True Guru minn er alltaf hjálp mín og stuðningur; Hann hefur rifið niður sársaukaborðann. ||1||Hlé||
Með því að gefa mér hönd sína, hefur hann verndað mig sem sína eigin og eytt öllum vandræðum mínum.
Hann hefur svert ásjónu rógberanna og sjálfur er hann orðinn hjálp og stoð auðmjúks þjóns síns. ||1||
Hinn sanni Drottinn og meistari er orðinn frelsari minn; faðmaði mig fast í faðmi hans, hann hefur bjargað mér.
Nanak er orðinn óttalaus og hann nýtur eilífs friðar, syngur Drottins dýrðarlof. ||2||17||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Nafn þitt er lyfið, ó miskunnsamur Drottinn.
Ég er svo ömurlegur, ég þekki ekki ástand þitt; Þú sjálfur þykir vænt um mig, Drottinn. ||1||Hlé||
Aumkaðu þig yfir mér, ó Drottinn minn og meistari, og fjarlægðu kærleika tvíhyggjunnar innra með mér.
Rjúf bönd mín og tak mig sem þinn eigin, svo að ég tapi aldrei. ||1||
Í leit að helgidómi þínum lifi ég, almáttugur og miskunnsamur Drottinn og meistari.
Tuttugu og fjórar klukkustundir á dag tilbið ég Guð; Nanak er honum að eilífu fórn. ||2||18||
Raag Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Einn alheimssköpunarguð. Með náð hins sanna sérfræðingur:
Ó Guð, vinsamlegast bjargaðu mér!
Sjálfur get ég ekki gert neitt, ó Drottinn minn og meistari; af náð þinni, blessaðu mig með nafni þínu. ||1||Hlé||
Fjölskyldu- og veraldleg málefni eru eldhaf.
Í gegnum efa, tilfinningalega tengingu og fáfræði erum við umlukin myrkri. ||1||
Hátt og lágt, ánægja og sársauki.
Hungri og þorsta er ekki seðað. ||2||
Hugurinn er upptekinn af ástríðu og spillingarsjúkdómnum.
Þjófarnir fimm, félagarnir, eru algjörlega óforbetranlegir. ||3||
Verur og sálir og auður heimsins er allt þitt.
Ó Nanak, veistu að Drottinn er alltaf nálægur. ||4||1||19||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Drottinn og meistarinn eyðir sársauka hinna fátæku; Hann varðveitir og verndar heiður þjóna sinna.
Drottinn er skipið sem ber okkur yfir; Hann er fjársjóður dyggðarinnar - sársauki getur ekki snert hann. ||1||
Í Saadh Sangat, Félagi hins heilaga, hugleiðið, titrið á Drottni heimsins.
Ég get ekki hugsað mér aðra leið; gerðu þetta átak og gerðu það á þessari myrku öld Kali Yuga. ||Hlé||
Í upphafi og á endanum er enginn annar en hinn fullkomni, miskunnsami Drottinn.
Hringrás fæðingar og dauða er lokið, syngjandi nafn Drottins og minnst Drottins meistara í hugleiðslu. ||2||
Veda, Simritees, Shaastras og hollustumenn Drottins íhuga hann;
frelsun er náð í Saadh Sangat, Félagi hins heilaga, og myrkri fáfræði er eytt. ||3||
Lótusfætur Drottins eru stuðningur auðmjúkra þjóna hans. Þeir eru hans eina fjármagn og fjárfesting.