Þrællinn Nanak þráir rykið af fótum þeirra sem hafa ofið nafn Drottins í hjörtu sín. ||2||5||33||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Hann dregur úr sársauka óteljandi holdgervinga og veitir stuðning við þurran og hrakinn huga.
Þegar maður horfir á hina blessuðu sýn Darshans hans, er maður heillaður og hugleiðir nafn Drottins. ||1||
Læknirinn minn er sérfræðingur, Drottinn alheimsins.
Hann leggur lyfið af Naaminu í munn minn og klippir burt lykkju dauðans. ||1||Hlé||
Hann er hinn alvaldi, fullkomni Drottinn, arkitekt örlaganna; Hann er sjálfur gerandi verka.
Drottinn sjálfur frelsar þræl sinn; Nanak tekur við stuðningi Naamsins. ||2||6||34||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Aðeins Þú veist ástandið í mínu innsta sjálfi; Þú einn getur dæmt mig.
Fyrirgefðu mér, Drottinn Guð meistari; Ég hef framið þúsundir synda og mistök. ||1||
Ó minn kæri Drottinn Guð meistari, þú ert alltaf nálægt mér.
Ó Drottinn, blessaðu lærisveinn þinn með skjóli fóta þinna. ||1||Hlé||
Óendanlegur og endalaus er Drottinn minn og meistari; Hann er háleitur, dyggðugur og innilega djúpur.
Drottinn hefur skorið úr snöru dauðans og gert Nanak að þræli sínum, og hvað skuldar hann einhverjum öðrum? ||2||7||35||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Sérfræðingurinn, Drottinn alheimsins, varð mér miskunnsamur og ég fékk allar óskir hugans.
Ég er orðinn stöðugur og stöðugur, snerti fætur Drottins og syng dýrðarlof Drottins alheimsins. ||1||
Það er góður tími, fullkomlega veglegur tími.
Ég er í himneskum friði, ró og alsælu, syngur Naam, nafn Drottins; óáreitt lag hljóðstraumsins titrar og ómar. ||1||Hlé||
Þegar ég hitti ástkæra Drottin minn og meistara, er heimili mitt orðið að höfðingjasetri fyllt af hamingju.
Þjónninn Nanak hefur náð fjársjóði nafns Drottins; allar óskir hans hafa verið uppfylltar. ||2||8||36||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Fætur Guru búa í hjarta mínu; Guð hefur blessað mig með gæfu.
Hinn fullkomni yfirskilviti Drottinn varð mér miskunnsamur og ég fann fjársjóð Naamsins í huga mér. ||1||
Guru minn er Saving Grace minn, eini besti vinur minn.
Aftur og aftur blessar hann mig með tvöföldum, jafnvel fjórfaldri, mikilleika. ||1||Hlé||
Guð bjargar öllum verum og verum og gefur þeim hina blessuðu sýn Darshan hans.
Dásamlegt er dýrðlegt hátign hins fullkomna gúrú; Nanak er honum að eilífu fórn. ||2||9||37||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Ég safna saman og safna flekklausum auðæfum Naamsins; þessi vara er óaðgengileg og óviðjafnanleg.
Gleðstu yfir því, njóttu þess, vertu glöð og njóttu friðar og lifðu lengi, ó Sikhar og bræður. ||1||
Ég hef stuðning Lótusfætur Drottins.
Fyrir náð hinna heilögu hef ég fundið bát sannleikans; þegar ég fer í það, sigli ég yfir eiturhafið. ||1||Hlé||
Hinn fullkomni, óforgengilegi Drottinn er orðinn miskunnsamur; Hann hefur sjálfur séð um mig.
Með því að sjá, sjá sýn sína, hefur Nanak blómstrað í alsælu. Ó Nanak, hann er ómetanlegur. ||2||10||38||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Hinn fullkomni sérfræðingur hefur opinberað mátt sinn og samúð hefur vaxið upp í hverju hjarta.
Með því að blanda mér saman við sjálfan sig hefur hann blessað mig með dýrðlegri mikilleika og ég hef fundið ánægju og hamingju. ||1||
The Perfect True Guru er alltaf með mér.