Maaroo, Fifth Mehl, Third House, Ashtpadheeyaa:
Einn alheimssköpunarguð. Með náð hins sanna sérfræðingur:
Á reiki og reikandi í gegnum 8,4 milljónir holdgervinga hefur þú nú fengið þetta mannslíf, svo erfitt að fá. ||1||
Þú fífl! Þú ert viðloðandi og loðir við svo léttvægar nautnir!
Ambrosial Nectar er hjá þér, en þú ert upptekinn af synd og spillingu. ||1||Hlé||
Þú ert kominn til að versla með gimsteina og gimsteina, en þú hefur aðeins hlaðið hrjóstrugan jarðveg. ||2||
Það heimili sem þú býrð innan - þú hefur ekki haldið því heimili í hugsunum þínum. ||3||
Hann er óhagganlegur, óslítandi, sem gefur sálinni frið; og þó syngið þér ekki lof hans, jafnvel eitt augnablik. ||4||
Þú hefur gleymt þeim stað þar sem þú verður að fara; þú hefur ekki bundið huga þinn við Drottin, jafnvel eitt augnablik. ||5||
Þegar þú horfir á börnin þín, maka, heimili og áhöld ertu flæktur inn í þau. ||6||
Eins og Guð tengir dauðlega menn, þannig eru þeir tengdir, og svo eru verkin sem þeir gera. ||7||
Þegar hann verður miskunnsamur, þá finnst Saadh Sangat, félag hins heilaga; þjónn Nanak hugleiðir Guð. ||8||1||
Maaroo, Fifth Mehl:
Með því að veita náð sinni, hefur hann verndað mig; Ég hef fundið Saadh Sangat, Félag hins heilaga.
Tunga mín syngur ástúðlega nafn Drottins; þessi ást er svo ljúf og ákafur! ||1||
Hann er hvíldarstaður fyrir huga minn,
vinur minn, félagi, félagi og ættingi; Hann er innri þekkir, leitandi hjörtu. ||1||Hlé||
Hann skapaði heimshafið; Ég leita að helgidómi þess Guðs.
Með náð Guru, ég dýrka og dýrka Guð; Sendiboði dauðans getur ekki sagt neitt við mig. ||2||
Frelsun og frelsun eru fyrir dyrum hans; Hann er fjársjóðurinn í hjörtum hinna heilögu.
Hinn alvitandi Drottinn og meistari sýnir okkur hinn sanna lífsmáta; Hann er frelsari okkar og verndari að eilífu. ||3||
Sársauki, þjáningu og vandræðum er útrýmt, þegar Drottinn dvelur í huganum.
Dauði, helvíti og hræðilegasta bústaður syndar og spillingar getur ekki einu sinni snert slíkan mann. ||4||
Auður, kraftaverka andlegir kraftar og fjársjóðirnir níu koma frá Drottni, eins og lækir Ambrosial Nectar.
Í upphafi, í miðjunni og á endanum er hann fullkominn, háleitur, óaðgengilegur og óskiljanlegur. ||5||
Siddha, leitendur, englaverur, þöglir spekingar og Vedaarnir tala um hann.
Með hugleiðingu í minningu um Drottin og meistara, er himneskur friður notið; Hann hefur engin endalok eða takmörk. ||6||
Óteljandi syndum er eytt á augabragði, hugleiðing um hinn góðviljaða Drottin í hjartanu.
Slík manneskja verður hreinasti hinna hreinu og er blessaður með verðleika milljóna framlaga til góðgerðarmála og hreinsunarböð. ||7||
Guð er kraftur, greind, skilningur, lífsanda, auður og allt fyrir hina heilögu.
Megi ég aldrei gleyma honum úr huga mínum, jafnvel í eitt augnablik - þetta er bæn Nanaks. ||8||2||
Maaroo, Fifth Mehl:
Hið beitta verkfæri sker niður tréð, en það finnur ekki fyrir reiði í huga þess.
Það þjónar tilgangi skútunnar og kennir honum alls ekki um. ||1||
Ó hugur minn, íhugaðu stöðugt, stöðugt um Drottin.
Drottinn alheimsins er miskunnsamur, guðlegur og miskunnsamur. Heyrðu - þetta er leið hinna heilögu. ||1||Hlé||