Jaitsree, Fourth Mehl, First House, Chau-Padhay:
Einn alheimssköpunarguð. Með náð hins sanna sérfræðingur:
Gimsteinn nafns Drottins býr í hjarta mínu; sérfræðingur hefur lagt hönd sína á ennið á mér.
Syndir og sársauki óteljandi holdgunar hafa verið varpað út. Guru hefur blessað mig með Naam, nafni Drottins, og skuld mín hefur verið greidd upp. ||1||
Ó hugur minn, titra nafn Drottins, og öll mál þín verða leyst.
Hinn fullkomni sérfræðingur hefur grætt nafn Drottins inn í mig; án nafnsins er lífið gagnslaust. ||Hlé||
Án gúrúsins eru sjálfviljugir manmúkharnir heimskir og fáfróðir; þeir eru að eilífu flæktir í tilfinningalega tengingu við Maya.
Þeir þjóna aldrei fótum hins heilaga; líf þeirra er algjörlega gagnslaust. ||2||
Þeir sem þjóna við fætur hins heilaga, fætur hins heilaga, líf þeirra er frjósamt og þeir tilheyra Drottni.
Gerðu mig að þræl þjóns þræla Drottins; blessaðu mig miskunn þinni, ó Drottinn alheimsins. ||3||
Ég er blindur, fáfróð og algerlega án visku; hvernig get ég gengið á stígnum?
Ég er blindur - ó sérfræðingur, vinsamlegast leyfðu mér að grípa faldinn á skikkju þinni, svo að þjónn Nanak geti gengið í sátt við þig. ||4||1||
Jaitsree, fjórða Mehl:
Skartgripur eða demantur getur verið mjög dýrmætur og þungur, en án kaupanda er hann aðeins strás virði.
Þegar heilagur sérfræðingur, kaupandinn, sá þennan gimstein, keypti hann hann fyrir hundruð þúsunda dollara. ||1||
Drottinn hefur geymt þennan gimstein falinn í huga mínum.
Drottinn, miskunnsamur hinum hógværu, leiddi mig til móts við heilagan gúrú; Þegar ég hitti gúrúinn, fór ég að meta þennan gimstein. ||Hlé||
Herbergi hinna eigingjarnu manmúka eru dimm af fáfræði; á heimilum þeirra sést gimsteinninn ekki.
Þessir fífl deyja, reika um í eyðimörkinni, borða eitur snáksins, Maya. ||2||
Ó Drottinn, Har, Har, leyfðu mér að mæta auðmjúkum, heilögum verum; Ó Drottinn, varðveittu mig í helgidómi hins heilaga.
Drottinn, gjör mig að þínum eigin; Ó Guð, Drottinn og meistari, ég hef flýtt mér til þín. ||3||
Hvaða dýrðlegu dyggðir þínar get ég talað og lýst? Þú ert frábær og óskiljanleg, hin mesta vera.
Drottinn hefur veitt þjóninum Nanak miskunn sína; Hann hefur bjargað sökkvandi steininum. ||4||2||