Siree Raag, Third Mehl:
Þeir fleygja ambrosial nektarnum, grípa ágirnilega í eitrið; þeir þjóna öðrum í stað Drottins.
Þeir missa trúna, þeir hafa engan skilning; nótt og dag þjást þeir af sársauka.
Hinir blindu, eigingjarnu manmúkar hugsa ekki einu sinni um Drottin; þeim er drekkt án vatns. ||1||
Ó hugur, titraðu og hugleiddu Drottin að eilífu; leita verndar helgidóms hans.
Ef Orð Shabad Guru dvelur djúpt innra með þér, þá muntu ekki gleyma Drottni. ||1||Hlé||
Þessi líkami er brúða Maya. Illska egóismans er innra með því.
Komandi og gangandi í gegnum fæðingu og dauða, missa hinir eigingjarnu manmukhs heiðurinn.
Með því að þjóna hinum sanna gúrú fæst eilífur friður og ljós manns rennur saman í ljósið. ||2||
Að þjóna hinum sanna sérfræðingur færir djúpan og djúpan frið og óskir manns eru uppfylltar.
Bindindi, sannleikur og sjálfsaga fæst og líkaminn hreinsast; Drottinn, Har, Har, kemur til að búa í huganum.
Slík manneskja er hamingjusöm að eilífu, dag og nótt. Að hitta ástvininn, friður er fundinn. ||3||
Ég er fórn þeim sem leita að helgidómi hins sanna sérfræðings.
Í Dómi hins sanna eru þeir blessaðir af sannri mikilleika; þeir eru innsæi niðursokknir í hinn sanna Drottin.
Ó Nanak, af náðarbliki hans er hann fundinn; Gurmukh er sameinaður í sambandinu sínu. ||4||12||45||
Siree Raag, Third Mehl:
Hinn eigingjarni manmukh framkvæmir trúarlega helgisiði, eins og óæskileg brúður sem skreytir líkama hennar.
Eiginmaður hennar Drottinn kemur ekki í rúmið hennar; dag eftir dag verður hún æ ömurlegri.
Hún nær ekki Mansion nærveru hans; hún finnur ekki hurðina að húsi hans. ||1||
Ó örlagasystkini, hugleiðið nafnið með einbeittum huga.
Vertu sameinuð Félagi hinna heilögu; syngið nafn Drottins og finndu frið. ||1||Hlé||
Gurmukh er hin hamingjusama og hreina sálarbrúður að eilífu. Hún heldur eiginmanni sínum Drottni festum í hjarta sínu.
Mál hennar er ljúft og lífsstíll hennar auðmjúkur. Hún nýtur rúms eiginmanns síns Lord.
Hin glaðværa og hreina sálarbrúður er göfug; hún hefur óendanlega ást á Guru. ||2||
Með fullkominni gæfu hittir maður hinn sanna sérfræðingur, þegar örlög manns eru vakin.
Þjáning og efi er skorið út innan frá og friður fæst.
Sá sem gengur í samræmi við vilja gúrúsins mun ekki þjást af sársauka. ||3||
Amrit, Ambrosial Nectar, er í erfðaskrá gúrúsins. Með leiðandi vellíðan fæst það.
Þeir sem eiga það til að eiga, drekka það inn; eigingirni þeirra er útrýmt innan frá.
Ó Nanak, Gurmukh hugleiðir Naam og er sameinuð hinum sanna Drottni. ||4||13||46||
Siree Raag, Third Mehl:
Ef þú veist að hann er eiginmaður þinn Drottinn, gefðu honum líkama þinn og huga.
Hagaðu þér eins og hamingjusöm og hrein sálarbrúður.
Með auðveldum innsæi munt þú sameinast hinum sanna Drottni og hann mun blessa þig með sannri mikilleika. ||1||
Ó örlagasystkini, án gúrúsins er engin trúrækin tilbeiðslu.
Án gúrúsins fæst ekki hollustu þótt allir þrái hana. ||1||Hlé||
Sálarbrúðurin sem er ástfangin af tvíhyggju fer um hjól endurholdgunar, í gegnum 8,4 milljónir holdgunar.
Án gúrúsins finnur hún engan svefn og lifir ævinóttina í sársauka.
Án Shabad finnur hún ekki eiginmann sinn Drottin og líf hennar eyðist til einskis. ||2||
Hún iðkar sjálfselsku, eigingirni og yfirlæti og reikar um heiminn, en auður hennar og eignir fara ekki með henni.