Todee, Fifth Mehl, Fifth House, Dho-Padhay:
Einn alheimssköpunarguð. Með náð hins sanna sérfræðingur:
Slík er blessunin sem Guð minn hefur veitt mér.
Hann hefur gjörsamlega útskúfað illunum fimm og veikindum eigingirni úr líkama mínum. ||Hlé||
Hann slítur böndin mín og leysir mig frá löstum og spillingu, hann hefur fest orð Shabads Guru í hjarta mínu.
Drottinn hefur ekki litið á fegurð mína eða ljótleika; í staðinn hefur hann haldið mér af kærleika. Ég er rennblautur af ást hans. ||1||
Ég sé ástvin minn, nú þegar fortjaldið hefur verið rifið í burtu. Hugur minn er glaður, ánægður og ánægður.
Hús mitt er hans; Hann er Guð minn. Nanak er hlýðinn Drottni sínum og meistara. ||2||1||20||
Todee, Fifth Mehl:
Ó mamma mín, hugur minn er ástfanginn.
Þetta er mitt karma og mitt Dharma; þetta er hugleiðingin mín. Nafn Drottins er flekklaus, óflekkuð lífsstíll minn. ||Hlé||
Stuðningur lífsanda míns, auðlegðar lífs míns, er að horfa á hina blessuðu sýn Darshans Guðs.
Á veginum og á ánni eru þessar vistir alltaf með mér. Ég hef gert huga minn að félaga Drottins. ||1||
Fyrir náð hinna heilögu er hugur minn orðinn flekklaus og hreinn. Í miskunn sinni hefur hann gert mig að sínum.
Með því að muna eftir honum í hugleiðslu hefur Nanak fundið frið. Frá upphafi, og í gegnum aldirnar, er hann vinur hollustu sinna. ||2||2||21||
Todee, Fifth Mehl:
Kæri Guð, vinsamlegast hittu mig; Þú ert lífsandinn minn.
Láttu mig ekki gleyma þér frá hjarta mínu, jafnvel í augnablik; vinsamlegast, blessaðu hollustu þína með gjöf þinni fullkomnunar. ||Hlé||
Eyddu efasemdum mínum og bjargaðu mér, ó minn elskaði, alvitur Drottinn, ó innri vita, ó hjartarannsakandi.
Auðæfi Naamsins eru milljóna konungsríka virði fyrir mér; Ó Guð, vinsamlegast blessaðu mig með þokkalegu augnaráði þínu. ||1||
Tuttugu og fjórar klukkustundir á sólarhring syng ég Þín dýrðlegu lof. Þeir fullnægja eyrum mínum, ó almáttugi Drottinn minn.
Ég leita þíns helgidóms, Drottinn, lífgjafi sálarinnar; að eilífu og að eilífu, Nanak er þér fórn. ||2||3||22||
Todee, Fifth Mehl:
Ó Guð, ég er duft fóta þinna.
Ó miskunnsamur hinum hógværa, ástkæra hugvekjandi Drottni, með góðri miskunn þinni, vinsamlega uppfylltu þrá mína. ||Hlé||
Í áttirnar tíu er lofgjörð þín gegnsýrð og gegnsýrð, ó innri-vitandi, hjartarannsakandi, ó Drottinn alltaf til staðar.
Þeir sem syngja lof þitt, ó skapari Drottinn, þessar auðmjúku verur deyja aldrei eða syrgja. ||1||
Veraldleg málefni og flækjur Maya hverfa, í Saadh Sangat, Félagi hins heilaga; allar sorgir eru teknar.
Þægindi auðs og ánægju sálarinnar - Ó Nanak, án Drottins, veit að þau eru fölsk. ||2||4||23||
Todee, Fifth Mehl:
Ó mamma mín, hugurinn minn er svo þyrstur.
Ég get ekki lifað af, jafnvel í augnablik, án ástvinar minnar. Hugur minn er fullur af löngun til að sjá hina blessuðu sýn Darshans hans. ||Hlé||
Ég hugleiði til minningar um Naamið, nafn hins flekklausa skapara Drottins; allar syndir og villur hugar míns og líkama eru þvegnar burt.
Hinn fullkomni æðsti Drottinn Guð, hinn eilífi, óforgengilegi friðargjafi - flekklaus og hreinn er lofgjörð hans. ||1||
Fyrir náð hinna heilögu hafa langanir mínar verið uppfylltar; í miskunn sinni hefur Drottinn, fjársjóður dyggðanna, mætt mér.