Aasaa, Fjórða Mehl, Chhant:
Drottinn minn alheimsins er mikill, óaðgengilegur, óskiljanlegur, frumlegur, óaðfinnanlegur og formlaus.
Ekki er hægt að lýsa ástandi hans; Glæsilegur mikilleiki hans er ómældur. Drottinn minn alheimsins er ósýnilegur og óendanlegur.
Drottinn alheimsins er ósýnilegur, óendanlegur og ótakmarkaður. Hann þekkir sjálfan sig.
Hvað ættu þessar aumingja skepnur að segja? Hvernig geta þeir talað um og lýst þér?
Þessi Gurmukh, sem er blessaður af náðarbliki þínu, hugleiðir þig.
Drottinn minn alheimsins er mikill, óaðgengilegur, óskiljanlegur, frumlegur, óaðfinnanlegur og formlaus. ||1||
Þú, Drottinn, ó frumvera, ert endalausi skaparinn; Takmörk þín finnast ekki.
Þú gegnsýrir og gegnsýrir hvert og eitt hjarta, alls staðar, Þú ert innifalinn í öllu.
Innan í hjartanu er hinn yfirskilviti, æðsti Drottinn Guð, hvers takmörk finnast ekki.
Hann hefur hvorki form né lögun; Hann er óséður og óþekktur. Gurmúkhinn sér hinn óséða Drottin.
Hann er í stöðugri alsælu, dag og nótt, og er sjálfkrafa niðursokkinn í Naam.
Þú, Drottinn, ó frumvera, ert endalausi skaparinn; Takmörk þín finnast ekki. ||2||
Þú ert hinn sanni, yfirskilviti Drottinn, að eilífu óforgengilegur. Drottinn, Har, Har, er fjársjóður dyggðanna.
Drottinn Guð, Har, Har, er hinn eini; það er alls ekkert annað. Þú sjálfur ert hinn alvitra Drottinn.
Þú ert hinn alvitandi Drottinn, hinn upphafnasti og vegsamasti; það er enginn annar eins mikill og þú.
Orð Shabad þíns er allsráðandi í öllum; hvað sem þú gerir, kemur að.
Hinn eini Drottinn Guð gegnsýrir allt; Gurmukh kemur til með að skilja nafn Drottins.
Þú ert hinn sanni, yfirskilviti Drottinn, að eilífu óforgengilegur. Drottinn, Har, Har, er fjársjóður dyggðanna. ||3||
Þú ert skapari alls og allur mikilleiki er þinn. Eins og það þóknast þínum vilja, þá gerum við líka.
Eins og það þóknast þínum vilja, þá gerum við líka. Allir eru sameinaðir í þitt Shabad.
Þegar það þóknast vilja þínum, fáum við hátign í gegnum Shabad þinn.
Gurmukh öðlast visku og útrýmir sjálfsmynd sinni og er áfram niðursokkinn í Shabad.
The Gurmukh fær óskiljanlega Shabad þinn; Ó Nanak, hann er enn sameinaður í Naam.
Þú ert skapari alls og allur mikilleiki er þinn. Eins og það þóknast þínum vilja, þá gerum við líka. ||4||7||14||
Einn alheimssköpunarguð. Með náð hins sanna sérfræðingur:
Aasaa, Fjórða Mehl, Chhant, Fjórða húsið:
Augu mín eru blaut af nektar Drottins og hugur minn er gegnsýrður kærleika hans, Drottinn konungur.
Drottinn beitti snertisteini sínum á huga minn og fann hann hundrað prósent gulls.
Sem Gurmukh er ég litaður í djúprauði valmúarinnar og hugur minn og líkami eru rennblautur af ást hans.